СЛОВАРЬ
Аджамцы (Аджам) — в большинстве стран Ближнего Востока так назывались, в отличие от арабов, все персоязычные народы.
Азан — призыв к молитве, возвещавшийся обычно специальным лицом (муэдзином) с «небольшого минарета или небольшой возвышенности, находящейся вблизи мечети.
Азраил — ангел смерти.
Амин — должностное лицо, наблюдавшее за порядком на базарах.
Ахунд — один из высших титулов ученых.
Аят — стих Корана.
Банг — род опиума из конопляных листьев и белены.
Баяз — сборник стихотворений различных поэтов.
Бейт — два полустишия.
Би(й) — титул приближенных эмирского двора.
Вакил — уполномоченный какой-нибудь стороной при рассмотрении юридических вопросов.
Вакф — добровольное пожертвование или дарение доходов от имущества для осуществления религиозных или общественно полезных целей. Дар совершался обычно в пользу какой-нибудь мечети, строительство медресе или па содержание бедных студентов. Имущество вакфа в известной мере считалось священным и не подвергалось конфискации. Однако, как отмечает Ахмад Дониш, доходы от вакфа редко расходовались по назначению, большей частью ими пользовалась кучка тунеядцев — представителей духовенства.
Везир — министр.
Везират — министерство.
Газ — мера длины, равная одному аршину.
Газы — воин или доброволец, участвующий в религиозных войнах против ^неверных.
Дабир — секретарь двора.
Дахьяк — денежная премия, выдаваемая студентам медресе из доходов вакфа. Видимо, онa была учреждена при Тимуре.
Джал — незаконный, принудительный налог.
Джизья — вид обязательного налога, которым облагались все лица немусульманского происхождения.
Джихад — религиозная воина против неверных.
Див — злой дух, демон, дьявол.
Диван — канцелярия эмира, где собирались на совещание высокопоставленные лица.
Додхо(х) — один из высших титулов приближенных эмирского двора.
Закат — подать, взимаемая ежегодно с владельцев стад.
Зар — мера длины, равная одному аршину.
Иблис — демон.
Имам — предстоятель на молитве у суннитов, обычно читающий ее вслух; за ним рядами стоят «правоверные», повторяя про себя слова молитв и совершая положенные ритуальные телодвижения в соответствии с движениями имама.
Инок — титул лица, особо близкого к эмиру.
Казий — духовный судья, действовавший по законам шариата. Судьи в Бухарском эмирате не выбирались, а назначались административным путем.
Калам — кисть художника или ручка для письма, сделанная из камыша.
Каламдан — пенал для хранения каламов.
Кафир — неверный, немусульманин.
Кулах — своеобразный головной убор дервишей и суфиев.
Кушбеги — дословно — начальник двора. При последних бухарских эмирах кушбеги управлял почти всеми государственными делами ханства и являлся как бы премьер-министром эмира.
Мазар — место погребения святого.
Ман — мера веса, равная в Средней Азии 8-10 пудам.
Минбар — кафедра, трибуна.
Мираб — должностное лицо, наблюдавшее за распределением воды в сельских местностях.
Михраб — место в передней части внутренней залы мечети, где во время молитвы стоит имам. Оно обращено к западу, к священному городу Мекке.
Мударрис — преподаватель высшего конфессионального учебного заведения (медресе).
Myниш и мушриф — для ведения личной корреспонденции эмира при нем существовали два секретаря. Один назывался мунши, второй — мушриф. Первый являлся личным секретарем эмира и писал от его имени все деловые распоряжения на посылавшиеся эмиру донесения разных официальных лиц и на частные просьбы и жалобы; второй по распоряжению эмира писал записки заведующему вещевым складом о выдаче тому или иному лицу жалованного платья, оружия и пр.
Мутавалли — лицо, ведающее хозяйственными делами в медресе.
Муфтий — законовед, в его функцию входило соблюдение правосудия путем составления и рассмотрения «фетва», т. е. постановления, основанного на шариате. Он был как бы экспертом того, как в том или другом случае смотрит на дело шариат, и этим самым он облегчал судье принятие решения.
Мухтасиб — ответственное лицо, которое должно было стоять на страже закона, способствующего добру и предотвращающего зло. Он наблюдал также за исполнением религиозных предписаний населением.
Муэдзин — служитель мечети, призывающий мусульман к молитве. Муэдзин должен был обладать сильным и приятным голосом. Поднимаясь на минарет или возвышенность, вблизи мечети, он нараспев, в полную силу голоса, возвещал о молитве.
Мюрид — последователь или слуга духовного наставника — шейха или пира.
Надим — приближенный и фаворит эмира.
Наиб — дословно: заместитель. Один из первых везиров эмира.
Намаз — пятикратная ежедневная молитва, обязательная для всех мусульман.
Нукер — простой воин нерегулярных войск; слуга.
Парвоначи — особый титул приближенного эмира.
Пир — дословно: старец; основатель какой-либо религиозной секты или просто духовный наставник.
Пост — религиозный мусульманский обычай. Во время месяца рамазана мусульмане должны в течение целого дня (примерно с 4-х утра до 8-ми часов вечера) воздерживаться от всякой еды и питья.
Раис — (в средние века — мухтасиб) лицо, карающее за преступления, связанные со злостным нарушением мер веса и длины, несоблюдение тех или иных обрядов религии, незнание молитв и т. п.
Сейиды — титул определенного общественного сословия. Сейиды считали себя потомками пророка Мухаммада от его дочери Фатымы и ее мужа Алия.
Сер — мера веса, равная, примерно, 3,5 кг.
Сунниты — приверженцы сунны — постановлений и предписаний Мухаммада, его действий и слов, сохраненных преданием и служащих руководством для правоверного мусульманина,
Суфа — небольшое возвышение, выложенное из глины или кирпича.
Танап — (правильнее: танаб) — земельная мера, различная в разных районах: от ¼ до ½ гектара.
Танга — денежная единица в Бухарском эмирате.
Танхо — система временных земельных пожалований служилому сословию взамен жалованья или в дополнение к получаемому довольствию (у военных).
Тафсир — текстуальное толкование Корана. Тафсир является разделом богословской науки.
Той — празднество, устраиваемое по случаю бракосочетания или обрезания.
Туксабо — один из военных титулов.
Тура — титул сыновей Бухарского эмира.
Улемы — (точнее: уламо) — должностные духовные лица, например: ученые теологи, законоведы, преподаватели медресе и др.
Устад — учитель.
Утup — буквально: одна десятая; налог, взимаемый с урожая крестьян.
Факих — мусульманский правовед.
Фарсанг (или фарсах) — расстояние, равное, примерно, 8 км.
Фетва — постановления, основанные на шариате. Даваемая муфтием фетва являлась юридическим документом при решении спорных вопросов в суде и в других местах.
Хаддж — паломничество в священный мусульманский город Мекку (Саудовская Аравия), где находится главная святыня ислама — храм Каъба.
Хаджа — общественная группа, считавшаяся потомками арабских завоевателей и пользовавшаяся всеобщим уважением.
Хаджи — человек, совершивший паломничество в священный город Мекку (Саудовская Аравия).
Хаджиб — дворцовый привратник.
Хадис — изречение, приписываемое пророку Мухаммаду.
Ханака — обитель, где жили суфии и дервиши.
Харадж — налог, взимаемый с завоеванных владений.
Харвар — груз в несколько пудов.
Хиджра — (хиджрат) переселение Мухаммада из Мекки в Медину 16 июля 622 г. Эта дата стала началом мусульманского лунного летоисчисления.
Хутба — религиозная проповедь.
Шайтан — черт, демон.
Шариат — отвлеченное юридическое понятие, в которое совместно входят элемент религиозный и элемент юридический. Мусульманские законоведы шариат считали божьим законом, основанным на Коране и высказываниях Мухаммада.
Шииты — представители мусульманской секты, которые считали Алия (зятя пророка): единственным законным преемником Мухаммада. Начиная с XVI в. шиизм стал официальной религией Ирана.
Чарык — обувь из грубой необделанной кожи, которую носили в горных районах.
Эшикагабаши — титул приближенного эмирского двора.
Ясаул — низший должностной чин для лиц, находящихся на службе у наместников и придворных.