МОВСЕС ХОРЕНАЦИ

ИСТОРИЯ АРМЕНИИ

«ПЛАЧ» MOBCECA ХОРЕНАЦИ

Представляем, вниманию читателя заключительную главу «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци, его знаменитый «Плач», в новом переводе, сделанном академиком АН АрмССР Г. X. Саркисяном (предшествующий перевод на русский язык, сделанный, Н. Эмином, был издан в 1893 г.). Полностью труд будет издан в 1990 г, к 1500-летию со времени его создания.

ПЛАЧ ОБ УТРАТЕ АРМЯНСКОГО ЦАРСТВА РОДОМ АРШАКУНИ

И ПАТРИАРШЕСТВА — РОДОМ СВЯТОГО ГРИГОРА

Оплакиваю тебя, Армянская страна, оплакиваю тебя, благороднейшая из всех северных (стран), ибо отняты у тебя царь и священник, наставник и учитель; потревожен мир, пошатнулась правоверность, невежество утвердило иноверье.

Сокрушаюсь по тебе, армянская церковь, утратившая красу алтаря, лишенная отважного пастыря и его сподвижника 1. Не вижу более твое разумное стадо пасущимся на зеленом лугу н у вод отдохновения, или собранным в овчарню и защищенным от волков, но (вижу) рассеянным по пустырям и крутизнам гор.

Блаженны перемены первая и вторая 2, ибо то было время удаления жениха и дружки м ты, невеста 3, терпеливо и целомудренно охраняла супружество, как метко сказал до нас некий философ. А потом, в то время, когда кто-то бесстыдно посягал на твое беспорочное супружеское ложе 4, ты, невеста, осталась неоскверненной, хотя насилие изгнало жениха, а возгордившиеся сыновья отвернулись 5 от родителя, как это по праву делают по отношению к чуждому отцу или пришлому отчиму. Но ты и тут не явила себя отстраненной от всех, а в надежде на возвращение своего (жениха) вместе с его сотоварищем 6 призрела сынов не как с деверем, а как с cоpoдителем родных детей. Но при (нынешнем) третьем уходе нет надежды на возвращение: он простился с жизнью, вместе со своим другом и сподвижником 7.

Хорошо им жить при Христе, покоиться на Авраамовом лоне, смотреть на коры ангелов. Но ты неухожена в своем вдовстве 8, а мы жалки, лишенные отеческого надзора. Ибо мы куда более несчастны, чем тот народ 9 в древности. Ведь Моисей уходит, а Иисус не преемствует ему, чтобы вести в обетованную землю 10. Ровоам был отринут своим народом, но на смену ему пришел сын Наваха 11; и не лев погубил Божьего мужа, а пришло его время. Илья вознесся, но не осталось Елисея, сильного духом, чтобы помазать Ииуя 12; да еще и Азаил был призван для истребления Израиля. Седекия был уведен в плен, но не видно нигде Зоровавеля, чтобы обновить государство 13. Антиох заставляет покинуть веру отцов, и Мадатия не появляется 14. Вокруг нас бои и осады, и Маккавей не избавляет. Настали войны внутри и бедствия извне; бедствия от язычников и войны с еретиками. И нет среди нас наставника, чтобы научил нас н подготовил к бою. [222]

Увы утратам, увы повести о несчастиях! Как я смогу выразить эти страдания? Как я закалю свой ум и язык, чтобы воздать славами отцам 15 за мое рождение и воспитание? Ибо они подарили мне жизнь своим учением, и воспитав, отправили к другим совершенствоваться. И в то время как они ждали нас, полные надежд, готовые восторгаться моими всесторонними познаниями и совершенной оснащенностью, а мы со своей стороны спешно двинулись из Византия 16 и неслись с безудержной быстротой, надеясь танцевать и петь на свадьбе 17 — ныне только стону, поменяв пир на плач над могилой. Не довелось мне даже увидеть смежение их очей, услышать последнее слово и благословление.

Задыхаюсь от столь тяжелого горя, гложет меня тоска по нашему отцу. Где теперь взгляд его очей, кроткий и спокойный при виде праведных и грозный перед лицом нечестивых? 18 Где улыбка, оживлявшая его уста при встрече с добрыми учениками? Где сердечная приветливость при приеме служителей? Где он, надежда, услаждающая долгий путь, даритель успокоения после трудов? Исчез оплотитель, скрылась гавань, покинул избавитель, умолк увещевающий глас.

Кто теперь «ценит наше учение? Кому будут в утеху мои, его ученика, успехи? Кто выразит отеческую радость по поводу сына, в чем-то превзошедшего его? Кто обуздает дерзость ополчающихся против здорового учения, которые, шатаясь и разлагаясь от любого слова, только и заняты частой сменой учителей и книг, как сказал один из отцов. Они равно обижаются на все слова, а сами являют дурной пример тем, что издеваются над нами и презирают нас как людей несостоятельных, чуждых какому-либо полезному умению. Кто же заставит их замолкнуть угрозой, утешит нас похвалой и определит мору слову и молчанию?

При одной мысли об этом стоны и слезы исторгаются из моих недр и заставляют вести горестные и скорбные речи. И не знаю, куда направить эти причитания и по ком проливать слезы; по бедному ли моему юному царю, отвергнутому вместе с потомством вследствие злого сговора и претерпевшему кончину до своей смерти, будучи бесславно сброшенным с престола 19, или по самому себе, ибо исчез с моей головы роскошный венец — прекрасный и благодатный; по отцу ли и первосвященнику, с его возвышенным умом, распространявшему совершенное слово, каким он правил и упорядочивал и взяв бразды правления в свои руки, направлял людей и обуздывал языки, извергавшие чуждые речи 20; или же по себе, покинутом Духом на терзания и безвыходность; по родителю ли своему, источнику учения, орошавшему справедливость и своим потоком вымывавшему нечестие, или по себе, истомленному жаждой и завядшему от оскудения струи его наставлений; по бедствиям, уже постигшим нашу страну или по ожидаемым, в будущем?

Кто, разделив нашу печаль, примкнет к нам в речениях обо всем этом и, сострадая, поможет рассказать или начертать на камне? Восстань, Иеремия 21, восстань, плачь и пророчествуй о бедствиях, которые постигли нас и которые еще предстоят нам! Предскажи появление невежественных пастырей, как некогда Захария 22 для Израиля!

Наставники 23 безграмотные и самодовольные, присвоившие свой сан, а не призванные Богом, избранные при помощи серебра, но не Духом, стяжатели, завистники, утерявшие кротость, в коей обитает Бог, и обратившиеся в волков, терзающих свое стадо.

Монахи лицемерные, чванливые, тщеславные, предпочитающие почести Богу.

Епископы 24 горделивые, сутяги, суесловные, ленивые, ненавистники наук и назиданий, любители торжищ и скоморошества. [223]

Ученики нерадивые в учении и скорые на поучения, богословы прежде (изучения) теории.

Простолюдины дерзкие, непокорные, бражники, вредоносные, бегущие от наследственного (надела).

Воины робкие, хвастливые, ненавидящие брань, бездельники, сластолюбивые, нестойкие, грабители, пьяницы, похитители, собратья разбойников.

Начальники мятежные, приспешники воров, скаредные, рвачи, скупые, алчные, расхитители, разорители, сквернолюбцы, сообщники слуг.

Судьи бесчеловечные, лживые, обманщики, взяточники, не чтущие закон, изменчивые, придирчивые.

И полная утрата всеми любви и стыда.

Что же служит пеней за все это, как не пренебрежение со стороны: Бога, и изменение стихиями своих свойств? Засушливая весна, дождливое лето, морозная осень, суровая, вьюжная, нескончаемая зима, бурные, знойные, тлетворные ветры, грозовые, градоносные тучи, несвоевременные, бесполезные дожди, холодный, леденящий воздух, бесплодная прибыль и чрезмерная убыль вод, оскудение плодов земли и убывание скота, к тому же еще трясения и колебания (земля). Сверх всего этого — смуты со всех сторон согласно сказанному, что «нет мира нечестивцам».

Ибо властвующие цари — жестокие и злобные, налагающие тяжкое бремя и издающие невыносимые приказы; управители — немиротворящие, безжалостные; друзья — изменившие, и враги — обретшие могущество; вера — проданная за суетную жизнь. Разбойники без числа, явившиеся отовсюду; разграбление домов и расхищение имущества; заключение начальников в оковы и знатных в тюрьму; ссылка на чужбину благородных и несчетные беды простолюдинов; взятие городов и разрушение крепостей; разорение аванов и поджог зданий; голод неизбывный, болезни и смерти разноликие; забытое богослужение и ожидание геенны.

От этого да оградит нас Христос Бог, вместе со всеми, кто поклоняется ему в истине; слава ему от всех творений! Аминь.


Комментарии

1. Имеются в виду Сахак Партев и Месроп Маштоц.

2. Имеются в виду два путешествия Сахака Партева в столицу Ирана Ктесифон (Тизбон).

3. Имеется в виду армянская церковь.

4. Имеются в виду патриархи Бркшио и Шамуел, управлявшие армянской церковью в период, когда Сахак Партев был отстранен от престола.

5. Имеется в виду отказ армянских князей от патриаршества Сахака.

6. Имеется в виду Месроп Маштоц.

7. Имеется в виду Месроп Маштоц.

8. Имеется в виду армянская церковь.

9. Имеется в виду еврейский народ.

10. Т. е. в случае с евреями, хотя Моисей ушел, у него остался преемник — Иисус Навин, который продолжил его дело, а в случае с армянами патриарх Сахак ушел, а подлинного преемника ему нет.

11. Еврейский царь Ровоам был отвергнут своим народом, но его сменил Нават; у армян же Арташир, последний царь-Аршакид, был отвергнут, но преемника ему нет.

12. У евреев пророк Илия вознесся, а на смену ему пришел пророк Елисей, чтобы помазать Ииуя на царство; у армян же ушел патриарх и некому его заменить.

13. У евреев Седекия был уведен в плен Навуходоносором II, но пришел Зоровавель и восстановил царство; у армян — этого нет.

14. Т. е. царь Антиох Эпифаи старался отнять у евреев их веру, но Маккавей заступился за свой народ; у армян же нет заступника.

15. Имеются в виду Сахак и Месроп.

16. Из Византия, т.е. из Константинополя,

17. Т. е. на радостной встрече с учителями.

18. Речь здесь и далее идет о патриархе Сахаке.

19. Речь идет об Арташесе-Арташире, последнем армянском царе-Аршакиде.

20. Речь вновь идет о патриархе Сахаке.

21. Иеремия — один из библейских пророков (вторая половина VII — начало VI в. до н. э.).

22. Захария — один из библейских пророков (вторая половина VI в. до н. э.).

23. В оригинале — вардапеты.

24. Буквально — обладатели (епископских) жребиев».

Текст воспроизведен по изданию: "Плач" Мовсеса Хоренаци // Историко-филологический журнал, № 4 (127). 1989

© текст - Саркисян Г. Х. 1989
© сетевая версия - Тhietmar. 2017
© OCR. - Николаева Е. В. 2017
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Историко-филологический журнал. 1989