Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ИСТОРИЯ ВЕЛЬФОВ

HISTORIA WELFORUM

Введение

Со знаменитым родом Вельфов тесно связаны происхождение и усиление Вейнгартенского монастыря Констанцского диоцеза. В начале Х в. Генрих, сын Этихо, основал в своём имении Альтдорфе аббатство святых дев и, перенеся монашескую келью, которую его отец построил в Аммергау, в Альтмюнстер в Баварии, Фрейзингского диоцеза, учредил там весьма блистательное аббатство. Затем, в середине ХI в. Вельфами – то ли Вельфом II, который умер в 1030 г., то ли его вдовой Ирминтрудом и сыном Вельфом III, герцогом Каринтии, было осуществлено переселение альтмюнстерских монахов и альтдорфских святых дев 1. Малое время спустя, а именно, в 1053 г., когда монастырь в Альтдорфе сгорел в результате пожара 2, Вельф III построил новую обитель на лежавшей рядом горе и, посвятив её святому Мартину, дал ей название Вейнгартен. Когда тот монастырь, который наша хроника называет старым, был до основания разрушен, Генрих Чёрный, герцог Баварии, построил в 1124 г. новое аббатство 3, в котором и сам принял постриг в последние годы своей жизни. Этому Альтдорфскому или Вейнгартенскому монастырю, расположенному неподалёку от замка Равенсбург, Вельфы оказывали покровительство как своему фамильному монастырю, и каждый из них одаривал его и обогащал весьма щедрыми дарами 4, и они по большей части выбирали себе в нём место для погребения. Среди монахов этого монастыря появился тот, который, стремясь воздать благодарность сиятельным покровителям, решил записать и передать памяти потомков их родословную и деяния. Слава Вельфов начала уже клониться к закату, и юный отпрыск, Вельф VII, погиб в Италии от чумы в 1167 г., когда наш автор взялся за свой труд, чтобы, так сказать, возложить надгробный камень на могилу своих хозяев. Кем он был, мы не знаем, так как автор лишь мимоходом касается судеб своего монастыря; Гесс подозревает 5, что им был аббат Вернер, который в 1182 г. был ещё жив, но у нас нет никаких данных, чтобы или поддержать, или опровергнуть его мнение. Оригинальный кодекс, утерянный к нашему глубокому сожалению, наверняка уже содержал прообраз картины, изображающей императора Фридриха I с двумя сыновьями – королём Генрихом и герцогом Фридрихом, которую представляет копия ХII в. (код. 1) 6 и на основании которой Гесс 6a логично сделал вывод о времени её написания, а именно, между 1169 и 1184 гг. 7: ибо Генрих был избран королём в 1169 г., а в 1184 г. на Троицу он вместе с братом Фридрихом был препоясан в Майнце мечом, которого оба они пока ещё лишены на картине. Итак, отсюда следует, что оригинал был выполнен между этими годами. Мы полагаем, что сочинение было написано в первой половине этого периода времени, около 1170 года, ибо в нём нет никаких признаков того, что автор знал последующие события – улаживание раскола, падение Генриха Льва 8, переход наследственных владений Вельфа VI к императору Фридриху.

А теперь рассмотрим, на какие источники опирался автор, и в какой мере ему можно верить. Поскольку в первой половине сочинения, где он ведёт речь о давно прошедших веках, он пользовался монастырскими преданиями, то нас не удивляет, что он часто приводит ложные или неправдоподобные вещи, и даже неправильно описал родословную своих хозяев. Следует, конечно, высоко оценивать то, что он, побуждаемый любовью к истине, отверг те басни, какие передавались о происхождении Вельфов, и не нашёл никого, кого можно было бы назвать по имени до графа Гвельфа, который жил во времена Карла Великого. Из письменных источников он знал только «Хронику» Гуго из Сан-Виктора и «Хронику» Отто Фрейзингского. Последнюю, то есть «Хронику» Отто, он, побуждаемый партийным рвением, сильно исказил в пользу Вельфов в той части, что касается событий между королём Конрадом III и герцогом Генрихом Гордым, как то весьма убедительно доказал наш друг, г-н Вильманс 9. Впрочем, во последующей части, где описаны события, случившиеся в его время, сочинение представляет немалую ценность, как это уже давно хорошо известно среди учёных мужей. Ниже мы приведём «Продолжение», содержащее последние годы Вельфа VI и написанное в основанном им Штайнгаденском монастыре чуть позднее 1191 г. Из нашей хроники черпали «Вейнгартенский хронограф» в обоих своих редакциях, «Урсбергская хроника», где выписана большая её часть, автор «Суммы о Гвельфах» 10, который писал в ХV в., Витус Арнпек в «Хронике Баварии», Сундхеймий в диссертации о роде Вельфов, написанной в 1511 г. 11 Кроме того, из нашей хроники, по-видимому, черпал автор рассказа, который был написан на саксонском диалекте и добавлен во многие кодексы Репгауской хроники 12. Германскую версию, созданную в этом же монастыре около 1500 г., по-видимому, содержит тот выдающийся кодекс, украшенный красивыми картинами, ныне хранящийся в Гааге 13, который описан в Archiv, III, 37.

Мы осуществили наше издание, опираясь на следующие кодексы:

1. Фульденский кодекс D 11 (некогда Вейнгартенский G 12), пергамен из 150 листов, содержит: а) л. 1: два предания, выполненные рукой ХIII в.: первое – при аббате Мейнгоце, второе – в 1231 г., вслед за которыми рукой конца ХIII в. занесён рассказ об избрании короля Рудольфа; б) л. 1'-13: Вейнгартенский некролог, основание которого заложила рука конца ХII в. и большую часть которого издал Гесс (стр. 133-157); в) нашей хронике предшествуют: л. 13': фамильная картина Вельфов с небольшими примечаниями, сделанными рукой конца ХII в., из которой мы сочли необходимым отметить только следующее: знаменосцы Вельф III и Вельф IV несут копья, портрет императора Фридриха I отсутствует, а рядом с Софьей, дочерью Генриха Чёрного, помещён портрет, судя по подписи, Оттокара Штирийского; л. 14: большой портрет Фридриха I (о котором было упомянуто выше) и его сыновей; л. 14' – 29: «История Вельфов», написанная, как кажется, той же рукой, которая заложила основания некролога; г) л. 29-31: без всякого перерыва следуют «Вейнгартенские анналы» 14, выполненные той же рукой; д) л. 31: перечисление некоторых мощей; е) л. 31? – 39: «Житие святого Конрада»; ж) л. 39-40': каталог римских понтификов до Целестина III и продолженный далее другими руками. – Итак, первая часть кодекса выполнена после 1185 г., но до 1198 г., так как отсутствуют годы правления Целестина III 15; з) л. 41 – 44': краткий Вейнгартенский хронограф, выполненный разными руками конца ХII – начала ХIII вв.; и) л. 46-47': «Начинается книга о чудесах дивной крови Господней»; к) л. 48 – 150': Жития апостолов, святой Маргариты, святого Ремигия, написанные разными руками того же времени, из которых первая очень похожа на ту, которая писала «Историю Вельфов». – Кодекс предлагает отличный текст, не свободный, однако, от всяческих ошибок; кое-где писец пропустил целые предложения. Заглавия же, которые он предлагает, писец, кажется, добавил по собственному усмотрению, поскольку они не встречаются ни в кодексе 2, ни в кодексе 3. Этот кодекс некогда привёз г-н Пертц. Копиями этого кодекса являются:

1a. Кодекс из Карлсруэ (некогда из Рейхенау) ХV в.; см. Archiv, ХI, 784.

1b. Аугсбургский кодекс 143, бум., выполненный в 1493 г., который на л. 1-13 содержит «Историю» и «Хронограф», а на л. 14-16 – краткие Фризакские анналы.

1c. Мюнхенский кодекс Lat. 4352. SS. Ульриха и Афры Аугсбургских 52, бум., выполненный рукой XVI в.; на л. 216-242 содержит «Историю» и «Хронограф». Этим кодексом пользовались Канизий и Лейбниц.

1d. Харлеянский кодекс 3668. бум., XVI в. из Певтингеровой библиотеки.

1e. Брюссельский кодекс 8151. XVII в.

1f. Копия, которую выполнил в начале ХVIII в. Освальд Клезин, приор Вейнгартена, на основании которой, по свидетельству Гесса (на стр. 1 введения), Лейбниц сделал поправки к тексту в т. III.

Кроме того, кодексом 1 пользовался автор Венского кодекса ХV в., который предлагает текст, отчасти сокращённый, отчасти расширенный за счёт «Некролога», «Хронографа», «Истории крови Господней» 16.

Копия с оригинального кодекса была также в Штайнгаденском монастыре Аугсбургского диоцеза; на неё всё ещё ссылается Гесс в прим. m стр. 4 и прим. 14 стр. 51; на её же основании Лейбниц издал в Т. III, стр. 658 «Штайнгаденское продолжение». Поскольку в настоящее время её нельзя найти ни в Мюнхене, ни в другом месте, мы тем более рады, что случайно заполучили две её копии, на основании которых мы исправили ошибки кодекса 1 и которые использовали в качестве основы текста «Продолжения». Есть также:

2. Мюнхенский кодекс (Cod. Monacensis Lat. 12202, Raitenbuch. 2. membr. fol.), пергамен из 7 листов, написанный в конце ХIII или начале XIV в. двумя колонками. В конце записано: Iste liber est sancte Marie in Raytenbuoch. Finis adest operis, mercedem posco laboris. Затем следует небольшая генеалогическая таблица Вельфов. Laus est finire, pudor est incepta perire. – Этот кодекс, помещённый достопочтенными мюнхенскими библиотекарями в томе Райтенбухского архива, написан на пергамене рукой ХV в.; на л. 1-12' он вновь выписал «Историю Вельфов» (2*.), а на л. 13–48 содержит грамоты монастыря.

3. Штутгартский кодекс (Cod. Stuttgart. hist. 359 chart. fol.), составленный в 1503 г., в 8 листах, наполовину выписан из Штайнгаденской копии, ибо даёт очень хороший текст и сохранил те акценты, какие предлагал оригинал конца ХII в. Этот кодекс, также как и кодекс 2. я сам привёз в январе 1869 г.

4. Третья копия с Штайнгаденской рукописи ХV в. находилась в Вейнгартенском монастыре, по свидетельству Гесса 17, который на её основе исправил текст кодекса 1 и издал продолжение. Немногие отличные её варианты прочтения, которые привёл Гесс, мы также не поленились указать 18.

За основу издания мы, конечно, брали кодекс 1, ошибки и упущения которого исправляли и дополняли, используя прежде всего кодекс 2; реже правильное решение давал кодекс 3, когда другие ошибались. Кроме того, поскольку нам было известно, что «Хронограф» Фульденского кодекса и «Урсбергская хроника», которые отчасти дословно переписывали нашу историю, пользовались не кодексом 1, а оригиналом, мы их также использовали в наших интересах. «Продолжение» мы привели на основании Райтенбухского кодекса и, поскольку текст Лейбница изобилует помарками, отметили различные варианты его текста инициалом (L), как и кодексы 3 и 4. Заглавия, которые приводит кодекс 1, хоть они и не принадлежат оригиналу, мы воспроизвели, но деление на главы сделали по своему.

Первое издание истории осуществил в 1601 г. на основании кодекса SS. Ульриха и Афры Аугсбургских (1с.) Канизий 19 в Т. I Lectionum antiquarum; в 1725 г. это издание повторил во второй части Т. III Анри Банаж. Вновь просмотрев этот кодекс, г-н Лейбниц позаботился о втором его издании в Т. I Брауншвейгских авторов (Scriptorum Brunsvicensium), а в Т. III привёл различные варианты текста Вейнгартенской копии (1f.) и добавил «Штайнгаденское продолжение» на основании кодекса этого монастыря. В 1784 г. «Историю» вместе с «Продолжением» в третий раз успешно издал на основании кодексов 1 и 4 и снабдил учёными и весьма полезными примечаниями приор Вейнгартенского монастыря Герхард Гесс (Monumentorum Guelficorum pars historica seu scriptores rerum Guelficarum).

Берлин, 5 февраля 1869 г.

Людвиг Вейланд.


Комментарии

1. О том, что Вельф II перевёл монахов в другое место, говорит предание вейнгартенских монахов ХII и ХIII вв., которое появляется в нашей истории (гл. 10) и в одном рассказе, написанном рукой начала ХIII в. (а не конца ХIII в., как считает Гесс, Prodrom. p. 21, см. Wirtemberg. Urkundenbuch I, 301) в евангельской книге манускрипта ныне Фульденского № 12, а ранее Вейнгартенского № 6, историческое заблуждение которого справедливо осудил Гесс. Сам же он утверждал, что перемещение монахов было осуществлено женой и сыном Вельфа II только в 1047 г., основываясь на некоторых записях (безусловно, намалёванных или вырезанных на камне), висевших в Альтмюнстерском монастыре, в зале капитула, и в Вейнгартене, в отапливаемой снизу комнате отдыха, которые указывали эту дату (Prodrom. p. 17). Мне бы хотелось поставить под сомнение достоверность этих записей, ибо хорошо известно, что такого рода надписи неоднократно выдумывались монахами на основании того или иного пустого предания; но не осмеливаюсь отстаивать правильность сообщения «Истории», отдалённого от самого события более чем на век. Возможно, истина скрыта в словах Германа из Рейхенау под 1036 г. (SS. T. V, 122): «В Альтдорфе госпожой Ирмгардой, вдовой Вельфа II, были собраны вместо клириков святые девы». Никто не возражает, что эти слова противоречат факту, но эта запутанность, по-видимому, должна легко разъясниться. То, что Гесс (Prodrom. p. 17) приводит для разъяснения этих слов, явная нелепость.

2. См. Герман из Рейхенау, SS. T. V, 132.

3. См. каталог аббатов у Гесса, Prodrom. p. 35.

4. По свидетельству «Некролога» у Гесса, Pars historica p. 133 – 157 и «Кодекса преданий», начало которого см. Archiv VI, 487 – 492.

5. В своём предисловии.

6. И которую Гесс велел выгравировать из меди.

. Герхард Гесс (Gerardus Hessius) (р. 1731 г. ум. 1802 г.) – немецкий монах и историк. С 1777 г. – приор монастыря Вейнгартен. Написал две работы по истории Вельфов и монастыря Вейнгартен: Prodromus Monumentorum Guelficorum seu Catalogus Abbatum Imperialis Monasterii Weingartensis (Augsburg, 1781); Monumentorum Guelficorum pars historica seu scriptores rerum Guelficarum (Kempten, 1784). – Прим. пер.

7. Гесс, однако, отнёс это предположение ко времени, когда была создана копия (код. 1), явно ошибочно. Ибо код. 1. содержит выполненные той же рукой «Вейнгартенские анналы», которые начинают изложение только с 1185 г. Мы же, в свою очередь, считаем, что картина не была найдена писцом кодекса 1, но была написана им на манер старинной живописи, ибо князья на ней и после 1185 г. изображены всё так же без мечей.

8. В гл. 31 он называет Генриха «нашим господином», хотя мы точно знаем, что в 1181 г. тот потерял все свои аллоды в Швабии и Баварии.

9. См. Archiv ХI, 40-45.

10. См. у Гесса, р. 121 – 132.

11. См. у Лейбница, Scriptores rer. Brunswic. I, 801-806.

12. См. Massman p. 574: Der Welfen Herkunft. Латинский стих этого рассказа см.: Ludewig, Reliquiae manusc. VIII, 150.

13. № 1099, см. Archiv VIII, 569.

14. См. выше, SS. Tom. XVII, 308.

15. Первая рука в «Некрологе» отметила уже смерть Вельфа VI.

16. Юнгий в Origg. Guelf. V, 31 sq. отпечатал её в типографии. Ср. Гесс, стр. 121 и прим. 132.

17. См. стр. 1, 51, 121 прим. Обозначена как G. 20.

18. Болонский кодекс Испанской коллегии 231 Анонима о гвельфах и гибеллинах, который указывает Archiv, V, 590, ни в коем случае нельзя считать относящимся к этой «Истории».

19. Генрих Канизий (ум. 1610 г.) – голландский правовед и историк. Составил из разных материалов семь томов под общим названием «Antiquae Lectiones, seu antiqua monumenta ad historiam mediae aetatis illustrandam» (1601-1608 гг.). – Прим. пер.

Текст переведен по изданию: Historia Welforum Weingartensis. MGH, SS. Bd. XXI. Hannover. 1869

© сетевая версия - Тhietmar. 2011
© перевод с лат., комментарии - Дьяконов И. 2011
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Monumenta Germaniae Historica. 1869