МАЧЕЙ СТРЫЙКОВСКИЙ

ХРОНИКА

ПОЛЬСКАЯ, ЛИТОВСКАЯ, ЖМУДСКАЯ И ВСЕЙ РУСИ

МАЧЕЯ СТРЫЙКОВСКОГО

____________________________________________

По изданию 1582 года

ТОМ I

Варшава, 1846

Которая прежде никогда не видела света 1

Хроника польская, литовская, жмудская 2 и всей Руси

Киевской, Московской, Северской, Волынской, Подольской, Подгорской, Подляшской и т. д. И различные события, военные и гражданские, в Прусских, Мазовецких, Поморских и других землях, принадлежащих королевству Польскому и Великому княжеству Литовскому, до сих пор как бы окутанные непроглядной ночью, по правдивым и основательным известиям различных историков и авторов, зарубежных и своих, Киевских, Московских, Славянских, Лифляндских и старых Прусских хроник, летописцев русских и литовских, Длугоша, отца польской истории, и других [авторов], с большой полнотой и тяжкими трудами (особенно по литовской и русской истории, до этого никого не интересовавших) 3,

Мацеем Осостевичюсом 4 Стрыйковским

подробно описаны, изложены, и впервые понятно и с собственными доскональными исследованиями воистину подлинных древностей, [а также] с превеликими издержками в первый раз изданы и через все стародавние века [доведены] вплоть до нынешнего 1582 года.

А сначала достоверно [рассказано] о происхождении всех,
сколько их есть на свете, людских народов.

С любезного [разрешения] и по привилегии Его Милости Короля
напечатано в Кёнигсберге у Георга Остербергера

MDLXXXII

Мацея Стрыйковского
Осостевичюса, К[аноника] Ж[мудского] 5

_______________________________

КНИГА ПЕРВАЯ

Глава 1.

Глава 2. О разделении языков при строительстве Вавилонской башни и размножении многообразных и различных народов от трёх сыновей Ноевых.

                Потомство Сима.

                Потомство Хама.

                О потомстве Иафета.

Глава первая

О сотворении необъятного мира, земли, неба, и о начале дел, которые на них были, у языческих философов и поэтов, ласковый читатель, имелись различные мнения и выводы. Ибо было нечто, которое было Хаосом (ex Chao), то есть мир был создан твердью от смешения сущностей (rzeczy) и элементов, что и Овидий в Метаморфозах (I) излагает в таких словах:

Ante mare et terras et quod tegit omnia coelum,
Unus erat toto natura vultus in orbe
Quem dixere Chaos, rudis indigestaque moles, etc.

Не было моря, земли и над всем распростертого неба,
Лик был природы един на всей широте мирозданья,
Хаосом звали его.

А Фалес Милетский (Tales Milesius), который почитался мудрейшим среди семи греческих мудрецов, считал, что все вещи были сотворены из воды, следуя в этом за Гомером, автором всей древней философии, который тоже думал, что Океан был началом всего сущего (Илиада, 16).

Потом Гиппарх и Гераклит Эфесский заявили противоположное мнение, что мир был сотворен из огня. О чем и Овидий в Метаморфозах:

Quippe ubi temperiem sumpsere humorque calorque,
Concipiunt et ab his oriuntur cuncta diobus.

Ибо, коль сырость и жар меж собою смешаются в меру,
Плод зачинают, и все от этих двоих происходит 6.

Эмпедокл же, Эпикур, Демокрит, Диоген Либертус, Пифагор с Самоса, Зенон, Анаксимен, Гиерокл и другие греки, рассуждая, как великие мудрецы, предлагали разнообразные и разные [основы] начала мира. Эпикур: вакуум и пустота (vacuum et inane), Демокрит: полнота и пустота, Парменид: жар и холод, и прочее.

После них Аристотель, Цицерон, Ксенофан, Аверроэс и другие считали без [каких-либо] доказательств, что мир был вечно, без начала; с этой сентенцией [соглашался] и почтенный поэт Манилий, когда говорил:

Haec aeterna manet Divisque simillima forma,
Cui neque principium est usquam nec finis in ipso,
Sed similis toti, remanet perque omnia par est, etc.

Считают, что мир не из чего не произошел,
Что у него нет исхода;
Он всегда был и будет без начала и конца 7.

Ибо когда они, объединив свои умы (Sumimozgowie) (как свидетельствуют Цензорин и Корнелий Агриппа в гл. 51 de vanit. scient. 8), спорили о том, что было сотворено первым, яйцо или птица, поскольку и яйцо без птицы, и птица без яйца родиться не может, и после долгих склок и дискуссий так и не смогли договориться о яйце и о птице, то подтвердили, что мир и все сущее не имеют начала и существуют вечно. Но другие, высоколобые (wartoglowowie) стоики, были против этой их сентенции. И чем поспешнее каждый из них стремился проявить свой ум (не ведая о всемогуществе Бога, сотворившего все из ничего, а вернее, ex vaquo plenum (из пустого полное)), тем безобразнее он заблуждался.

Из них один только Платон, либо почитав Святую Библию (как предполагают некоторые), либо обретя это по вдохновению Божьему, прямо говорит в Тимее, что мир был сотворен Богом, а причиной сотворения всех прочих вещей считает доброту и всемогущество самого Бога, из-за чего и был назван Божественным философом. Да и Овидий, похоже, у него подчерпнул, когда говорил:

Natus homo est, sive hunc divino semine fecit
Ille opifex rerum, mundi melioris origo, etc.

И родился человек. Из сути божественной создан
Был он вселенной творцом, зачинателем лучшего мира
9.

Так или иначе, они, хотя и были язычники, уже были близки к тому, чтобы признавать Бога творцом и зачинателем всего сущего, вероятно, после того, как познакомились с писаниями (pisma) Моисея.

Поэтому и мы, ласковый читатель, более надежного, более древнего, более основательного и более доказательного фундамента [этого рассказа] о началах, истоках и порядке нашей истории Сарматской, Литовской, Русской, Славянской, Жмудской, немалой части Польской и прочее, предпринятого с искренним желанием, с великими трудами, с долгими и полноценными (pilno-czujnym) стараниями и усилиями, не можем заложить и прочно установить для потомков иначе [чем] из Святого Писания, как из единственного родника и источника сведений, и науки о Боге, который явяется Творцом, Вершителем, Умножителем и началом всего сущего.

Так нас прежде всего учит [переданное людям] через Моисея Послание Духа Святого, и этими словами начинается наипервейшая из всех историй. И в начале сотворил Господь Бог небо и землю, солнце, луну, звезды, и всяческие другие создания, живущие в воздухе, в море и на земле и прочее. Бытие 1, Иосиф [Флавий] (кн. 1, гл. 1), Филон [Александрийский] и т. д. Потом на шестой день из горсти болотной земли (z sztuki blotnej ziemie) по образу и подобию своему сотворил Адама, то есть первого человека, которого оживил, вдохнув [в него] дух свой и вознеся до небес. Наше происхождение из болота. И с живой и вечно бессмертной душой поднялся [человек] над всеми другими созданиями, достойно украшенный разумом, мыслями, смыслом и другими дарами божьими. Бытие 2; 1 Коринфянам, 15; Манчинелли, кн. 4. Это и Манчинелли 10 прославляет в книге 4:

Exemplumque Dei quisque est in imagine parva, etc.

Каждый человеческий образ и есть доказательство Бога.

Придал ему также Господь Бог в качестве товарища Еву, сотворенную из ребра или кости из бока его собственного тела. Оживив ее тем же дуновением, [Бог] определил им во взаимном согласии блаженствовать в раю [в качестве его] жителей и хозяев. Так они жили и барствовали (dziedziczyli) в этом роскошном месте, по благословению Божьему свободные от греха и от смерти, чтобы возвыситься над всеми прочими тварями на земле, в невинности и благочестии, в которых и были сотворены.

Но когда по предательскому наущению змея [они] преступили приказание, полученное от Бога, то сразу же стали грешниками, подверженными болезням и смерти. Бытие 5, [Евангелие от] Иоанна, 8. О чем имеем ясное и пространное свидетельство и в Святой Библии, и в науке, [поэтому] не хотим долго занимать этим читателя, только чтобы знал, как зачинался и из этих начал размножился этот обширный мир. А сотворенные Богом Адам и Ева вдвоем дали единое семя, от которого проросли и размножились все людские народы, сколько их живет под солнцем на необъятном свете, как это ниже достаточно увидишь в нашем [рассказе о] выводе народов от сыновей Ноевых. Первые властители. Тогда же, в начале сотворения мира, Господь Бог всемогущий, как порядочный властелин, установил верховную власть и порядок старшинства, когда силу и власть над всеми тварями в море и на земле дал Адаму, чтобы [он] пользовался всеми этим вещами и установил среди них надлежащий порядок. Господь Бог любит порядок. И это Божье приказание было первым началом правления, надлежащих законов и всяческой верховной власти монархов, королей, князей и прочих учреждений, духовных и светских, для установления истинной славы Божьей, порядка всех вещей в мире, дисциплины и присмотра за справедливостью. Все это очень любил Господь Бог, давший Адаму такое приказание.

Вселенская церковь. С того же времени берет начало и вселенская церковь истинного Бога. Ибо Адаму и Еве сразу же было дано указание, согласно которому они хранили веру и показывали свой страх перед Господом Богом. Бытие 3. Но как только [они] согрешили, открыл им Господь Бог силу дьявольскую и смерть вечную, однако вопреки ей по божественному милосердию своему обещал последующее наше избавление неизвестным, то есть Христом. Придет Христос Мессия, снесет голову змею и разрушит царство сатанинское, а нас избавит от греха и неволи вечной смерти, освободит и отпустит.

Изгнанные из рая Адам и Ева в своей нужде и невзгодах утешались этой надеждой как радостным и спасительным пророчеством обещания пришествия Господа Христа, сделанным самим Богом. Итак, истинная вселенская церковь сперва началась лишь с двух этих особ, о чем доктор Епифаний, святой епископ Констанции на Кипре 11, ясно говорит в книге Против ересей (кн. 1, том 1).

Святое Писание также сообщает нам, как Каин, сын Адама, из ненависти и врожденной зависти убил родного брата Авеля, мужа добродетельного и богобоязненного, и не из-за чего иного, как единственно [из-за того, что тот] был благочестив и искренне славил Бога. Бытие 4, Иов 15. Каин завидовал ему, что его жертвы, которые он приносил из добычи, из овец и из прочего скота, Господь Бог всегда принимал, ибо когда [Авель] сжигал жертву на алтаре, дым шел прямо к небу. А Каин, который был от рождения злой, работал на пашне, а когда тоже сжигал жертвы из зерна 12, дым всегда тянулся по земле. И все это случилось по наущению сатанинскому, [и так] впервые началось преследование вселенской Церкви Божьей.

Потом Каин, которому, по Филону 13, было тогда лет 15, усомнившись в милосердии Божьем, из-за злых сомнений и от обличений отца своего Адама бежал на восход солнца, где с сестрой своей по имени Темех (Temech), которую взял в жены, породил (splodzil) сына Енока или Еноха, по имени которого заложил под Ливанской горой большой город Енохия и окружил его стенами, о чем пространнее свидетельствуют Бероэс (кн. 1) 14, Иосиф [Флавий] и пророк Моисей. Об этом читай у Филона толкования Библии. А еврей Филон (Philon Zyd) в книге толкований Библии пишет, что всего [он] построил семь городов, [впоследствии] сметенных потопом, которые назывались: Енок, Маули, Леед, Техе, Йеска, Целет и Йеббат (Enoc, Mauli, Leed, Tehe, Jeska, Celet, Jebbat). Тот же Каин размежевал земли и упорядочил торговые и купеческие дела, а [меры] веса перевел на фунты 15.

Потом Каина случайно убил стрелой на охоте его шестой потомок, слепой Ламех, сын Мафусаилов. Как пишет еврей Иосиф, он не имел такого замысла, а, ведомый своим хлопцем, просто целился в зверя, а Каин тогда попался на цель, хрустнув [веткой]. И сошел с этого света, смертью [своей] загладив [убийство] брата Авеля, ибо, по определению Господа Христа, кто мечом воюет, от меча и гибнет, а всех лет своих Каин прожил 730. Бытие 4, Иосиф (кн. 1, гл. 2), Матфея 26.

Однако случилось, что и Каин нашел своих хвалителей и последователей в дьявольском наущении, ибо были мерзкие еретики, которые почитали его за своего патриарха, звались Кайянами (Kaianami) и утверждали, что он правильно убил Авеля, и т.п. О чем читай Епифания, книга 1, том 3, против Кайян, ересь 38 16.

Изобретение ремесел и хозяйства. Сыновья Каина и его потомки, сыновья слепого Ламеха, сначала изобрели всяческие ремесла: Тувал (Tubal) музыку и различные инструменты, на которых играют 17; Иавал (Jabal) шатры и [вещи, относящиеся] к скотоводству, земледелию и домашнему хозяйству; Тувалкаин (Tubalkaim) кузнечное, слесарное, ювелирное дело, живопись (malarstwo) и все вещи, относящиеся к военным ристалищам 18 и рыцарским нуждам. Ноема, правнучка Каина и первая домохозяйка. А Ноема, правнучка Каина и дочь Ламеха, придумала и изобрела всяческие прядения из шерсти и льна, ткачество, а также [как] делать масло, сыры и т. п., и другое женское домашнее хозяйство.

Этот слепой Ламех, шестой потомок Каина, сын Мафусаила, имел семьдесят семь потомков от двух жен, Ады и Циллы (Sele), однако из-за чрезмерной злобы своей все сгинули в половодье великого потопа, так что весь мерзкий род Каина был искоренен до основания, в чем проявилась первая кара Божья за пролитие невинной братской крови, справедливая и суровая, нашедшая, как воздать за неправду в третьем и в четвертом поколении. Исход, 20. Visitans iniquitatem patrum, etc. (Воздаяние за грехи отцов).

Сет, третий сын Адама. А потом у Адама, в году от сотворения его 230, вместо того убиенного праведного Авеля и убийцы Каина, родился третий сын, по имени Сет (Set) 19. Этот Сет жизнь свою провел в благочестии, и потомков своих, Патриархов, от плоти которых произошел Христос, наш Господь Бог и Спаситель, воспитывал в тех же добрых и богобоязненных обычаях, и усиленно размножал и расширял славу Бога истинного.

Иосиф в «Древностях Иудейской истории» пишет, что Адам и сын его Сет, осененные мудростью и знанием дел небесных, сделали две большие таблицы, одну медную, а другую каменную, на которых вырезали волю Бога, его учение и пророчества, с помощью которых и было сохранено Слово Божие.

А также поставили два столпа, один каменный, а другой кирпичный, чтобы приглядывать за небесными светилами, так как Господь Бог собирался покарать весь свет двумя бедствиями, потопом и огнем. Но не ведали, какая кара придет первой, поэтому каменный поставили для того, что если Господь Бог сначала разрушит мир водой, то останется каменный столп, а если огнем, то каменный столп рухнет, а кирпичный останется на память потомкам и как древний знак. Буквы и астрология. А еще пишут, что эти два Патриарха разделили бег времени или год, как положено, на двенадцать месяцев, и Божьим наущением впервые изучили дивный ход небесных светил и их обращение и потомков своих этим наукам выучили. Ибо не может быть такого, чтобы простой разум людской мог освоить и понять такие субтильные, высокие и преудивительные вещи, если эти их сведения и познания им не объявил бы сам Господь Бог. Так что науку Слова Божьего, изобретение букв для письма и все науки, сколько их есть, следует приписать прежде всего Богу, а потом Адаму и Сету. О чем также имеем много свидетельств у греческих историков, что все науки и письменность изобретены еврейскими Патриархами, о чем и Геродот пишет в пятой книге, что все науки и буквы греки взяли у финикиян (Phenikow), которые тоже были из еврейских народов, хотя греки, в соответствии со своими обычными баснями, многое приписывают своему Кадму (Kadmusowi) и прочим. Геродот, кн. 5.

А Бероэс в кн. 1 Antiquitatum in ipso operis sui Exordio, убедительно пишет, что перед потопом Халдеи (Kaldejczykowie) халдейскими письменами описали пришествие бедствий и вырезали на каменных столпах, пытаясь усмирить злобу гигантов (obrzymow), злых людей, потомков Каина, откуда и пошла халдейская письменность или же первая не еврейская, либо одна произошла из другой. Патриарх Сет, сын Адама, жил 912 лет согласно заметкам Тилемана Стеллы (Tilemannum Stellam Signensem) 20. А когда у него родился сын Енос, ему было 105 лет, что Бельский, не изучив Филона и других старинных докторов, принял за его полный возраст. Адам тоже, чувствуя приближение смерти и [готовясь] явиться перед Богом, вызвал к себе жену, сыновей, дочерей и всех потомков своих, наставлял их и увещевал, чтобы берегли и соблюдали волю Божию и в боязни Божьей, и в боязни Его жили. Проповедовал им также о двух бедствиях, которые должны прийти в мир из-за отвратительной людской злобы: одно в виде потопа, а другое в виде огня. А потом, дав всем последнее благословение, сразу расстался со светом в возрасте 930 лет и за 126 лет до рождения патриарха Ноя.

Енос, сын Сета, внук Адама, тоже степенно и набожно служил Господу Богу постоянными молитвами и жертвами, и в том же благочестии воспитал сыновей и своих потомков. Их генеалогию и возраст каждого из них, вплоть до потомков патриарха Ноя и его сыновей, от которых распространились по свету все людские народы, потом увидишь в составленной нами с [немалыми] трудностями Таблице.

Умер патриарх Енос, прожив 905 лет. Здесь мы опускаем другие еврейские истории, которые каждый может прочитать в Библии и у Иосифа в «Иудейских древностях», ибо для нашего начинания так далеко заходить не требуется.

В Святом Писании Моисеевом и у Бероэса, Иосифа, Филона, [а также] и у других имеем, что Господь Бог весь мир покарал потопом в году от сотворения мира 1656. Бытие 5 и 6; Иосиф, Иудейские древности, кн. 1, гл. 3; Бероэс, кн. 1; Филон и другие толкователи Библии. Ибо каждое существо извратило свой земной путь, и Писание перечисляет те первейшие грехи, которые жестоко оскорбили Бога: прежде всего гордыня [по отношению] к Богу, своему творцу, своеволие, мужеложство (cudzolostwo), развратное прелюбодеяние (porubstwo), притеснения и жестокости сильнейших над тихими, убогими и менее сильными, из-за чего Господь Бог и грозил миру истреблением через потоп. Но прежде чем до этого дошло, из милосердия своего решил предупредить Ноя, которому тогда было лет 500, и которого более всего возлюбил из-за его благочестия, ибо [он] гигантов или исполинов (obrzymow), потомков Каина, удерживал от распутных злодеяний и увещевал, чтобы исправились. И для постройки судна или корабля и для исправления злых людей дал ему время сто лет, а Иосиф кладет 120. Но те исправляться не желали, а, напротив, приумножали злобу к злобе и насмехались над Ноем, который строил на горе корабль.

Патриарх Ной вступает на корабль. Итак, патриарх Ной, которому уже исполнилось 600 лет, по воле Божией вступил на корабль со своей женой и с тремя сыновьями: Симом, Хамом и Иафетом, и с женами их, [имена которых], как пишет Бероэс: Титея, Пандора, Ноела и Ноегра 21. Набрал также с собой Ной всяческих зверей, живущих на земле и в воздухе, чистых по семь пар 22, а нечистых по паре: самок и самцов, чтобы плодились и размножались, и запасся необходимыми для этого продуктами.

Итак, в году 1556 от сотворения мира, 17 апреля, открылись вдруг бездны глубокого Океана и всех морей: восточных, западных, северных и внутренних (miedzy ziemskie), а также и реки внезапно и с великой силой вылились из своих берегов на людские надежды. Облака также окропили росой и спустили сверху страшный проливной дождь, который беспрерывно лил 40 дней и 40 ночей. И вода захлестнула, затопила и погрузила [в себя] весь мир и весь род людской, зверей и все живое, кроме самого Ноя, который вместе со своими укрылся на корабле (w korabiu). Там он жил, плавая над высокими скалами в течение целых тринадцати месяцев, ибо на этом уровне (w swej mierze) вода стояла 150 дней.

Где остановился корабль Ноя. А когда вода спала и показались вершины гор, ковчег (okret) остановился в Армении, на очень высокой горе, называемой Тавр (Taurus), а по Бероэсу Гордия (Gordieus), а по святому доктору Епифанию в стране Кардия (Kardienskiej) 23 на горах, называемых Арарат и Лубар 24, где еще [сохранились] знаки, указывающие на [пребывание] этого корабля.

А когда земля уже высохла, Господь Бог повелел Ною без опаски выходить из корабля, в котором [он] прожил целый год и месяц. В то время Господь Бог как бы заново сотворил и утвердил новый мир, ибо сначала благословил Ноя и потомков его, и обещал ему более так жестоко не мстить, из-за человека землю не проклинать и мир водами не заливать. И в знак подтверждения примирения и вечного мира между собой и человеком дал в залог радугу или румяно-бурую дугу на небе, которая и ныне иногда перед дождем, но обычно после дождя в виде дуги показывается на разных облаках 25.

Божий наказ Ною. А когда Господь Бог уже пообещал Ною больше земли потопом не заливать и людской народ так жестоко водой не губить, перед этим поставил условие, о котором пишет Филон в книгах Biblicarum Antiquitatum, что если живущие на земле люди будут грешить, то напустит на них (rozsadze ich) либо голод, либо меч, либо огонь, либо смерть от морового поветрия, землетрясения и т.п.

Воскрешение мертвых и Судный день. А когда наступит урочный час, тогда придет свет и сгинет тьма, и умершие воскреснут и спящие подымутся из земли, и ад вернет долг свой и погибшие [души] вернут свою честь, чтобы я (говорит Господь Бог) каждому воздал по делам его и по плодам замыслов их, пока не рассужу между душой и телом. И начнется [новый] век и угаснет смерть, и ад затворит уста свои и т. д. И будет земля другой и небо другим, и праведная жизнь [будет] на века. Вот так сам Господь Бог решил ясно предупредить Ноя о судном дне и о воскрешении мертвых.

Господь Бог также разрешил Ною и потомству его употреблять мясо зверей, скота и другую пищу, которую люди до потопа не знали и не употребляли, ибо если и охотились, то только ради шкур.

Закон о человекоубийстве. В то время Господь Бог также установил закон, чтобы человекоубийц (mezobojcowie) по решению верховного суда предавали смерти так же, как они убивали других, а кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется [рукою человека], ибо человек был сотворен по образу Божию. Бытие 9, Матфея, 26.

Ной впервые изобрел вино и сам первым его выпил. Ной, будучи в то время господином всего мира, начал также развивать разнообразные хозяйства, относящиеся к земледелию, [в том числе] получению и распространению вина. И с этим вином сначала сам намешил старушек (staruszek uweselil), ибо лежал будто мертвый, бесстыдно раскрывшись. Это увидел его средний сын Хам и не прикрыл отцовской наготы, а насмехался над ним, указывая на него другим братьям.

Хам-чародей. Бероэс в книге 3 пишет, что этот Хам был близок к чернокнижным наукам и колдовству, отчего был назван Зороастром (Zoroastes) 26. [Он] тогда якобы собирался пьяного отца заколдовать, чтобы потом был как скопец (rzezaniec) и не был способен к оплодотворению.

А Сим и Иафет, другие братья Ноя, движимые истинной сыновней любовью, стыдливо отвратили очи свои и прикрыли [наготу] отца своего.

Ной благославляет достойных сыновей Сима и Иафета и проклинает Хама. Потом отец Ной, проспавшись (przecuciwszy sie), за достойную заботу о себе благословил их, а потомство Хама проклял, говоря: «Размножь, Господь Бог, Сима и расширь Иафета и потомство их на века, а Хам с потомками своими пусть вечно будет слугой им».

Три должности трех сыновей Ноя. Там же тогда назначил трем сыновьям три должности, чтобы каждый из них жил в стране [вместе] с родственниками, [оберегая] границы от соседей. И сказал им: «Ты, Сим, молись, приноси жертвы и ведай святым Писанием как священник. Ты, Хам, пахотой, ремеслом и прочим необходимым хозяйством занимайся как крестьянин. Ты, Иафет, тех двоих суди и защищай, как король и шляхтич, а границы их расширяй, ибо [имя] Иафет истолковывается как расширение».

Латинским же языком скажем короче: Tu Sem ora, Cham labora, Japhet rege et protege. (Ты, Сим, молишься, Хам трудится, Яфет царствует и защищает). И так Ной своим решением и постановлением как должно распределил эти три должности между тремя сыновьями и для всего народа. И без этого порядка ни одна монархия и ни одно королевство долго устоять не сможет, если будет умалять (wykracaly) эти три должности по ограничению и умиротворению своих сословий (как это ныне у нас творится при великом упадке Речи Посполитой).

Установление года. Как пишет Бероэс, Ной также научил сыновей и потомков своих теологии и богословской науке (w rzeczach Boskich) и оставил им книги, в которых описал великие тайны природных явлений. Научил их также науке об обращениях небесных светил (biegow niebieskich) и разделил год на двенадцать месяцев в соответствии с движением Солнца. И преподал им из той науки все, что имело отношение к году.

Ной умер. Потом, после потопа прожив 350, а всех лет от своего рождения 950, расстался со светом, дождавшись внуков и потомков своих и оглядывая сыновей и правнуков. А всех пращуров 27 было двадцать четыре тысячи и сто взрослых мужей, не считая их жен и детей, которых было вдвое больше. Ибо, как пишет Бероэс в книге 3, при каждом рождении постоянно рождалось по паре детей мужского и женского пола, также и их дети, когда дорастали до брачного возраста, разом выдавали из себя парные плоды. Neque enim unquam Deus vel natura defuit rerum necessitati, quae ad universi orbis spectat opulentiam, etc. Haec Berosus.(Тот, кто ищет в мире богатства, никогда не нуждается ни в Боге, ни в природе. Это [говорит] Бероэс.). Berosus, lib.3.

Сыновья же никогда не умирали на глазах своих отцов, а после их смерти заступали на их место с той же плодовитостью, кроме Авеля, который умер не своей смертью.

Аран умирает прежде (in conspectus) своего отца Фарры. И длилось это благословенное [время], как считает Епифаний, три тысячи триста тридцать два года, и ни один сын не ушел из жизни [на глазах отца], только один сын Аран (Aran) умер перед лицом отца своего Фарры (Thara) из-за идолопоклонничества, к которому пришел собственным умом, лепя изображения идолов и божков из глины 28. Бытие, 11.

Ксенофан 29 о потопах. Были также и другие потопы, которые заливали определенные части земли, но не весь мир сразу, как при патриархе Ное. Ибо Ксенофан (Xenophon) [в книге] de Aequivocis так описывает другие потопы и перечисляет их в таком порядке. Потопов (говорит он) было много. Первое заливание земли водой, длившееся девять месяцев, было при Огиге (za Ogigesa) древнем 30. Относительно Ноя он рассуждает, как язычник, ибо первого Огига выше называет прадедом Нина (Ninusowym) 31, который укрыл род людской от потопа в корабле, хотя Святое Писание свидетельствует, что Ной провел в ковчеге (w korabiu) 13 месяцев. Второй потоп был Williacki (сельский?), при князьях Геркулесе и Прометее, и продолжался один месяц. Третий длился два месяца при Oгиге Афинском 32. Четвертый, в Ахее, [длился] три месяца. Пятый, Фессалийский, при Девкалионе, короле Фессалии, сыне Прометея, в году до рождения Господа Христа 1540 по подсчетам Кариона и других. Карион, кн. 1. Во то время половодье так залило всю Грецию, что потопило много городов и замков с имуществом и людьми, кроме тех, которые вовремя убежали на гору со своим королем Девкалионом. Как пишет Овидий в книге 1 «Метаморфоз», в то время весь мир был сметен потопом из-за злобы людской, и спаслись от этого бедствия лишь Девкалион вдвоем со своей женой Пиррой благодаря своей набожности. Овидий. Метаморфозы, 1. И снова размножили род людской, хотя были в очень преклонном возрасте, ибо Девкалиону было тогда 82 года. Богиня Фемида (Themis) научила их, чтобы бросали перед собой кости своей матери, из которых оживут сыновья и дочери (dziewki). А Девкалион, будучи смышлен умом, понял, что мать — это земля, а ее кости — камни. Поэтому камень, который бросал Девкалион, становился мужчиной, а который Пирра — женщиной. Inde, lapideum hominum genus (оттуда [и пошли] каменные люди), и от этого (как говорят) пошел народ людей каменных, злых, упрямых и черствых 33. Шестой потоп был в то время, когда Парис увез Елену из Лакедемона в Трою. Седьмой потоп был, когда в Египетской земле залило Фарос. А от всемирного потопа при Ное до рождения Девкалиона тот же Ксенофан считает 700 лет, в чем ошибается.

Платон в книге о природе (in lib. de Natura) также упоминает о разговоре мудреца Солона с древним египетским жрецом в египетском городе, который зовется Саим (Saim). Пеняя на ничтожность греческих историй, которые помнят только один потоп, хотя перед этим было очень много потопов, [жрец] говорил ему: O Solon, Solon, Graeci pueri semper estis, nec quisquam e Graecia senex, quia iuvenis semper vobis est animus in quo nulla cana scientia, etc. (О Солон, Солон, греки всегда остаются детьми, и нет среди греков старца. Вы дети по уму, в котором всегда есть пробелы в знаниях) 34.

Глава вторая

О разделении языков

при строительстве Вавилонской башни и размножении многообразных и различных народов от трех сыновей Ноевых в году после потопа 131 по Бероэсу и от сотворения мира в 1787 году по древнееврейскому счету

В пятом поколении после страшного потопа, в году 131 по Бероэсу, Флавию и Епифанию, когда люди, родившиеся от трех сыновей Ноя, размножились в великом и несметном числе, и все люди были почти одного наречия и одного языка, князья и воеводы их, старших из которых было семьдесят и два, немедленно двинулись из упомянутой страны Арарат 35 от горы Лубар и от границ Армянских и расположились все на полях Сеннаар, которые избрали себе как наироскошнейшие. Эти поля с тем же названием и ныне находятся в одной персидской стране.

Для чего строилась Вавилонская башня. И там, приняв тогда решение о строительстве города и башни, в тех Халдейских и Ассирийских полях Сеннаар над рекой Евфрат начали строить Вавилонскую башню, желая заложить там главную столицу своего королевства и подчинить своей власти другие народы. И вершину башни вознести до неба, чтобы оттуда первейшим среди людских народов было звание вавилонянина, а также чтобы Вавилония была названа королевством над всеми королевствами. [А также] для того, чтобы в этой башне защититься от Бога, если бы он захотел снова покарать их потопом. А еще, как пишет Филон в Biblicarum Antiquitatum Libro 36, хотели имя и славу вечную учинить себе на земле, [для чего] каждый из них вырезал и написал свое имя на каменьях и на обожженных кирпичах. И из этого материала задумали строить башню, вершина и кровля которой должны были достигать неба .

Смешение и разделение языков. Но это их дивное и гордое начинание Господь Бог обратил в ничто, как свидетельствует Святое Писание. Ибо когда башню от фундаментов начали возводить вверх, случилось, что до этого все как один говорили на родном языке отцов, едином от первого патриарха Адама, еврейском или, как некоторые считают, халдейском, и вдруг родной язык им изменил, и каждый из них начал говорить на другом языке, а особенно семьдесят два старших князя, которые были причиной и начальниками строительства этой башни. 72 языка. И тотчас же один язык у них превратился в семьдесят два языка, и с того часу произошло разделение языков, так что один не мог уразуметь другого. И вся эта работа по [постройке] Вавилонской башни так и осталась незаконченной. Епифаний (книга 1, том 1) же пишет, что и [саму] башню Господь Бог выворотил из фундаментов страшными (gwaltownemi) ветрами.

А сыновья и потомки Ноя разбежались в разные стороны, одни налево, другие направо, каждый народ со своими князьями согласно языку, поименованному в Библии. А когда Ной был у них патриархом, он еще при своей жизни, как пишет Бероэс, разделил свет на три части и обозначил их Азия, Африка и Европа. И те щедро размножились с начала вывода потомства и различных народов от трех сыновей Ноя: Сима, Хама и Иафета,.

Поселения потомства Сима. Сим, старший сын Ноя, от которого произошел и родился господин Христос, избавитель и навеки наш Бог, а до того времени [просто] правдивый человек, завладел страной, лежащей на восход солнца, у реки Евфрат, и всю восточную Сирию заселил своим народом.

Потомство Сима.

Пять сыновей.

От Элама, старшего сына Сима, ведут свой род Эламиты и Персы, народ, славный мужеством и монархией. Персы. О поколениях народа эламитов также упоминает и Ксенофонт (Xenophon) 37 в своих книгах, которые пишет о Кире. Кир. Этот Кир, будучи монархом Персии и королем почти всего тогдашнего мира, правил, по словам обычных хронистов, в году от сотворения мира 4443, а по подсчетам Кариона 38, считавшего по Гелиосу, в году 3443 39. Элам, согласно выкладкам евреев, означает Юноша, Подросток, а персы почитают его и ныне. Я и сам, когда был в Азии в году 1574 от рождения Господа Христа, своими ушами слышал, как простой народ при своих молитвах взывает: «Halaha Elam!» или «Halahu hali!», то есть Боже и Али, или: Элам, патриарх наш! При этом неизвестно, то ли поминают своего патриарха Элама, сына Сима, то ли Али, зятя Магомета, который дал им [их] закон. Ибо турки взывают: Halaha Mechmet, а персы, хотя [их религия] мало отличается от веры Магометовой, Halaha hali 40. Однако ясно, что персы ведут свой род от Элама, сына Сима и внука Ноя и т. д.

Асур, второй сын Сима, по Тилеману Стелле означает Благословенный, однако Ремигий, епископ Оксерский (Antisirodenski) 41 толкует это имя Асур Elatus, то есть Высокомерный. Поэтому Господь Бог у пророка Исаии в десятой [главе говорит]: Бич негодования моего Асур (Rozga zapalczywosci mojej Asur). Vel Assur, beatus, elatus, aspiciens, gradiens etc. (Взгляну на успех надменного сердца царя ассирийского и на тщеславие высоко поднятых глаз его) 42.

От него происходит народ ассирийцев, он же заложил и построил в Ассирии славный и великий город, названый Ниневией (Niniwen), в который был послан пророк Иона. А толкуется Ниневия как жилище или Дом Нина, Нин же означает сын, о чем найдешь у Исаии 14, и т. д. О Ниневии и ассирийцах читай также Вола[терана], кн. 11; Страб[она], кн. 16 Географии; Исаию 10 и 14.

Имя третьего сына Сима Арам означает Знатный и Высокий, от него пошли Сирийцы и Дамаскинцы. Дамаскинцы и сирийцы. А стольный город Сирии, в котором ныне панует турецкий Беглербег, это Дамаск или Дамашек (Damaszek), по дороге в который святой Павел излечился от слепоты. Деяния 9.

Также у Исаии в седьмой [главе] написано: Глава Арама — город Дамаск. Как известно из Бытия 10, сыновей Арама было четверо: Мес, Геттер, Хуц и Хул (Mes, Getter, Hus i Hul). От Месса и Геттера, как, собственно, и получается от соединения этих двух имен, произошли Массагеты, народ великий и славный, [живший] над Каспийским морем при устье реки Волги, где ныне Астраханская орда, которой владеет Московский [царь]. О них пространно и часто пишут Геродот в истории Кира и Квинт Курций в [истории] Александра, а также Птолемей и Эней Сильвий.

Арфаксад, четвертый сын Сима, означает Исцеляющий (uzdrawiajaci) либо Разорение и Завоевание. Халдеи. От него пошли халдеи, а от его же внука Евера (Hebera) или Евра (Hebra), сына Салема 43, который заложил Иерусалим, произошли Евреи (Hebreowie), то есть странствующие (pielgrzymujacy). Евреи (Zydowie) [произошли] от Авраама и от Евера. Из этого поколения вышел и Авраам, отец и предок всех евреев, как читаем у Моисея в одиннадцатой книге Народов (Rodzajow). Бытие 11.

Евреи. Ясно, что Господин Христос родился от Арфаксадова поколения и от Сима, первородного сына патриарха Ноя.

От Луда, то есть Рожденного, пятого сына Сима, по мнению некоторых, размножились Лидийские народы в Азии.

Потомство Хама.

Хам, средний сын Ноя, завладел той страной, которая расположена на юге Африки, в Египте и Негритянской (Murzynskie) земле.

Хуш (Chus), первый его сын, размножил негритянские народы до крайних пределов Африки, где начинается славная река Нил, как написано в книгах Народов (Rodzajow) 1 44: Хуш окружил все земли и т.д. Поэтому и Птолемей, который описал весь свет, помещает народы Хушитов в центральных районах Ливии 45.

Арабы. Сыновья Хуша Саба и Хевила: от Сабы пошли арабы и сабатеи, королева которых Саба 46 приехала к Соломону, прослышав о мудрости его. Королева Саба. [3-я] Царств 10, 3; 3-я Паралипоменон 9; Матфея 12. От Хевилы же широко распространились к заходу солнца и к югу и размножились некоторые народы Индийских островов. Индийские народы.

Нимрод (Nemrot). Сын Хуша и правнук Ноя Нимврод (Nimbrot) или Нимрод, то есть горец и свирепый пан, которого Бероэс называет первым вавилонским Сатурном (Saturnusem), [был] из народа Гигантов или исполинов. Бероэс, кн.4 Antiquitatum. Он первым сам начал править в Вавилонии так сурово, что силой принудил к подчинению соседние народы прилегающих [стран], объединив их все как бы в единую монархию либо самодержавие (Jedynowladztwo) и в одно целое под своей властью. Первая монархия Вавилонская. От этого Нимрода и пошла первая в мире Вавилонская монархия, по Бероэсу, в 131 году от потопа, о чем упоминают и Ксенофан, и Святое Писание.

Войны. С того же [времени] начались войны и принуждение свободных народов мечом и силой к покорности и подчинению королям. Ибо до этого главное значение имело уважение и почтение к отцам, так что старшему отцу другие младшие были послушны. Но потом из-за дерзости и преступности людей их обычаи изменились и быстро начали портиться. И сразу же те, кто был старше и могущественнее, начали силой, войной и насилием учреждать разные царства и руководящие должности. Поэтому Святое Писание называет Нимрода могучим и крепким ловцом (lowcem) перед Богом, а ловец, по мнению святых Докторов 47, это тот, кто силой и войной принуждает людей к покорности. Что касается прибавления перед Богом, то это значит, что сам Господь Бог дарует ему мощь и силу, счастье, успех и победу на войне, в становлении и утверждении власти и царствовании над простым народом ради дисциплины (karnosci), богобоязни, суда, послушания и справедливости, а такого порядка без верховной власти быть не может. Но послушание верховной власти праздно и непродолжительно без помощи Божьей, как говорит пророк Даниил: Господь смещает, основывает и утверждает царства 48. А Ксенофан в [своей книге] de Aequivocis 49 пишет, что древних королей, тех, которые основывали великие города и царства, народ называл Сатурнами (Saturnusami), а их первородных сыновей звали Юпитерами (Jowiszami), а дочерей Юнонами, и т. д. 50.

Вавилонская башня. Поэтому Бероэс говорит, что этот вышеупомянутый Нимрод, первый Сатурн, правя в Вавилоне на полях Сеннаар 56 лет, возводил башню от основания до высоты и величины гор в знак того, что [именно] там навеки должно быть Царство Царств. Но в этом ошибался, ибо власть потомков Нимрода из-за того проклятия, которым Ной проклял поколение Хама, длилась недолго, так как у Ассирийцев было уже новое царство. Вторая Ассирийская монархия в Ниневии. Ассирийская монархия пошла от Ассура, сына Сима, который основал Ниневию и силой овладел Вавилоном. Об этом пишет также и Диодор Сицилийский.

Египетское царство. Мицраим (Mesraim), второй сын Хама, завладел страной, лежащей над Красным и Средиземным морями у реки Нил, которую потом назвали Египтом от короля Египтуса, изгнавшего брата Даная (Danaa) и правившего Египтом 68 лет 51. А египетские короли, согласно их царскому достоинству, были потом названы фараонами, как о том пишет очень древний египетский историк, первый после Бероэса, по имени Манефон 52 в книге de regibus Egiptiorum, экземплярчик (exemplarzyk) которой есть и у меня. Фараон по-еврейски значит рассеивающий, обдирающий (rospraszajacy, odzierajacy) 53. А также там есть остров Фарос.

А что Месраим или Мицраим, сын Хама, первым заселил Египетскую страну [своими] потомками, [подтверждается тем, что] и тогда и ныне турки и арабы Египетское королевство называли Мисраим или Миср и Миссер (Misri i Misser), а евреи Микаим и т.п.

Сыновьями Мицраима были Лудим, Лаабим, Фут, Энаним, Канаан, Сидон, Хет, Нафтухим, Каслухим и Петрусим (Ludim, Laabim, Phut, Enanim, Kanaan, Sidon, Het, Naphtuim, Chasluim i Phetrusim)[54]. Лидийцы и Лидия. От Лудима, первого сына Мицраима, а не от Луда, сына Сима, пошли лидийцы и Лидийское царство в Азии, в котором правил тот богач Крез. Ибо из Египта очень близкий морской путь до портов Малой Азии, где находится Лидия, к тому же обычаи и одежда лидийцев очень похожи на египетские, как я и сам насмотрелся на оба народа в Халкедоне 55 и в Константинополе.

1574 год. Здесь в 1574 году у Амурата Селимовича 56, нынешнего нового турецкого императора (Cezarza) [собрались] послы от египетских беглербегов, африканских корольков и от лидийцев. Rinoceros. [Сюда прибыли] и папские послы, которые привезли с собой в подарок императору Риноцеруса (носорога). А из того народа Хамова и Мицраимова [был] собственной персоной король мавританcкого Феса, который недавно разгромил и убил португальского короля Себастьяна — к великому ущербу христианства 57.

Ливия. Негры. Югурта. Вторым сыном Хама (Chamow) 58 был Лаабим, от которого названа Ливия в Африке.

[Третий сын Мицраима] Фут, от которого размножились негритянские народы, называемые Фута 59, жившие в западной стороне Африки в районе Мавритании, в которой правил тот воинственный Югурта. Тамошние жители реку Фут, которая отделяет Мавританию от Нумидии, и ныне называют ее старым названием. Плиний тоже называет эту реку тем же именем Фут, а Птолемей в описании мира — Фтут (Phtut), но мне сдается, что Плиний именует и описывает лучше. Есть там также и город Фитис, и король Эпафус (Epaphus), который, как читаем у поэтов, встречался с Фаэтоном и выводил свое имя от того же Фута, сына Мицраима. А это имя Фут толкуется по-нашему как Завеса (zawiasa). Vel Phut Siriace intrepretatur Crassus, pinguis. (Или Фут сирийцы истолковывают как Толстый, жирный). Ибо Мавритания действительно есть [как бы] занавес и последняя граница земли, на заходе солнца прилегающей к великому Океану. Однако и в этом океане испанцы и португальцы с помощью мореплавания нашли за Мавританией и Африкой острова и страны, прежде неведомые людям и астрологам, [а также] и географам, которые мы теперь зовем Новым Светом.

Ананим. Енамим (Jenamim) или Ананим значит просто Родник (studnica) и источник вод. Он поселился в Египте в стране, которую мы зовем Киренаика (Cyrenenska) 60, и там заложил город Кирены, откуда хотят выводить свой род Цыгане (Cygani). Киренцы или Цыгане. Эта страна в Египетском государстве наиболее обжитая (najobsitsza) 61, о чем читай Саллюстия de bello Jugurtino (Югуртинская война).

А Пиндар и Геродот пишут, что в той же стране основали свои поселения аргонавты (из рода тех рыцарей, что плавали в Колхиду за золотым руном). Но еще более эта страна славится из-за удивительного источника, который местные жители назвали Солнечный родник. Родник Солнца. Квинт Курций в книге 4 de gestis Alexandi Magni (Деяния Александра Великого) пишет, что в полдень, когда в этих опаленных краях бывает наисильнейшая жара, вода [в источнике] становится как зимний лед, а когда солнце заходит, тогда теплеет, в полночь же варится как в котле из-за излишней горячести, а чем ближе к восходу солнца, тем холоднее, чтобы к полудню стать почти ледяной 62. Там же, недалеко от этого родника или Солнечного источника, был знаменитый языческий храм бога Юпитера Амона (Jowisza Hammona), имя которого созвучно с именем Хама (ибо египтяне звали Хама Hamem, а другие Hamonem). Quintus Curcius, lib. 4. Юпитер Амон. Поэтому киренайцы называли Хама, деда Энамима, Юпитером Амоном и чтили его как бога и своего основателя.

Александр Великий. К этому храму за ответом и советом по трудной и небезопасной дороге ездил Александр Великий, а потом с гордостью писался сыном этого бога Юпитера Амона. О чем у Курция подробно найдешь в книге 4.

Был также ливийский царь Амон (Hamon), сын Тритона, который Титанами и женой Реей (Rehi) был изнан из своего царства на Крит, как пишет Бероэс в книге 5.

Тир и Сидон. Пятый сын Хама — Ханаан, то есть Купец. Он поселился в том краю в Сирии над Средиземным морем, где Сидон и Тир, а сидонцы и тирцы были наиславнейшими купцами и владыками морей, [особенно] в прилегающей части Средиземного моря. Сыновья и потомки Ханаана, перечисленные в книге Народов: Зидон или Сидон, сын Ханаана, означает Ловец. Он построил славный город и морской порт Сидон, откуда потом ушли жители, так как не смогли смешаться и ужиться в одном гнезде. И построили другой, не менее славный город Тир, тоже у моря. А Бероэс в книге 5 пишет, что Тир заложил Тир (Tiras), сын Иафета. Бероэс, кн. 5. Потом их потомки Тирий с Элиссой (Tirii z Elissa) или царицей Дидоной, приплыв в Африку, заложили и построили вельможный город Карфаген 63.

Другие сыновья и потомки Ханаана: Хет (Etheus), Иевусей, Аморей, Евей (Eueus), Гергесей (Gerueseus), Аркей, Цемарей 64 и прочие частично завладели страной над Сирийским морем, а частью осели в прилегающих горах Ливана. От них порознь расплодились народы ханаанейцев и филистимляне, которых еврей Филон зовет Аллофилами (Allophilami).

Хет (Heteus), сын Ханаана, от которого [произошли] хетты (Hetei), основал город Хеврон (Hebron), где долго жил Авраам, а потом у потомка Хета Ефрона, сына Цохара (Seo), купил место для погребения своей жены Сарры за 400 сиклей серебра, как об этом сказано в книге Бытия. Бытие 23.

Иерусалим. Гаваониты. Иевусей, другой сын Ханаана, правил в Иерусалиме и в Гаваоне (Gabaa), чьи жители, которые так хитро уговорили (ublagali) того Иисуса (Навина) 65, звались гаваониты (Gabaonite). Иисус (Навин), гл. 10, 11, 12, 15 и 18; 3-я Царств 15, 4-я Царств 23; 1-я Паралипоменон 2, 2-я Паралипоменон 16.

И хотя границы земель, которыми владели потомки Ханаана, измерены и ясно описаны в моисеевых книгах Бытия, но потом при Иисусе (Навине) и других королях [были] до основания стерты из-за проклятия Ноя, которым тот проклял все потомство Хама, не почтившего его как отца, а также из-за идолопоклонства, в котором [они] всегда пребывали и пребывают ныне, и из-за нечистой и противоестественной плотской любви и других злодеяний рожденных от Хама. Большую часть их рода Господь Бог истребил войнами и различными бедствиями, а на их месте в тамошних краях Ханаанейских, осуществляя (isczac) и выполняя свои обещания, которые дал Аврааму, Иакову, Моисею и Иисусу (Josuemu), своим дивным покровительством (foritowanim) поселил и умножил потомство Сима, израильтян, своих верных поклонников (chwalce), о чем нам ясно свидетельствуют книги Бытие, Исход и книга Иисуса (Навина). Бытие 12, Исход 14, Второзаконие 34, Иисус 13, Числа 32 и 48.

Итак, ты видишь, милый читатель, что Сим размножил свое потомство и основал свои поселения на восходе солнца, в великой Азии, где еще и теперь широко господствуют персы и ассирийцы, хотя некоторые из них приневолены турецким ярмом.

Асармат. Сарматы. Другой его потомок Асармот, сын Иоктана, внук Евара, правнук Салы, пращур 66 Арфаксада, который был сыном Сима, основал и размножил великие и обширные народы Асармотов (Asarmoty), названные от своего имени, которых потом с течением и сменой времен рзаличные историки именовали Сарматами. И под этим именем у историков объединены некоторые скифские народы и все наши предки: Москва, Поляки, Русаки, Поморяне, Волынцы, Литва, Жмудь и т. д. Подобным [же образом] и у Кромера, ученейшего и осведомленнейшего в своем деле историка в гл.12 de rebus Polonorum 67. О тех же Асарматах упоминают Иосиф [Флавий] в кн. 1, гл. 14 Иудейских древностей и Моисей (Бытие 10). Однако о происхождении русского народа подробнее и шире узнаешь ниже, где я привлекаю для этого полторы дюжины (kilkidzesiat) историков.

Хавила (Hewilla), другой праправнук Ноя, сын того же Иоктана, осел в некоторых странах Индии над рекой Ганг, которые от своего имени, так же как Асармот Сарматию, назвал Хавила, о чем известно из книг Народов (Rodzajow), где сказано, что река Ганг течет по землям Хавилы 68.

А потомки Хама некоторое время владели землей Ханаанейской, Египтом, Эфиопией или Негритянской (Murzynskie) страной и Ливией. Потомство же Иафета распространилось и расселилось воистину по всей Малой Азии, а потом, раскинув свои поселения далеко на север, завладели многими странами в Европе и в части Великой Азии, так как не смогли поместиться в Малой. [И все это было] благодаря счастливому имени своего отца Иафета, которое означает Расширение. Он и есть наш предок, [предок] всех христиан.

О потомстве Иафета.

Иафет переводится с еврейского на наш как Расширение, Расширяющийся либо Красивый, а был он младший и последний сын Ноя, хотя Бероэс пишет, что когда Ной после потопа сошел с корабля, то через три года породил сына Ионикуса (Jonikusa). Этому Ионикусу халдеи приписывают изобретение наук звездочетства, астрономии и астрологии, великое мужество и пытливый острый ум. Jafet dilatatus, dilatatio, pulcher, persuadens, etc. (Иафет — широкий, расширение, красивый, соблазнительный).

Король Субсирсадебет. А Ионихус (Jonichus) имел сына Коздрона и внука по имени Субсирсадебет (Subsirsadebet), воинственного короля, который стал воевать еще до Нимрода и от реки Евфрат с боями пройдя через все Индийские края до самого Эдроосана (Edroosanu) 69, первым среди других воителей разрушил 67 главных городов и, как утверждают халдеи, всех своих потомков сам научил всяким рыцарским поступкам. Но Моисей об этом не упоминает, поэтому окончательный вывод потомков Иафета мы будем делать согласно доводам Святого Писания.

Иафет, сын Ноя, имел семь сыновей, имена которых: Гомер, Магог, Мадай (Madian albo Madaim), Фувал (Tubal), Фирас (Tiras), Иован (Jawan) и Мешех (Mosoch albo Mesta). Гомер означает Заканчивающий или Прекращающий. Gomer, consumans, consumens, vel dificiens. (Гомер — исполнять, потреблять или трудный). Бытие 10. От старшего сына Ноя произошли Киммерийцы, которые потом назвались Кимврами. От этого Гомера и его потомков кимвров пошли немцы, а от короля Твистона (Twistona) названы Тевтонами и Тудесками.

А также Готы, Половцы, Литва, Жмудь 70, Латыши (Lotwa), Ятвяги, древние Пруссы, Курши (Kurowie), Датчане, Шведы и Финны (Philandowie). А от сына Гомера Иафетовича, Фогорма (Togormy), и от тех же Кимвров и Готов верно и безошибочно пошли надежные генеалогии, в течение нескольких лет и многих месяцев постоянно и с великими трудностями прилежно собиравшиеся нами по надежным и убедительным источникам и с цитатами (miejscami) из книг многих историков, которые ниже мы и покажем, из-за чего далее перестаем говорить здесь об этом.

Магог (имя которого Карион в кн. 3 истолковывает как народ, живущий под навесом, ибо Гог означает палатка (namiot) или покров (dach)) — второй сын Иафета, от которого происходят народ Скифов и все Татары, а от них уже Турки, о чем и Бероэс в кн. 5 свидетельствует, что Магог основал в Азии царство, где ныне правят турки, хотя некоторые их орды размножились и от потомков Хама. Бытие 10, Бероэс, кн. 5, Апокалипсис 20 71. От них же пошли Венгры или Угры, от реки Хугры или Угры (Hugri albo Jugri) 72, которая находится в московских державах. Переправившись через реку Волгу, [венгры] поразили Готов или Половцев, предков Литовских, живущих над Танаисом или рекой Доном и над (Азовским) морем, которое зовем Palus Meotis (Меотийское болото).

Венгры. Потом, в 383 году от Господа Христа, при императоре Грациане, 73 прибыли в Паннонию со своими вождями и князьями Кадикой и Кевой 74 и, второй раз изгнав готов из Паннонии, несколько раз наголову поразили римские и немецкие войска с их гетманами Макрином и Терриком. Силой овладев всей Паннониней, они поселились в ней и от имени своей отчизны, из которой вышли, Угарии (Juhariej) или реки Угры, и от своего имени назвали ее Угорской и Угерской (Juhasrska i Uherska) землей 75. А ныне Москва и Русаки зовут их Уграми, поляки Венграми, латиняне Хунгарами (Hungarami), сами же себя они именуют Мадьярами, а турки зовут их Маджирами (Madzierami) и т. п. Ибо там же, недалеко от реки Угры, между реками Волгой и Танаисом, в Скифии есть широкие татарские поля, которые зовут Мадьярскими.

Аттила. Потом, после смерти Кевы и Кадики, в году от Христа 428 эти угры избрали себе королем жестокого воителя Аттилу, который, как свидетельствуют некоторые литовские летописцы, войной загнал Палемона с другими итальянцами из Италии аж до самой Жмуди и до Литовских полночных стран, о чем будет ниже. Однако же эти венгры, как и мы, в 980 году от язычества обратились к истинному Богу Христу 76.

Вот поэтому из потомства Магога и Гога теперь мы знаем только Татар и Турок, безбожных магометан, которых упоминает также и пророк Иезекииль, что [те] выйдут из полночных стран, [чтобы] в последний час широко разметать Израиль, то есть истинную Божью Церковь, ибо [они] не перестают все время совершать набеги на верных. Апокалипсис 20. Об этом и другие пророки и святой Иоанн в Апокалипсисе говорили, что в последний век мира Гог и Магог отрекутся от Церкви Божией и т.п. Бероэс в кн. 5 пишет, что Гог счастливо правил в Аравии (Arabiej). В прошлом 1575 году, когда я вернулся от турок, я тоже написал стихи об обычаях (practikach), мятежах (rokoszach) и поступках турок, которые отдельными книжками напечатаны в Кракове под названием О вольности Польской и Великого княжества Литовского, и т. д.

Мадай (Madain) был третьим сыном Иафета, от которого размножились и назвались Мидяне (Medowie), широко распространившие свою власть на Востоке, сильные более всего рыцарской отвагой, о чем есть собственные свидетельства пророка Даниила и историка Геродота.

Иaван (Jawan) или Ион и Яон (Jon i Jaon) был четвертым сыном Иафета, от которого пошли все народы Греции. А еще Иаван с еврейского переводят как defraudator (обманщик), а по-нашему zdradzajacy albo oszukujacy (предающий или мошенничающий). Вероятно, из-за этого подобные прозвища греки обычно давали как имена своим патриархам 77, и из-за этого порока и сами попали под турецкое ярмо. Янус. А этого Ивана или Яна греки и латиняне именовали Янусом и изображали его о двух головах и лицах: одно спереди, другое сзади. И звали его Ianum bifrontem (Двуликий Янус) из-за того, что все греки и латиняне от него пошли и он их размножил. А когда собирались что-нибудь начинать, всегда того Януса славили отдельными молитвами и чтили как бога. К тому же с него обычно начинали новый год, назвав его именем первый месяц Januarius (Январь). Римляне также его храм (Kosciol) во время войны открывали, а во время мира закрывали.

А поэты звали Иафета попросту Япетом (Japetum), чему есть пример и в кн. 1 Метаморфоз у Овидия, который приписывает сотворение первого человека не чужому богу, а Янусу, сыну Япета, когда говорит:

Terra feras coepit volucres agitabilis aer,
Sanclius his animal mentisque capacius altae
Deerat adhuc: et quod dominari in caetera posset
Natus homo est sive hunc divino semine fecit
Ille opifex rerum mundi melioris origo
Sive recens tellus, etc.
Quam satus Japaeto mistam fluvialibus undis,
Finxit in effigiem moderantum cuncla deorum
Pronaque cum spectent animalia caetera terram
Os homini sublime dedit, coelumque tueri
Jussit, et erectos ad sidera tollere vultus, etc.

Суша земная зверям, а птицам — воздух подвижный.
Только одно существо, что священнее их и способней
К мысли высокой, — чтоб стать господином других, не являлось.
И родился человек. Из сути божественной создан
Был он вселенной творцом, зачинателем лучшего мира,
Иль молодая земля, и т.д.
Отпрыск Япета, ее замешав речною водою,
Сделал подобье богов, которые всем управляют.
И между тем как, склонясь, остальные животные в землю
Смотрят, высокое дал он лицо человеку и прямо
В небо глядеть повелел, подымая к созвездиям очи 78.

От того же Иона или Явана, сына Иафета, произошел греческий народ Ионийцы, которые объединили всех греков и обозначили их с помощью слова Ион, о чем имеем основательное свидетельство в пророчестве Данииловом 79. Ибо царя греческого и македонского, которым был Александр Великий, сокрушителя (wywrociciela) и разрушителя (zburzyciela) персидской монархии, поразившего великого монарха Дария и овладевшего Персией и Вавилонией, звали король Явана. О чем пространно пишут Квинт Курций, кн. 4 и 5 de rebus Alex. Magni; Юстин, кн. 11; Диодор Сицилийский 11 и Геродот. От того же Иона ((Jaona) называется и греческое Ионийское море.

Сыновья Иаона или Явана: первый Кетим (Киттим), то есть Бьющий (bijacy), от которого по верной генеалогии пошли македонцы, о чем нам явно сообщают из древности (iz starodawna) книги Маккавейские. То же пишут историк Стефан (Stephanus) 80 и Карион в кн.1, называя их не македонцами (Makedonami), а Махетим (Machetim) по-еврейски и Махети по-гречески, откуда и произошло имя Макетон и Македон (Macedon), а руссаки еще зoвут с греческого Макидон (Maciedon) и Македония.

Второй сын Иавана Элисса (Elissa), от которого пошли Этолийцы (Eholles) в Малой Азии, а они были наипервейшими из греков.

Третий Тарсус (Фарсис), который построил главный город в Киликии, названный Тарс, и размножил в Азии народ киликийцев.

Доданим, четвертый сын Иавана, размножил додонцев 81 (Dodanejczyki) в Эпире, а из того Эпира был тот славный царь Пирр (Pirhus) Эпирский, который был страшен (silen) римлянам, оттуда же был и сокрушитель турецкой мощи Скандербег Кастриот. Габриель Фаценус (Gabriel Facenus) у Иовия (Joviussa) 82 сочинил этому Пирру такую эпитафию:

Epirus mihi parva quidem sed martia tellus,
Et patria et regnum et generosa bellica menti
Materies fuit, etc.

Эпир мне мал, но опыт боевой,
Отчизну, царство, гордый ум бойца
Имею при себе.

Эпирские делибаши. Венецианцы зовут их стратиотами (Stradioti) 83. Ибо и ныне турецкий император из этого Эпира берет людей в основном для конного боя и для состязаний.

Жители из тех же додонцев завладели островом Родос (Rodum) и многими портами и странами в Азии, в Европе и в Италии, и от них же расселились и умножили греческие народы киприоты, критяне, калабрийцы, сицилийцы, массилийцы 84 и прочие. Об этом читай Юстина в начале кн. 20 и в кн. 24, там найдешь, что и вправду все итальянские народы пошли от греков.

А ты, мой милый читатель, ознакомившись с древнейшей и правдивейшей историей мира Моисея, который в Бытии 10 дивно описал Иавана, сына Иафета, и его вышеупомянутых потомков, что найдешь и в Паралипоменоне 1, увидишь там великое заблуждение греческих историков и поэтов, которые не ведали, что Иаван или Ион был их предок (ибо в то время еще не знали письменности) и придумали себе какого-то другого предка Иона, родившегося через несколько веков после Иафета от Креусы 85, дочери царя Эрехтея. И так, хотя об этом и судили великие умы, не читав священной истории, [они], к своему бесчестию (hanbie), сами себе урезали (ujeli) древность собственного народа. Об этом же читай Диалоги Платона о природе и законах, где один египтянин философу Солону убедительно представил никчемность греческих историков. Так и наш старина (staruszek) Меховский в Chronicorum Poloniae (кн. 1, гл. 1) и Ваповский почти то же самое [говорят] о никчемности греков, сошедших с верной дороги истории в своем намерении вывести народы славян (Slawakow) и нас, поляков, от того Иона, сына Гелиоса (Helisse) 86, что Кромер acri judicio confutuje (изобличает строгим судом); и о том же увидишь ниже в нашем [рассказе о] происхождении русского народа по верным сведениям. Меховский в начале своей хроники. Кромер, гл. 14 и 15.

Тубал (Фувал), пятый сын Иафета, от которого пошли Халибы (Chalibes), а лежит та страна Халибов в Малой Азии, названная от города Халиба (Chalibe), где из знаменитой горы щедро копают серебряную и железную руду 87, о чем писали и Гомер, и Вергилий: Chalibeos que fraenos momordit, etc. Вот поэтому в книге Бытия 4 Моисей упоминает Тувалкаина как первого кузнеца и мастера по железорудному ремеслу.

По соседству с халибами жили азиатские Иберы (Iberowie), которые в своих краях тоже имели полно всяких руд, и этим все и занимались, откуда получили свое прозвище, ибо иберы переводится на латинский как Fossores, а по-нашему рудокопы или хаверы (hawerze). Об этих халибах и иберах часто упоминают Гомер в Илиаде 2 и Аполлоний в поэме Аргонавтика. Из тех же азиатских краев иберов и халибов турецкий император ежегодно берет очень много серебра в качестве десятины.

Геркулесов Гадес 88. Согласно некоторым [источникам], потом эти иберы из Азии со своим князем Геркулесом доплыли (zeglowali) до Испании через Греческое (Эгейское), Адриатическое и Средиземное моря, где в морских теснинах, которые отделяют Испанию от Мавритании и Африки, Геркулес поставил два столба. Иберы в Испании. Азиатские иберы, увидев в Испании, как и в своей отчизне, горы, богатые золотой, серебряной и железной рудой, которые описывает и прославляет Юстин 89 в кн. 44, там же и поселились, и от своего [имени] назвали эту часть Испании Иберией. Потом они соединились с французами, которых тогда называли Галатами и Кельтами, и в результате совместного проживания объединились и слились из двух народов в один под названием Кельтиберов (Celtiberii), как бы говоря Кельты и Иберы, как верно выводит Юстин, когда пишет о иберах.

Ливий, а также и Флор очень часто упоминают о многих (czestych) храбрых деяниях кельтиберов. Vide Livium et Florum ex eodem ac Justinum de rebus gestis Celtiberorum cum Romanis. Итак, азиатские и испанские иберы, а также кельтиберы ведут свой род от Тубала, сына Иафета. И хотя Бероэс в книге 5 пишет, что кельтиберов породил (fundowal) Иубал (Jubal), это одно и то же. С течением времени в богатых испанских краях потом осело очень много народов, когда со сменой тех давних веков часто бывало, что разные народы переходили с места на место, истребляя и изгоняя друг друга из стран лучших, богатейших и более пригодных [для жизни]. Как Африканцы, Арабы, Мавры, Карфагеняне, Римляне, Франки и Галлы, Норманны, так потом и Кимвры, Гунны, Вандалы, Готы, Гепиды, Аланы и другие предки французов, немцев, славян и литовцев часто совершали набеги на эти западные страны как теплые, удобные и богатые, и, если это был более сильный народ, то там он и поселялся. И так велика была щедрость золотых и серебряных руд Испании, что Ганнибал карфагенский, пока там правил, ежегодно брал из горных доходов двенадцать бочек чистого золота, как показывают нам оценки Плиния и Юстина. Ганнибаловы доходы из Кельтиберии.

Мосох или Мешех, что с еврейского на латинский переводится extendens, по-польски wyciagajcy i rosciagajcy (Вытягивающий и Растягивающий), названный, как излагает Тилеманн Стелла, либо от натягивания лука, либо от расширения и удлинения границ, был шестым сыном Иафета, внуком Ноя. Mosoch, extendens, attrahens, prolongans, vallans, vel saepiens. Растягивающий, продлевающий, притягивающий, оттягивающий либо ограждающий. Он и есть отец и патриарх всех народов Московских, Русских, Польских, Волынских, Чешских, Мазовецких, Болгарских, Сербских, Хорватских и всех, сколько их есть, народов славянского языка и происхождения, как об этом достаточно пространно, верно и доказательно увидишь ниже в [сделанном] великим призванием историков выводе народов Русских и Славянских. А сейчас мы упоминаем о Мосохе лишь для того, чтобы не разрывать порядок сыновей Иафета и его потомков.

Тирас и Тиригеты. Тирас (Фирас), седьмой сын Иафета, переводится на латинский как destructor, то есть Разрушитель, Портящий (Skazcza), тот, кто портит и разваливает построенное. Он [поселился] в третьей стране (Европе) и размножил народ Фракийцев, которых некоторые географы зовут Тирагетами, а ныне над всеми этими фракийскими народами господствуют турки. Тамошние жители разговаривают по-гречески, по-турецки и по-славянски, а в портовых городах близ моря и по-итальянски. Первейшие города во Фракии, которые я и сам повидал (swiadom), это Византиум, который ныне зовется Константинополь или Царьград, Пера, ныне Галата, Силиври (Silibria), Никополь; Галиополис (Kaliopolis), Лисимахия (Lisimachia) и прочие. Они лежат над Эгейским морем, Геллеспонтом и Пропонтидой. Адрианополь же лежит в поле, в четырех днях пути (jazdy) от Константинополя, над рекой Черноменом (Strimonem) 90, не столько большой, сколько прославленной поэтами. Strimonij grues 91. В этом большом городе, широко раскинувшемся на горах, император султан Селим с превеликими расходами построил магометанскую церковь, которой, наверное, нет равной в нынешнем веке, как славят ее все и как я и сам видел [92]. Горы во Фракии тоже славнейшие, некоторые из них возносятся до самого неба: Гемус (Hemus), Родопы, Орбелус (Orbelus) 93, прославленные музыкой Орфея, а ныне зовутся попросту Балканами. Особенно когда едешь к Болгарии, там две недели очень плохая дорога, я ее буду помнить, пока во мне душа держится. А кто там не был, пусть почитает Птолемея, Плиния, но лучше Гая Юлия Солина 94 Polihistorem, глава 16. Выехав с этих гор, в канун Великой Пятницы мы с Тарановским ночевали, улегшись один на другого. Видит Бог, что в таких великих снегах лучше получить розог за малую вину.

Бероэс в кн. 5 также ясно и убедительно пишет, что Тирас, основав Тир, содержал морские порты и в [эпоху] правления вавилонского царя Бела, второго сына Нимрода, основал Тракес или Траки (Traces, Traki) [названный] от своего имени 95. А что некоторые, а особенно Стелла Тилеманн, хотят, чтобы река Тирас, которую мы зовем Нистрой, называлась от того же Тираса, сына Иафета, то и против этого мы не возражаем. Ибо хотя река Тирас или Нистра и Днестр (а это одно и то же) начинается с Русских гор вдали от Фракии, однако же впадает в Черное море 96 недалеко от Фракии, где я и сам перевозился [через Днестр]. А мне сдается, что итальянцы генуэзцы, которые до этого владели Таврикой, где ныне Перекоп, и иными замками в Валахии над рекой Днестром (Niestrem), из-за большой быстроты [течения] этой реки прозвали ее Тирас (Tiras), так как по-итальянски Tirar или tirare переводится как стрелять, а эта река, пролегая между скалами, на каменных порогах бежит так быстро, будто стрела из лука; но довольно об этом.

Сыновей Гомера, старшего сына Иафета, было трое: Асканес (Ascanes), которого Моисей в книге Бытия 10 зовет Ашкенез (Ascenez), Рифат и Тогорма (Фогарма). А от Асканеса, в чем сходятся все еврейские толкователи, пошли все Немецкие народы, которых сначала звали Асканами, а потом, приставив спереди обычный немецкий артикль, Десканами (Dieskanami), Двисконами, Твисконами, потом, с течением времени и изменением языка, стали звать их Тевтонами. Итальянцы и ныне зовут их Тудесками (Tudeskami), а сами себя на своем языке они именуют Дейче либо Дойче (Dejczami albo Dajczami).

Бероэс Вавилонский в кн. 4 Antiquitatum пишет, что в Европе сарматским королем отец Янус (Janus) сделал Твискона, который в 131 году от великого потопа правил от реки Танаис до самого Рейна. Тот же Бероэс в кн. 5 пишет, что Твискон создал величайший народ сарматов на 25 году правления вавилонского царя Сатурна или Нимрода, от потопа 156. Об этом я тоже подробнее написал при Русской Хронике. В любом случае Ашкенес или Асканес и Твискон был одним и тем же сыном Гомера, звавшимся двумя [разными] именами.

В Азии тоже была маленькая страна Аскания между Фригией и Вифинией (Bitinia), недалеко от Боспора Киммерийского, названная, по-видимому, от этого Аскенеса или Аскания 97.

Гомер в Илиаде в конце книги второй тоже упоминает страну Асканию и Аскания среди прочих князей, которые пришли на помощь троянцам против греков, согласно Эобану Хессу 98, в таких словах:

Fortibus inde Phrygum legionibus imperitarunt.
Phortisque Ascanique superbae munere formae
Praeditus: Ascania procul e distante profecti
Martis amore feri iuwenes et in arma parati etc.

Форкис и храбрый Асканий вели из Аскании дальней
Рати фригиян и оба, бесстрашные, боем пылали 99.

А так как в те времена разные простые народы из разных стран переходили на другие места и переменяли отчизну, сгоняя друг друга с лучших земель, то неудивительно, что и Аскании, потомки Аскануса, перебрались на другое место либо в поисках лучшей страны, либо вытесненные другими с родных полей. И Сабеллик 100 и Геродот, славные старшие историки, основательно пишут о потомках этого Асканеса: будто Кимвры, потомки Гомера, из рода которых был тот Асканес, были изнаны из Азии лидийским царем Алиатом 101. Но так же быстро и по доброй воле меняли места не только сами Кимвры и Аскании или немцы Твисконы, но и Сарматы, Геты и Даки, которых ныне зовем Валахами; аланы Гепиды, предки литовцев; Саксы или Саксонцы и Венеты (Henetowie), и все они [пошли] от одного народа, порожденные от двух сыновей Иафета, одни от Гомера (Gomora), другие от Мозоха. Объединив свои силы и двигаясь из восточной Азии в северные страны, они сначала поселились над морем, которое зовем Меотийским, и в которое у Азова впадает река Танаис или Дон, текущая (plynaca) из Московских краев. И о тамошнем в то время совместном проживании этих народов греческими стихами прекрасно написал стародавний поэт Дионисий 102. На латинский они переводятся так:

Attingunt multae Maeotidos ostia gentes,
Germaniquae, Getaeque et Sarmatae, Bastarnaeque
Dacorum sedes et fortia pectora Alani.

Меотидские врата влияли на многие народы,
[Здесь] селились Германцы, Геты и Сарматы, Бастарны 103,
Даки и храбрые сердцем Аланы.

Итак, как в древности, так и ныне, эти народы жили вместе, объединенные и сплоченные соседством границ, как Германцы немцы с Готами, с Сарматами и Бастарнами, то есть с Русаками, с Москвой, с Поляками, и с предками литовцев храбрыми сердцем Аланами, как пишет о них Дионисий.

Почему Бероэс зовет Твискона сарматским королем. Похоже, что из-за этого Берояэс считал Твискона сарматским королем, правившим от Танаиса до самого Рейна, ведь из-за общих границ немцы всегда жили в соседстве и во взаимной дружбе с сарматами Славянами (Slawakami). Шведы и Датчане. От тех же Германцев, Твисконов и Готов пошли Свионы, которых ныне зовем Шведами, а также Датчане, в землях которых и ныне язык всего сельского люда в деревнях отличается от немецкого и [происходит] от Гетов либо Гепидов.

С Гетами или Сарматами всегда были в близком соседстве Саки или Сассы (Sace albo Sassowie), которых Птолемей зовет Сасонами, а Ксенофонт в пятой книге Киропедии (institutionis Cyri) упоминает как соседствующих с Гирканцами Саков (Sakow), и это именно Саксонцы или Саксы 104, а Саксонские края мы и ныне видим по соседству с поляками и чехами. В тамошних краях в Гиркании есть и другие народы из Скифов или Татар, которые Квинт Курций зовет Саги, Сагесы и Саки, а Тит Ливий, как и Ксенофонт, именует их Саками.

Другие из того же немецкого народа осели в тех краях, где ныне старое и новое Маркграфство [Бранденбург], другие, которых историки зовут Венетами (Henetami), осели в Поморских краях, где Мекленбург, Старград или Старгород (Stargrad albo Starygrod), Росток, Любек и прочее. Здесь пользуются по большей части славянским языком 105. Плиний тоже описывает Тевтонов как соседей Кимвров (Cymbrom), то есть Датчан, Пруссов и Литовцев.

Ариовист, король немецкий. Другие же, как Свевы или Швабы, Франки, Свеноны (Senonowie) и Сассы, не в силах поместиться в своих странах, со своим князем Ариовистом двинулись в Галлию (которая ныне зовется Францией), и там осели во многих краях, [которыми владели] римляне. А потом римский император Октавий Август выделил им для поселения просторное место между реками Рейном и Дунаем вплоть до Мена (Майна) и в сторону Франции, где и ныне много немецких княжеств и графств с разными названиями. Немецкие народы. Итак, все немецкие народы берут свое начало от сына Гомера, внука Иафета и правнука Ноя Аскенеса либо Аскания, который потом был назван Твисконом. Рыцарскую отвагу этого Аскания во Фригии и под Троей открыто славит знаменитый поэт Гомер и другие историки.

Сарматы и славяне. От Рифата, второго сына Гомера, внука Иафета, происходят восточные Сарматы, Венеты и Славянские народы. Иосиф [Флавий] тоже пишет, что от Рифата в Малой Азии размножились Пафлагонцы, среди которых были и Славяне, прозванные Венетами, о которых Аполлоний в поэме (in carmine) Аргонавтика по-гречески пишет, что в Пафлагонии был великий народ Венетов славянского языка.

Гомер тоже в кн. 2 Илиады в каталоге троянских князей (Troianorum ducum catalogo), так упоминает Энетов (Enety):

Principe Paphlagonum venere Pylemene turnae,
Ex Henetis ubi multorum genus erat agrestum.

Вождь Пилемен пафлагонам предшествовал, храброе сердце,
Выведший их из Генет, где стадятся дикие мески 106.

Говорится, что с князем Пилеменом не помощь [Трое] пришли пафлагонские полки из энетов 107, то есть сарматского народа Славян (Slowakow), бывших великим народом суровых мужей, простых пахарей, которых и ныне среди нас, славян, рождается больше, чем [ученых] докторов.

Когда жил Гомер. А с тем Гомером, наидревнейшим поэтом (который жил через 160 лет после Троянской войны и за много лет до основания Рима, во времена царствования у евреев Иосафата 108), прекрасно согласуются как [известия] о предке немцев Асканесе, так и [известия] о Пафлагонах и Энетах. Птолемей о Сарматах. Этих Венетов Птолемей считал крупнейшим народом сарматов и славян, когда писал: Sarmatarum gentes maximae Heneti (Крупнейший народ сарматов — Венеты).

От тех же венетов пошел воиственный народ Вандалитов. Хотя все идущие из Пафлагонии двигались над Понтом Эвксинским или Черным морем до устья Меотийского моря и реки Танаис, а потом, соединившись с другим потомством Иафета и Мосоха, заполнили большую часть полночных стран в Европе, однако еще до этого времени некоторые их потомки имели свои поселения в странах, где ныне [живут] Русаки, Москва, Литва, Подляшане, Поляки и старые Пруссы. Да и ныне Прусское и Поморское море от тех Энетов именуется Энетийским или Венетийским, а народы, живущие над тем морем, которые мне и самому хорошо известны, называются Венетами, Виндишами, Руянами, Вандаликами и Кашубами (Henetami, Windishami, Rugiany, Wandaliki i Kassubami). О чем читай Длугоша (кн. 1, стр. 10) и Меховского (кн. 1, гл. 9, стр. 12). И найдешь там, что Поморские и другие страны, которыми нынче владеют немцы, все были подданные поляков. А Лешко Третий, языческий князь польский, имел двадцать сыновей от различных наложниц и еще при жизни разделил между ними эти страны, далеко протянувшиеся вдоль моря, начиная от Мейсена (Misniej) в Вестфалии и вплоть до Висмара (Wismeriej), Oslacie (Олдесло?), Датского королевства и городов Росток, Гамбург, Бржеме (Brzemie) 109, который ныне называется Бремен, Любек и прочих. Висмар (Wisimir) — город над морем, названный от польского князя Вышемира (Wissimira), о чем подробнее у Ваповского.

И по той же причине короли Датский и Шведский пишутся Вандальскими королями, а немецкие князья Рюгена или Ругии, которая прежде от имени сербских славян 110 называлась Сербией, титулуются имперскими (Rzeskimi) князьями. Титул [императора] Германской империи включает Вандальское королевство. Ибо кто бы ни пожелал утверждать и писать иное, однако же Вандальский народ 111 происходит от Славянского, а не от Немецкого. И хотя Карион, сам немец, писавший немецкую историю, наверное, был бы рад приписать своему народу божественное [происхождение], рассказ о славянах Чехах, которые выгнали богемских Немцев из тех мест, где ныне Чешская земля, он начинает так.

Карион о происхождении вандалитов от славян. Illud quoquae notatu dignum est sub hoc tempus venisse primum in Germaniam Vandalos, in qua etiam hodie magnam partem habent, utpote Bohemiae regnum, quae olim Germaniae fuit, etc. (В те времена заслуживает также внимания первое появление в Германии вандалов, большая часть которых в настоящее время обитает, например, в королевстве Богемия, некогда бывшим Германией, и т. д.). Chronicorum, lib. 3, Monarchiae 4, aetatis 3. Также, говорит, следует припомнить из того времени, то есть в 433 году от Христа, что вандалы сначала пришли в Германию, то есть Немецкую землю, немалую часть которой занимают и ныне. Это Богемское или Чешское королевство, земля, которая до этого была немецкой, получившая название от немцев Баваров или Богемов (Bawarow albo Bemow). А потом (говорит Карион) славянские вандалы богемцы стали зваться не Богемцами, а Жешками (Zeskami) (должно быть Чехами) от своего князя Жешки (Zeski) (должно быть от Чеха, брата Леха, от которого [пошли] поляки), имя которого дали себе и своей земле. Как видишь, и немец Карион пишет, что Вандалиты отличаются от Немцев.

О том же свидетельствуют и другие немцы: Куреус Стадиус (Cureus Stadius) в Анналах Силезии 112 о Венетах и славянах Вандалах и Иоахим Камерариус Малый, тоже немец, в [книге] Наука о Числах. Этика 113. Тридентский собор (Consilium Triburienskie) 114 в Грацианских декреталиях (Decretalibus Gratiani) тоже упоминает самих Склавов (Sklawow), то есть Славян (Slawakow), как их называют итальянцы, народ, воевавший с венграми 115, в стародавнее время воевавших в западных христианских государствах. То же ясно подтверждает и другой немец, доктор Тилеманн Стелла Меченый (Signensis) в книге Genealogia Christi de origine gentium (О происхождении и родословной Христа), когда говорит: Progressi autem Heneti a littore maris Euxini etc. (Энеты продвинулись от берегов моря Эвксинского и т.д.). И, говорит он, двигаясь от Черного моря дальше, славянские Венеты заполнили значительную часть северной стороны (boku) Европы и еще удерживают там страны, которые ныне зовутся Россия (Russia), Литва и Польша. Это его собственные слова.

Венеты, славяне и иллирийцы. А когда эти Венеты, Славяне и Вандалиты согнали с отчих мест немцев, Гермундуров и Боев, то поселились в Богемии, то есть в Чешской земле, и в соседней Силезии, от них же и море в Пруссии зовется Венедским (Venedicum). Эти венеты, либо приведенные из Азии к Адриатическому морю троянским князем Антенором после разрушения Трои, либо пришедшие на помощь троянцам, как об этом рассказывалось выше, заполонили все земли в Иллирике. А может быть, в странах северной Европы они сильно размножились, а потом двинулись на запад в Иллирийские края как в более теплые и завладели этой житницей хлеба и вина, где и ныне повсюду живут славянские народы. Об этих же венетах Корнелий Непот, а также Плиний (кн. 6, гл. 11) упоминают, что в Италии народ венетов так размножился, что стал преобладать. То же [сообщает] и Квинт Курций в Истории Александра Великого. А Тилеманн Стелла говорит: Nomino autem Henetos omnes ubicunquae consederunt, qui lingua polonica utuntur, eliam si dialectis diferant. (Там, где они поселились, названные венеты используют польский язык, хотя диалекты и различаются). Я говорил, что все эти народы называют венетами, и там, где они поселились, некоторые из них пользуются польским языком, несмотря на то, что отдельные слова в их языках отличаются [от польского].

Итак, от Рифата, второго сына Гомера, внука Иафета, правнука Ноя, пошли Рифейцы 116, которые живут за Сарматами и Венетами. А само имя Венеты по своему звучанию переводится с еврейского как Скитальцы (tulajacy), так же как и греки других звали Номады, то есть перебирающиеся с одних пастбищ на другие.

И как указывает Меховский (кн. 1, гл. 2, стр. 3): A montibus Sarmaticis elevationis poli 49 graduum, usguae ad mare Baltheum sive Venedicum, quod est sinus oceani Germanici 55 graduum et ubi mare non alluit elevatur polus 57 graduum et plus. (Сарматские горы вздымаются от 49 градуса до 55 градуса [северной широты] в Германии, у Балтийского или Венедского моря, которое является заливом океана и поднимается [к северу] до 57 градуса и более, не омывая полюс) 117. Эти беглые расчеты мы адресуем дотошным географам и астрономам


Комментарии

1. Этим интригующим подзаголовком Стрыйковский всего лишь подчеркивает, что его книга совершенно новая, выходит в свет впервые и до сих пор ни разу не издавалась.

2. Русский перевод названия труда Стрыйковского чаще всего звучит так: «Хроника литовская, жмойтская и всей Руси». Однако слово «жмойтская» не соответствует не только современным нормам литовского языка, но и написанию самого Стрыйковского, у которого ясно написано: «Жмодзка» (Zmodzka). Слово «Жмодзь» звучит почти одинаково со словом «Жмудь». Жмудь — устаревшее название западной части Литвы, жители которой именовались жмудинами. Теперь общепринятое название этой территории Жемайтия, что по-литовски означает «Нижняя земля», а восточная Литва носит название Аукштайтия («Верхняя земля»). В настоящем переводе мы будем употреблять слова «жмудь» и «жмудины» (а не «жмойты»).

3. Следует отметить, что до Стрыйковского не только белорусско-литовские, но и классические русские летописи никем, кроме разве что Длугоша, всерьез не исследовались и не подвергались исторической критике. В этом отношении наш автор действительно был первопроходцем, на полтораста лет опередившим Татищева. Читающая публика XVII — первой половины XVIII века с русскими летописями знакомилась не по оригиналам, а по пересказам Стрыйковского, причем так обстояли дела даже и в самой России.

4. По-латыни os — рот, орган речи, ostendo — показывать, выставлять. Os ostendo при желании можно перевести как «показывать с помощью органа речи». Таким образом, осостей — кто-то вроде глашатая. Стрыйковский хотел подчеркнуть свое происхождение от должностного лица. Якуб Стрыйковский, отец Мацея, был в Польше местным возным. Должность возного — нечто среднее между глашатаем и судебным исполнителем. Весьма примечательно, что конструируя себе латинизированное «отчество», наш автор пишет его не на польский манер (Осостевич), а на литовский (Осостевичюс). Смотри также примечание 4 к книге седьмой.

5. Аббревиатура «К.Ж.» (K.Z.), с которой мы будем встречаться и далее, означает «Каноник Жмудский». Это духовное звание Стрыйковский принял не позднее 1578 года по совету и по протекции своего покровителя Мельхиора Гедройца, епископа жмудского (1575-1609). Сан, впрочем, подразумевал и вполне материальную должность с соответствующим содержанием, что давало нашему автору возможность работать над «Хроникой», не слишком беспокоясь о хлебе насущном.

6. Овидий. Метаморфозы. М., 1977. Стр. 31, 42.

7. Марк Манилий. Астрономика. М., 1993. Стр. 33.

8. Генрих Корнелий Агриппа Неттесгеймский (1486-1535) — один из прототипов легендарного доктора Фауста. Стрыйковский ссылается не на его наиболее известное сочинение «Оккультная философия», а на книгу De incertitudine et vanitate scientiarum («О тщете наук»), вышедшую в свет в 1527 году.

9. Овидий. Метаморфозы. М., 1977. Стр. 33.

10. Антонио Манчинелли (1452-1505) — итальянский гуманист, педагог и филолог. Издатель учебников, в которых цитировал и комментировал античных авторов.

11. Епифаний Кипрский (332- 403) — один из Отцов Церкви, епископ Кипрский (367). Иудей, принявший христианство, он много странствовал, проповедовал, а после переселения на остров Кипр стал там епископом. Его резиденция находилась в кипрском городе Констанция, поэтому Стрыйковский и называет Епифания епископом Констанции (Epiphanius biskup Constantienski). Ярый обличитель ересей, одним из главных источников которых считал учение Оригена. См.: Творения Святого Епифания Кипрского. Ч. 1. М.,1863. Стр. 28.

12. Здесь подчеркивается, что Каин был земледельцем, тогда как Авель был пастухом.

13. Филон Александрийский (ок. 20 до н.э. — ок. 50) — эллинистический богослов и апологет иудейства. См.: Филон Александрийский. Толкования Ветхого Завета. М.,2000.

14. Бероэс или Бероз, Беросс (Berosus) — халдейский (вавилонский) жрец, чье имя представляет из себя эллинизированое аккадское Бел-уцур, то есть жрец бога Бэла. Жил около 350-270 гг. до н.э. Написал историю Вавилона в трех книгах (на греческом языке), которую посвятил Антиоху I Селевкиду (281-261 гг. до н. э.). Эта книга, написанная в стиле хроники, охватывала события от начала мира и до Александра Великого и оспаривала греческие взгляды на историю Востока. Клинописные надписи подтвердили достоверность книги третьей как исторического источника. Бероэс ссылался на древнейшие халдейские сказания, якобы подчерпнутые им из архива какого-то из вавилонских храмов. У греческих и римских историков сочинение пользовалось большой популярностью, ибо позволяло заглянуть в наименее известную область древнейшей истории Передней Азии. Один из доминиканских монахов в 1498 году опубликовал в Риме на латинском языке книгу Antiquitatum libri quinque cum commentariis Joanuis Annii, якобы представлявшую из себя полный перевод книги Бероэса. Книга много раз перепечатывавалась, но в конце концов было установлено, что она явлется грубой подделкой. Подлинные отрывки сочинения Бероэса дошли до нас лишь в сочинениях Иосифа Флавия, Евсевия Кесарийского, Георгия Синкелла и других античных авторов, но и они представляются необыкновенно важными. См.: Berossos and Manetho, Native Traditions in Ancient Mesopotamia and Egypt. University of Michigan Press, 1997.

15. Внимательный и вдумчивый читатель уже с первых глав начинает постигать основные принципы творческой кухни Стрыйковского. Даже хрестоматийные библейские сюжеты он излагает более наглядно, более толково и, главное, гораздо более подробно, чем они изложены в самой Библии. При этом автор щедро пересыпает свой рассказ ссылками на авторитетнейших богословов.

16. Творения святого Епифания Кипрского. Ч. 2. М., 1864. Стр. 83.

17. В канонической православной Библии сын Ламеха, который занимался музыкой, носит имя Иувал. См.: Бытие 4, 21.

18. В оригинале rinstunkow. В современном польском языке похожего слова нет, зато весьма вероятно его происхождение от литовского rinktis — собираться. А у славян было слово ристало — состязание.

19. В канонической православной Библии третий сын Адама носит имя Сиф. См.: Бытие 4, 25.

20. Тилеманн Стелла (1525-1589) — немецкий картограф, математик, астроном и библиотекарь, живший в герцогстве Пфальц-Цвейбрюккен. Из ссылки Стрыйковского следует, что Тилеманн Стелла занимался и богословскими вопросами. На его исторические труды ссылался Татищев.

21. Одно из этих имен (очевидно, первое) должно принадлежать жене самого Ноя, чье имя, как и имена трех жен сыновей Ноя, в канонической Библии так и не названо.

22. Насчет семи пар чистых в канонической Библии тоже ничего нет.

23. Согласно Епифанию, по стране Кардия протекает река Тигр.

24. В апокрифической «Книге юбилеев» среди прочих «гор Араратских» упомянута и гора Лубар, которая до сих пор надежно не идентифицирована.

25. В средневековой христианской символике три главных цвета радуги символизируют потоп (синий), мировой пожар (красный) и обновленную землю (зеленый).

26. Пророк Зороастр (Заратустра), как следует из зороастрйской традиции, жил в Бактрии в VII-VI вв. до н.э. Однако некоторые античные историки, например, Аристотель, предполагали, что он жил намного раньше. Считается, что Зороастру было дано божественное откровение, которое он и изложил в виде священной книги Авесты. Лингвистический анализ древнейшей части текста Авесты допускает, что ее автор мог жить в конце второго тысячелетия до нашей эры. Из ссылки Стрыйковского следует, что уже во времена Бероэса (IV-III вв. до н.э.) Зороастр каким-то образом ассоциировался с патриархами Ветхого Завета.

27. Слово пращур (praszczur) Стрыйковский и впоследствии употребляет не в привычном нам (и современному польскому языку) смысле предок, а как раз в противоположном — потомок. Смотри, например, примечание 202 к книге шестой.

28. Этого эпизода нет в канонической Библии, но он встречается в некоторых апокрифах. См.: Лемешкин И. Балтийская «басня» в составе хронографа 1261 года. Фольклорный нарратив о Совии. В кн.: Tautosakos darbai XXX. Vilnius, 2005. Стр.151.

29. Ксенофан (ок. 570-475 гг. до н.э.), которого не следует путать с Ксенофонтом Афинским — греческий философ, родившийся в Малой Азии, но большую часть жизни проведший в Южной Италии. Он прожил почти сто лет. Интересовался преимущественно теологией и космологией. Святой Ипполит в «Опровержении всех ересей» (I.14.1) писал о нем так: Ксенофан думает, что земля смешивается с морем и со временем растворяется в воде, утверждая, что у него есть следующие доказательства: в глубине материка и в горах находят раковины. В Сиракузах, по его словам, был найден в каменоломнях отпечаток рыбы и тюленей, на Паросе — отпечаток лавра в толще камня, а на Мальте — плоские отпечатки всех морских существ. По его словам, они образовались в древности, когда все обратилось в жидкую грязь, а отпечаток на грязи засох. Все люди истребляются, всякий раз как земля, погрузившись в море, становится грязью, а потом снова начинают рождаться.

30. Огиг — древний царь Аттики, который, согласно Орозию, жил за 1040 лет до основания Рима. Евсевий Кесарийский датировал Огигов потоп за 260 лет до Девкалионова потопа.

31. Нин — вавилонский царь, муж Семирамиды. Августин и Орозий считали его современником Авраама.

32. В античной мифологии имя Огиг носили несколько царей. Отметим, что библейское имя Агаг исследователи считают общим наименованием для царей у амалекитян, наподобие слова фараон у египтян.

33. Помимо вышеупомянутого способа, у Девкалиона и Пирры были потом дети, родившиеся без всяких чудес. Одним из них был Эллин — эпоним и родоначальник всех эллинов. Страбон пишет, что гробница царя Эллина находилась на рыночной площади Мелитеи. См.: Страбон. География. М., 1964. Стр. 409.

34. См.: Платон. Собрание сочинений, том 3. М., 1994. Стр. 426.

35. Библейский Арарат — это не гора, а название страны (Урарту).

36. Филон Александрийский был автором сочинения «О смешении языков», на которое и ссылается Стрыйковский.

37. На сей раз речь идет уже не о Ксенофане, а о Ксенофонте Афинском (444-356 гг. до н.э.). Похоже, что Стрыйковский не различал этих двух авторов, так как в его списке источников упомянут только один Xenophon. См.: Ксенофонт. Киропедия. М.,1976.

38. Иоганн Карион (1499-1537) — историк, математик и придворный астроном курфюрста Бранденбурга Иоахима I Нестора. Позднее выполнял некоторые дипломатические поручения прусского герцога Альбрехта. Его «Хроника возрастов мира» (1532), написанная на немецком языке, долгое время служила учебником истории в протестантских школах.

39. В середине XVII века христианская церковь официально признала датой сотворения мира 4004 год до н.э. Если исходить из этой даты, получается, что Карион датировал правление Кира 561 г. до н.э., что практически точно соответствует действительности. Кир II Великий правил в 559-530 гг. до н.э.

40. Во времена Стрыйковского, как и ныне, турки были суннитами, а персы шиитами. Различие между ними заключается даже в первом и наиболее важном символе веры: свидетельстве при принятии ислама. Сунниты, в отличие от шиитов, не упоминают при этом имени Али, как и при призыве на молитву.

41. Ремигий Оксерский (ум. ок. 908) — монах-бенедиктинец, богослов, филолог и просветитель. Автор комментариев к «Утешению философией» Боэция.

42. Исаия 10. 5,12.

43. В канонической Библии сын Арфаксада и отец Евера носит имя Сала. В Торе встречается слово Шалем в качестве названия ханаанского Иерусалима до его заселения израильтянами. Город Иерусалим (Рушалимум) впервые упоминается в египетских источниках в XVIII веке до н.э. Шалим — западносемитское божество, покровитель города.

44. Вероятно, имеется в виду так называемая «Таблица народов», которой считается десятая глава библейской книги Бытие. Но не исключено, что Стрыйковский пишет об апокрифической книге Иосиппон, которая впервые была напечатана в Мантуе еще в 1476 году.

45. Иосиф Флавий писал, что эфиопы, которыми правил Хуш (Куш) до сих пор называют себя кушитами. Египтяне называли Эфиопию словом «Кес».

46. Имеется в виду царица Савская, имени которой Библия не называет, хотя в позднейших арабских текстах ее именуют Балкис.

47. «Святыми докторами» автор называет наиболее авторитетных церковных богословов.

48. В Библии написано так: Он низлагает царей и поставляет царей (Даниил 2. 21).

49. Название de Aequivocis переводится как О двусмысленностях. У Ксенофонта Афинского такого произведения нет, зато у Ксенофана известно сочинение Насмешки (Silloi), которое при желании можно назвать и Двусмысленности.

50. Римский ученый Марк Теренций Варрон (I в. до н.э.) считал Сатурна царем древнейшего италийского населения и сообщал об особом сатурновом периоде римской истории. Напомним, что в античной мифологии Сатурн (Крон) считается отцом Юпитера (Зевса), хотя Юнона (Гера) была не сестрой, а супругой Юпитера. См.: Ельницкий Л.А. О социальных идеях Сатурналий. Вестник древней истории № 4. 1946.

51. Иосиф Флавий пишет, что у братьев были и другие имена: Сефос и Гермей. Изгнав Гермея (Даная), Сефос (Египет) правил 59 лет, а его старший сын Рамсес — 66 лет. См.: Иосиф Флавий. Против Апиона. Кн. 1, 26. В кн.: Иосиф Флавий. Иудейские древности. Том 2. М.,2002. Стр. 491.

52. Манефон — египетский жрец и историк, живший в конце IV- начале III в. до н.э. Составил капитальный труд по истории Египта, к сожалению, не дошедший до наших дней. Отрывки из этого сочинения и пересказы его содержания сохранились в трудах Иосифа Флавия, Евсевия Памфила и Георгия Синкелла. На сочинении Манефона основывается почти вся традиционная хронология Древнего Египта.

53. В настоящее время считается, что слово фараон происходит от древнеегипетского «пер-о», то есть большой дом, что первоначально означало царский дворец.

54. Стрыйковский перечисляет десять сыновей Мицраима, однако в канонической Библии их только семь: Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим, Патрусим, Каслухим и Кафторим, к тому же добрая половина библейских имен не совпадает с вариантами нашего автора. Например, он явно ошибочно включил в этот список Фута, который был сыном Хама. (Бытие 10. 6,13,14).

55. Халкедон или Халкидон (Кадыкей) — во времена Стрыйковского предместье, а ныне район Стамбула.

56. Мурад III (1546-1595), сын Селима II и Нурбану, внук Сулеймана Великолепного, занял трон Османской империи в 1574 году после смерти отца. При вступлении на престол приказал задушить пятерых своих младших братьев.

57. Речь идет о так называемой «Битве трех королей», состоявшейся 4 августа 1578 года близ города Эль-Ксар-эль-Кебир на севере Марокко (между Танжером и Фесом). В ней участвовали два претендента на престол Марокко и португальские войска во главе с королем Себастьяном I, который поддерживал Мухаммеда аль-Мутаваккиля против Абд ал-Малика. В этом сражении все три «короля» погибли. В 1574 году в Константинополь приезжал Абд ал-Малик, тогдашний правитель Феса, ранее на стороне турок участвовавший в битве при Лепанто (1571).

58. Явная описка, которая не была исправлена еще в издании 1582 года. Должно быть: второй сын Мицраима, а не Хама.

59. Западноафриканское племя фульбе иногда называли фута, так же называлась и занимаемая ими территория: Фута-Торо.

60. Киренаика — историческая область, располагавшаяся на северо-востоке современной Ливии. В древности процветала как плодороднейшая земля благодаря множеству родников и обильным зимним и весенним дождям. Город Кирена был основан греками (631 г. до н.э.), в соответствии с мифологией которых и получил свое название от имени возлюбленной Аполлона.

61. «В те времена, когда Карфаген владычествовал почти во всей Африке, Кирена тоже была могущественна и богата». Гай Саллюстий Крисп. Сочинения. М.,1981. Стр. 84.

62. «Есть и другой оазис Аммона; посредине его источник, называемый солнечной водой: перед восходом солнца она теплая, в полдень, когда жар достигает крайней силы, она холодная, ближе к вечеру она теплеет, среди ночи становится совершенно горячей, чем ближе подходит утро, тем больше вода теряеет свою ночную теплоту и перед восходом солнца становится обычной температуры». Квинт Курций Руф. История Александра Македонского. М., МГУ, 1963. Стр. 97.

63. Греческий историк Тимей из Тавромена (356-260 до н.э.), предложивший вести счет лет по Олимпиадам, сообщал, что Карфаген был основан Дидоной-Элиссой, бежавшей из Тира сестрой царя Пигмалиона. И хотя сама «История» Тимея до нас не дошла, цитаты из нее сохранились в трудах других античных историков. Этого Тимея не следует путать с упоминаемым Платоном Тимеем Локрийским, жившим на полвека раньше.

64. В канонической Библии перечислены десять сыновей Ханаана, Стрыйковский же называет лишь восьмерых, причем Etheus и Eueus, похоже, один и тот же человек, которого далее автор уже правильно называет Хетом (Heteus). Пропущены Синей, Арвадей и Химафей.

65. Гаваон — ханаанский город в 10 км к северо-западу от Иерусалима, в древности населенный евеями. Чтобы избежать разорения, евеи заключили с Иисусом Навином союз, прибегнув для этого к хитрости: представились жителями дальней провинции, а не близкими соседями. Когда обман раскрылся, израильтяне уже не посмели отречься от своей клятвы.

66. Смотри примечание 27 к настоящей книге.

67. Мартин Кромер (1512-1589), которого Стрыйковский называл светочем польской истории — вармийский епископ (1579) и историк. Главные книги Кромера: «О происхождении и деяниях поляков» (1555), на которую в данном случае и ссылается Стрыйковский, и «Полония» (1577). Обе книги были написаны на латыни, польский перевод первой из них был издан только в 1611 году. См.: Kronika Polska Marcina Kromera, t. 1. Krakow, 1882. Стр. 10, 27, 28.

68. Земля Хавила в Библии упоминается не раз, но ее местонахождение до сих пор точно не установлено. Река Фисон обтекает всю землю Хавила, там, где золото (Бытие 2.11). Считают, что здесь речь идет о Колхиде. Сыны Измаиловы жили от Хавилы до Сура, что пред Египтом, как идешь к Ассирии (Бытие 25.18). Здесь, похоже, имеется в виду другое место — во владениях амалекитян.

69. Возможно, Эдроосаном источник Стрыйковского называл реку Яксарт (Сыр-Дарья).

70. И здесь и далее слова Литва и Жмудь обычно означают не страны, а народы, т.е. литовцы и жмудины.

71. Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их — как песок морской. Откровение 20. 7.

72. Название реки Угры выводят не из угро-финских, а из балтских языков. Литовское слово Ungurupe означает река угрей. В Восточной Пруссии тоже есть река Анграпа.

73. Флавий Грациан (359-383), сын императора Валентиниана I и, кстати, уроженец Паннонии, в 375 году стал императором западной Римской империи, а в 383 году погиб недалеко от Лиона в результате мятежа Магна Максима..

74. Как видно из последующего рассказа, речь здесь идет вовсе не о венграх, а о гуннах. В битве при Адрианополе (378) гунны и аланы сражались против римлян на стороне готов. Но уже через несколько лет гунны изгнали готов из Паннонии и сами поселились на этой территории, где впоследствии находилась и ставка Аттилы. Поскольку в известных источниках не удалось найти имен, приводимых Стрыйковским, остается предположить, что братья Кадика и Кева — это и есть хорошо нам знакомые Аттила и Бледа.

75. Приход мадьяр в Паннонию в венгерской истории принято называть «обретением родины», Однако это произошло не в конце IV века, а на 500 лет позже, в конце IX — начале X века. И хотя венгры до сих пор считают себя потомками Аттилы и нередко дают это имя своим сыновьям, этническое родство между мадьярами и гуннами убедительно не доказано и сомнительно. Во всяком случае, венгерский язык, относящийся к финно-угорской группе, совсем не похож на язык гуннов, который большинство исследователей относят к тюркским. Однако нет сомнений и в том, что предки мадьяр и потомки гуннов активно общались и, видимо, смешивались. Здесь вполне уместна аналогия с монголо-татарами.

76. Официальное крещение Венгрии произошло в 1000 году, крещение Польши — в 966 году. Напомним, что крещение Руси произошло в 988 году. См.: Принятие христианства народами Центральной и Юго-Восточной Европы и крещение Руси. М., 1988.

77. Язвительный выпад Стрыйковского в сторону высшего руководства православной церкви становится более понятным, если вспомнить, что среди его друзей и покровителей было много активных деятелей контрреформации, близких к иезуитам.

78. Перевод с латинского С. Шервинского. См.: Овидий. Метаморфозы. М., 1977. Стр. 33.

79. См.: Даниил 8. 21-25.

80. Стрыйковский не включил этого автора в список своих источников, поэтому можно только догадываться, кого он имел в виду. Наиболее вероятная кандидатура: Стефан (Stephanos) из Византии, греческий эрудит, живший в VI веке. Он написал большое географическое сочинение «Этника» (Ethnika), составленное в форме словаря и представлявшее из себя сборник сведений из античных авторов, в частности, Геродота, Страбона, Павсания. До нас дошел сокращенный вариант этого труда, датируемый примерно 700 годом. Помимо географии, Стефан рассказывал об истории различных мест и особо интересовался орфографией топонимов.

81. Додона — древнегреческий город в Эпире неподалеку от современной Янины. Он славился своим оракулом при храме Зевса, упоминаемым еще в «Илиаде» и почитавшемуся древнейшим во всей Греции. В классическую эпоху Додонский оракул уступил первостепенное значение Дельфийскому.

82. Среди других трудов Павла Иовия или Паоло Джовио (1483-1552) есть сборник биографий знаменитых мужей прошлого (1546). Видимо, именно эту книгу с биографией Пирра и имел в виду Стрыйковский. Именно Иовий подал Джорджо Вазари идею составить сборник биографий выдающихся современников.

83. Слово делибаш по-турецки буквально означает бешеная башка, то есть сорвиголова. Наш автор имел в виду именно это, хотя сам употребил слово delijunac, являющееся комбинацией из тюркского дели (бешеный) и южнославянского юнак (витязь, удалец). Воинов, набиравшихся в ополчение из свободных крестьян, в Византийской империи называли стратиотами.

84. Массилией или Массалией в древности называли город Марсель.

85. Креуса — мать Иона, мифического родоначальника ионийцев, отцом которого был Аполлон. Действующее лицо трагедий «Креуса» Софокла и «Ион» Еврипида.

86. Ион был сыном Аполлона, которого со времен Еврипида стали отождествлять с Гелиосом, хотя ранее Гелиос был у греков отдельным солнечным божеством, сыном титана Гипериона.

87. Геродот называл халибов в числе эллинских племен Малой Азии, подвластных Крезу. Они жили к востоку от устья реки Галис (ныне Кызыл-Ирмак). Именно там сосредоточены запасы железных руд Турции. Античные авторы считали халибов изобретателями технологии выплавки железа. Ныне многие считают их потомками хеттов. В результате лингвистической путаницы халибов стали смешивать с халдеями.

88. Гадес — современный Кадис, который ученые единодушно считают древнейшим городом Испании, если не всей Европы. Он был основан финикийцами около 1100 года до н.э.

89. Марк Юниан Юстин. Эпитома сочинения Помпея Трога «Historiae Philippicae». СПб, 2005.

90. Город Адрианополь (Эдирне) стоит на реке Марица, на которой в 1371 году произошло решающее сражение между сербами и турками. Его также называют битвой при Черномене — по названию соседней деревушки. Стрыйковский называет Черноменом саму реку Марицу.

91. Латинские слова grus, gruis, gruo означают журавль или журавлиный крик. Примечание на полях можно попытаться перевести как Журавли Черномена, но могут быть и другие варианты.

92. Мечеть Селимие в Эдирне, строившуюся с 1568 по 1574 год, историки культуры считают одним из наиболее выдающихся достижений всей исламской архитектуры. По диаметру купола (32 м) и высоте минаретов (80 м) это крупнейшая мечеть Европы и Турции, превосходящая все стамбульские мечети, в том числе и Айя-Софию.

93. Болгарская Стара Планина в древности носила латинское название Haemus. Хребет Пирин назывался Orbelus, что переводят как Снежные горы.

94. Гай Юлий Солин (ум. 1 января 400 г.) — римский писатель, автор сочинения «Сборник достойных упоминания вещей», в котором, главным образом, перечислял различные диковины. Книга Солина пользовалась огромной популярностью в средние века, когда ее и переименовали в Polihistor, то есть «Энциклопедист». Между прочим, именно у Солина впервые появляется термин Средиземное море. См.: Знание за пределами науки. М., 1996. Стр. 198-229.

95. Древние греки называли тирренами (по имени предводителя их племени) поселившихся в Италии выходцев из Малой Азии, которых древние римляне называли этрусками. От тирренов происходит и название Тирренское море. Этих тирренов отдельные исследователи (в том числе, между прочим, и Айзек Азимов) тоже связывают с Тирасом, внуком Ноя.

96. От древнегреческого названия Днестра (Тирас) произведено и название города Тирасполя.

97. Аскания — название города и области на богатом рыбой Асканском озере (нынешнее озеро Исник) в Вифинии. Основателем Аскании в древности считали Аскания, сына Энея. Вифиния и Фригия находятся в Малой Азии, к югу от пролива Босфор. Но Боспором Киммерийским греки называли не Босфор, а Керченский пролив, так что здесь Стрыйковский допускает ошибку.

98. В 1540 году вышло в свет издание «Илиады», переведенной с греческого на латинский язык немецким поэтом Хелием Эобаном Хессом.

99. Перевод Н. Гнедича. См.: Гомер. Илиада. М., 1985. Стр. 50.

100. Марк Антоний Сабеллик (1436-1506) — итальянский историк, настоящая фамилия которого была Coccius. Учился в академии, основанной Помпонием Летом, преподавал красноречие. За свою «Истории Венеции» (1487), кроме пожизненной пенсии в 200 цехинов, получил должность хранителя библиотеки Святого Марка. Смотри также примечание 81 к книге шестой.

101. Алиат II (ум. в 560 г. до н.э.) — отец лидийского царя Креза.

102. Стрыйковский включил Дионисия (Dionisius) в список использованной им литературы, и в первый момент не возникает сомнений в том, что речь идет об авторе «Римских древностей» Дионисии Галикарнасском (ок. 65-7 гг. до н.э.). Но тот не упоминает ни сарматов, ни бастарнов, а все переселения народов, о которых он пишет, касаются только Италии. К тому же о том, что Дионисий был поэтом или излагал свои исторические произведения в стихотворной форме, нет никаких известий. См.: Дионисий Галикарнасский. Римские древности в 3-х тт. М., 2005.

103. Примечание автора на полях: Бастарны жили над Днепром. Бастарны (Bastarnae) или певкины на рубеже старой и новой эры жили в верхнем течении Днестра (а не Днепра). И хотя этническая принадлежность бастарнов надежно не установлена, большинство исследователей считает их германцами. В 280 году бастарны переселились во Фракию и исчезли из истории.

104. Упоминаемые Ксенофонтом саки (скифская группа ираноязычных племен) не имеют ничего общего с саксами. Ниже Стрыйковский все-таки высказывает некоторые сомнения по этому поводу, но потом еще не раз повторяет ту же ошибку, характерную для средневековых географов. См.: Ксенофонт. Киропедия. М.,1976. Стр. 119.

105. Очень ценное замечание автора, подтверждающее, что в XVI веке на землях Бранденбурга и Померании, до немецкого завоевания заселенных полабскими славянами, славянский язык все еще был в употреблении. Настоящий упадок славянства на этих территориях произошел только после Тридцатилетней войны (1618-1648) в связи с огромной убылью населения и целой серией последующих немецких колонизаций, более массовых, чем средневековые. См.: Егоров Д. Н. Колонизация Мекленбурга в XIII веке. М., 1915.

106. Перевод Н. Гнедича. См.: Гомер. Илиада. М., 1985. Стр. 50.

107. Упоминаемые Гомером энеты были жителями Малой Азии, причем их племя связывают с хеттами. Отдельные исследователи отмечают не только сходство имени вождя энетов Пилемена с именем Палемона, но и сходство хеттского языка с литовским.

108. Согласно современным представлениям, Троянская война происходила на рубеже XIII-XII веков до н.э., царь Иудеи Иосафат жил в IX веке до н.э., Гомер жил в VIII веке до н.э., а Рим был основан в 753 году до н.э.

109. Brzemie по-польски означает бремя, тяжесть.

110. Имеется в виду принадлежавшее к полабским славянам племя лужицких сербов. Однако жители Рюгена относились к другой славянской племенной группе — ободритам или бодричам.

111. Стрыйковский путает вандалов и венделов, то есть тех же вендов или венетов, которых большинство историков отождествляет с полабскими славянами.

112. Иоахим Куреус (1532-1573) — немецкий историк и врач. Написал книгу Annales Silesiae ab origine gentis etc. (Glogau, 1571), на которую ссылается и Татищев.

113. Иоахим Камерарий (1500-1574) — немецкий филолог и историк, ученый-энциклопедист, профессор университетов Тюбингена (1535) и Лейпцига (1541). Ученик и биограф Меланхтона, основоположник т.н. литературной библеистики. Книга, на которую ссылается Стрыйковский, в оригинале называется Arithmologia Ethica.

114. Тридентский собор (1545-1563) — XIX Вселенский собор католической церкви в городе Триденте (Тренто). Он собрался для того, чтобы дать отпор Реформации и считается отправной точкой Контрреформации.

115. Надо полагать, что речь идет о вторжениях венгров в Италию в 922-947 гг. См.: История Венгрии, том 1. М., 1971. Стр. 107.

116. Рифейскими горами античные авторы называли возвышенности, откуда берут свое начало главные реки Скифии. Считалось, что там же находится жилище северного ветра Борея. Таким водоразделом в реальности является Валдайская возвышенность. Однако многие современные исследователи полагают, что к началу средних веков Рифейскими горами чаще всего считали Уральские горы.

117. Градусную сетку использовали ещё средневековые издатели Птолемея, причём от нынешней она отличалась вовсе не так существенно, как можно было бы ожидать. .

Текст переведен по изданию: Kronika polska, litewska, zmodzka i wszystkiej Rusi Macieja Stryjkowskiego. Wydanie nowe, sedace dokladnem powtorzeniem wydania pierwotnego krolewskiego z roku 1582, poprzedzone wiadomoscia o zyciu i pismach Stryjkowskiego przez Mikolaja Malinowskiego, oraz rozprawa o latopiscach ruskich przez Danilowicza. Warszawa. 1846

© сетевая версия - Тhietmar. 2014
© перевод с польск., комментарии - Игнатьев А. 2014
© дизайн - Войтехович А. 2001