ПСЕВДО-ЗАХАРИЯ

ХРОНИКА

ХРОНИКА ПСЕВДО-ЗАХАРИИ. IV, 1-2

Эта четвёртая книга также, поскольку она взята из 1 Истории Захарии Ритора (в её двенадцати главах, которые ясно написаны ниже), освещает и относится к событиям, происшедшим после смерти Маркиана, и Мориана, и Антемия, и Севера, и Олибрия, совокупное время правления которых составило двенадцать лет. Как о том свидетельствует Хроника, эти события (я говорю) показывают, что происходило в Александрии и в Эфесе во дни Льва и Льва 2, в течение двадцати лет. Она рассказывает о посвящении Тимофея Великого, прозванного «Ласка» 3. И как был убит Протерий, назначенный Халкидонским Собором в преемники Диоскора, и как, после его смерти, его духовенство оклеветало Тимофея и попыталось прийти в Церковь, но ревностные священники, бывшие на стороне Тимофея, и народ не допустят их. [196] После чего они пошли в Рим и известили об этом Льва, который написал императору Льву послание, порицающее посвящение Тимофея.

Кроме того, эта Книга, в дальнейшем, сообщает о письме Тимофея ко Льву, порицающем дополнения, которые были сделаны на Соборе и Томос.

И, вдобавок, она повествует об Иоанне, который был епископом в Эфесе после того, как Вассиан оставил эту должность; и об энциклике императора Льва, написанную им к епископам, требуя от них их письменных заверений относительно того, что было сделано на Соборе. И они все, за исключением Амфилохия Сидского, написали похвалу этим определениям.

Эта книга, далее, рассказывает, как Тимофей был изгнан в Гангры, а из Гангр — в Херсонес; и что его преемником был один из сторонников Протерия, другой Тимофей, прозванный «Салофакиолос».

И, кроме того, она повествует об епископе Исаии и пресвитере Феофиле, которые явили себя евтихианами; и о послании, которое Тимофей написал относительно их и которым обличил их.

Первая глава рассказывает о посвящении Тимофея Великого, прозванного «Ласка»; и о событиях, которые тогда произошли.

Вторая глава показывает, как Протерий был убит и утянут прочь; и его тело было сожжено в огне.

Третья глава объясняет, как, после того, как Тимофей стал единственным епископом, другие священнослужители, которые были приверженцами Протерия, представили клевету, которой показали себя желающими войти в Церковь, но ревностные священники, бывшие на стороне Тимофея, не допустили их.

Четвёртая глава рассказывает, как эти люди, ибо они не были приняты Тимофеем, приготовились и отправились в Рим и принесли донесение епископу Льву (относительно дела).

Пятая глава повествует о Тимофее; и, также, что произошло в Эфесе с Иоанном, преемником Вассиана.

Шестая глава, кроме того, разъясняет о просьбе Тимофея, которую он написал царю, и которая содержит порицание Льва и его послания.

Седьмая глава рассказывает об ответах на Энциклику относительно Собора, которая была направлена царём Львом к епископам, и как Амфилохий не согласился с остальными в том, что он написал.

Восьмая глава повествует о письме Анатолия к царю, убеждающем его повлиять на епископов относительно содержания их ответов по поводу Собора. [197]

Девятая глава рассказывает об изгнании Тимофея, и о событиях, которые произошли при его уходе из Александрии.

Десятая глава разъясняет о другом Тимофее, который был епископом сторонников Протерия и получил прозвище «Салофакиол».

Одиннадцатая глава повествует о перемещении Тимофея из Гангр в Херсонес.

Двенадцатая глава рассказывает об Исаии и Феофиле, евтихианах; и о послании, которое Тимофей написал относительно их и которым обличил их.

А время, охватываемое этой книгой, - два или три года Льва Первого и 17 лет Льва Второго, без двух месяцев, как Хроника сообщает нам. Ибо Тимофей Великий был около двух лет, больше или меньше, епископом в Александрии; и тогда он был изгнан в Гангры; и, после промежутка в 18 лет, он вернулся на свой престол; и он очень скоро [после этого] умер.

Эта четвёртая Книга — описание посвящения Тимофея и событий, которые произошли во дни царя Льва Первого и Льва Второго.

1. ПЕРВАЯ ГЛАВА ЧЕТВЁРТОЙ КНИГИ, РАССКАЗЫВАЮЩАЯ О ПОСВЯЩЕНИИ ТИМОФЕЯ ВЕЛИКОГО, ПРОЗВАННОГО ЭЛУР, И О СОБЫТИЯХ, КОТОРЫЕ ТОГДА ПРОИЗОШЛИ

Александрийская Церковь находилась в том состоянии, которое мы описали выше, [как] вдруг их достигло сообщение о смерти Маркиана, и они все набрались смелости и посоветовались со всем сонмом монахов, кого они должны сделать епископом [для] верующих. Ибо 4 стратег Дионисий в то время был не с ними, а находился с визитом в Египте 5. И они сошлись на Тимофее, человеке опытном 6 и аскетической жизни; кто был силой приведён к Кириллу 7 и рукоположен им во пресвитеры. Более того, он был такого же вероисповедания, как Диоскор; и он хорошо разбирался во всех тонкостях вероучения докторов Церкви. Этот-то человек был схвачен жителями Александрии вместе с монахами и приведён в большую церковь, которая называется Caesarian. И они искали трёх епископов, в соответствии с каноническим уставом, чтобы посвятить его. И, поскольку уже присутствовало двое епископов, было необходимо найти ещё некоего другого епископа. И, произведя усердные расспросы, некоторые люди услышали о Петре Ибере, который оставил Палестину и временно пребывал в [198] Александрии. И 8 они быстро побежали и взяли [этого] человека; и понесли его на своих плечах, не позволяя ему коснуться земли. И, когда они несли его дальше, глас был услышан сознанием 9 духовенства, и монахов, и верующих горожан, подобно тому гласу, который Филипп услышал касаемо евнуха царицы Кандакии 10, говорящий: «Посвятите его силой, даже если он не захочет, и посадите его на престол Марка» 11. И он был слаб телом вследствие многого самобичевания, так что, из-за его худобы, сторонники Протерия стали в шутку называть его «Лаской». И, когда стратег Дионисий услышал об этом происшествии, [то испугался], как бы он не получил обвинение за бывших в городе двух епископов, когда император услышит об этом. И, поэтому, он вернулся, и взял все римские силы с собой, и он пленил Тимофея. И многие были убиты. И Дионисий издал указ, что они должны увести его в место, названное Cabarsarin 12. И, после его выдворения, конфликт между горожанами и римлянами стал серьёзным. И там было большое смятение и массовые убийства стали повседневностью; тем более, что он (Дионисий) продолжал подстрекательство, побуждая римлян, названных Cartadon 13, которые были необузданными людьми и арианами. И, также, хранитель церковных средств израсходовал их на римлян, сражающихся с людьми. Но 14 случилось так, что множества их и их жён упали и погибли в ходе столкновения. И они были разделены на стороны и сражались один против другого. И, когда смятение, в том виде, как оно было, происходило в городе уже много дней, Дионисий был в конце его ума 15, поэтому он вызвал некоего монаха Лонгина, прославленного целомудрием и добродетелью, и он вверил Тимофея ему; чтобы он мог восстановить епископа в городе и в его церкви по условию, что борьба должна прекратиться и что больше не должно быть кровопролития.

И, когда Тимофей вернулся в великую церковь, из которой он был убран силой, и Протерий взял себе церковь, которая называется [199] Quirinian 16, и снова пришло время Пасхи, дети без числа были приведены к Тимофею креститься 17, так, что, из-за их множества, утомились те, кто записывал и читал их имена; но только пять было приведено к Протерию. И люди были так истово привязаны к Тимофею, что они выгнали Протерия из церкви Quirinus; и последовало кровопролитие.

2. ВТОРАЯ ГЛАВА ПОКАЗЫВАЕТ, КАК ПРОТЕРИЙ БЫЛ УБИТ И ПРОТАЩЕН ЧЕРЕЗ ГОРОД; И КАК, НАПОСЛЕДОК, ЕГО ТЕЛО БЫЛО СОЖЖЕНО В ОГНЕ

И 18, когда Протерий продолжал грозить римлянам и показывать свой гнев против них; потому что они взяли его золото, но не наполнили свои руки кровью его врагов, тогда, действительно, некий римлянин всколыхнул гнев в своём сердце и, вдобавок, вскипятил ярость; и он позвал Протерия осмотреться, и он покажет ему трупы убитых, как они лежали. И, внезапно и скрытно, он вытащил свой меч и ударил Протерия в рёбра вместе с его римскими товарищами, и они отправили его на тот свет, и потащили его в Tetrapylum 19, выкрикивая, пока они шли: «Это Протерий». И другие подозревали, что это был, отчасти, хитрый заговор. Но римляне оставили тело и ушли прочь. Тогда люди, видя это, стали, также, сильно взволнованы, и они утащили мёртвое тело и сожгли его в огне на Ипподроме. Так смертный конец нагнал Протерия, который делал зло Александрийцам, так же, как Георгий Арианин 20, и он испытал от их рук подобные же действия, и так это было ему сделано.


Комментарии

1. Или «бывшая, насколько она продолжается, извлечена из» и т.д. Это может быть намёком, что наш сирийский текст является компиляцией выдержек из греческого оригинала (Hamilton and Brooks).

2. Имеются в виду папа римский Лев Великий (440-461) и император Лев I Макелла (457-474).

3. Т. е. «Элур». В переводе с греческого, слово a'ilouroV обозначает мелких и юрких хищных животных (ласка, хорёк, дикий кот). Согласно одной версии, Тимофей получил такое прозвище за изворотливость в ведомых им делах. Однако, Захария приводит иное мнение, описанное ниже.

4. Evag. II. 8. (Hamilton and Brooks).

5. Т. е. в Верхнем Египте, см. Евагр. (Hamilton and Brooks).

6. Т. е. praktik'oV (Hamilton and Brooks).

7. Имеется в виду Кирилл Александрийский.

8. Речь снова о Тимофее.

9. Стоящее в тексте слово переводится как душа, разум.

10. Эту историю можно найти в Ветхом Завете (Isaias. XIII. 7-8).

11. Евангелист Марк был первым епископом Александрии.

12. Сирийская транскрипция греческого слова Tajosirion (Euseb. H. E. VI. 40), это может означать «Гробница Осириса» (Hamilton and Brooks). Имеется в виду Тафосирис Магна, находящийся в 45 км от Александрии.

13. Значение этого слова не ясно (Hamilton and Brooks).

14. О горожанах (?)

15. Т. е. там, где ум граничит с верой, на пределе эмоциональных возможностей.

16. Т. е. Ирины.

17. По раннехристианскому обычаю, таинство крещения проводилось в Великую Субботу — день перед праздником Пасхи.

18. Evag. II. 8 (Hamilton and Brooks).

19. Тетрапилон — архитектурное сооружение, представляющее собой две пересекающиеся под прямым углом арки.

20. Епископ Александрии в 357-358 гг. Проводил политику принуждения местных христиан принимать арианство.

(пер. В. М. Кириллова)
Текст воспроизведен по изданию: Хроника Псевдо-Захарии. IV, 1-2 // Классическая и византийская традиция. 2016. Сборник материалов X международной конференции. Белгород. Издательский дом "Белгород". 2016

© текст - Кириллов В. М. 2016
© сетевая версия - Тhietmar. 2017
© OCR - Рогожин А. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Издательский дом "Белгород". 2016