Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ИСТОРИЯ КАШГАРА

ТА'РИХ-И КАШГАР

«История Кашгара», или «История Кашгарии». Название условное, в тексте сочинения отсутствует. Имя автора, так же как и его биография, неизвестны. Несомненно, однако, что «Та'рих-и Кашгар» было написано в Яркенде, а автор его был жителем этого восточнотуркестанского города. Описание событий в хронике захватывает годы второй четверти XVIII в. В это время, по всей вероятности, она и была составлена.

Написана на несложном староуйгурском (чагатайском) литературном языке с элементами разговорного новоуйгурского, в частности, с элементами его кашгарского диалекта. Наблюдается падение звука р в конце слова и в середине перед согласными. Иногда эта закономерность используется в целях более гибкого приспособления лексики к стихотворной системе аруз. Отмечается спорадическое проявление влияния широкого губного гласного первого слога на гласный второго слога, переходящий в широкий негубной, типа *** болуб> *** болаб «будучи». Довольно широкое употребление имеет деепричастие [399] предшествующего действия на *** -ажэ, что сближает язык «Истории Кашгарии» с языком «Та'рих-и амнийа» и других произведений восточнотуркестанской письменной продукции. Например:

В счастье мною друзей и приверженцев,
Когда же счастье покинет, все они становятся врагами.

Текст, как правило, выписан короткими фразами, что не всегда способствует лучшему пониманию. Создается впечатление, что в некоторых частях это конспект другого, более обширного сочинения. В. В. Бартольд сказал о «Та'рих-и Кашгар», что оно «написано чистым и простым тюркским языком» 2.

В хронике приводятся названия некоторых сочинений, послуживших источниками: «Та'рих-и джаханкушай» Ала ад-Дин Ата-Малика Джувайни, «Раузат ас-сафа» Мирхонда, «Та'рих-и Рашиди» Мирза Мухаммад Хайдар доглата, «Та'рих-и Хорезми». Последнее, повидимому, тождественно «Шаджара-йи турк ва могул» Абу-л-Гази.

А. З. Валидову принадлежит категорическое утверждение, что автор «Та'рих-и Кашгар» пользовался также и «Историей» Шах Махмуд чораса 3. Это мнение разделил и А. М. Мугинов, который полагал, что «отдельные места текста («Та'рих-и Кашгар». — В. Ю.) являются пересказом этого сочинения («Истории» Шах Махмуд чораса. — В. Ю.). а в ряде случаев совпадает также порядок заглавий. Об этом свидетельствует и то, что из этого сочинения ...без перевода целиком переписано одно стихотворение...» 4. Имеется в виду бейт:

Отцеубийце не приличествует царская власть,
А если приличествует, то не более, как на шесть месяцев.

Двустишие было продиктовано Абд ар-Рашид-ханом его сыну Абд ал-Кариму, заподозренному в намерении убить отца и узурпировать [401] власть. Однако в персо- и тюркоязычной литературе употребление этого бейта при описании аналогичных ситуаций было обычным 5, поэтому введение его в текст не может служить бесспорным доказательством использования в «Та'рих-и Кашгар» именно «Истории».

Более веским аргументом могла бы послужить ссылка автора «Истории Кашгарии» на Ахун Ходжа Мухаммад Имина Йа'си как на собственного информатора 6. Со слов своего отца Мухаммад Имин Йа'си снабдил якобы автора «Та'рих-и Кашгар» сведениями о могульском хане Шах Шуджа 'ад-Дин Ахмаде. Однако информатор был зрелым мужчиной уже в 1670 г., тогда как «Та'рих-и Кашгар» было написано не ранее второй четверти XVIII в. Следовательно, автор «Та'рих-и Кашгар» не мог пользоваться услугами Мухаммад Имина Йа'си, а ссылка на него как на собственного информатора была механически перенесена из какого-то другого сочинения. Его информацией мог пользоваться Шах Махмуд чорас. Но в «Истории» нет указания на источник сведений о времени правления Шах Шуджа 'ад-Дин Ахмад-хана 7, хотя Ахунд Ходжа Мухаммад Амин Йа'си и упоминается в конце этой хроники 8. Таким образом и это обстоятельство не подтверждает зависимости «Та'рих-и Кашгар» от летописи Шах Махмуд чораса. [402]

Известно, однако, что перу Шах Махмуд чораса принадлежит несколько исторических сочинений (см. нашу статью об «Истории» в настоящем сборнике). Одно из них, «Анис ат-талибин», дошло до наших дней. Возникает вопрос, не мог ли автор «Та'рих-и Кашгар» черпать сведения не из «Истории», а из второго сочинения Шах Махмуд чораса? Ответ, однако, должен быть отрицательным. Сопоставление текста «Та'рих-и Кашгар» с текстами «Истории» и «Рафик ат-талибин», являющегося переводом «Анис ат-талибин» с фарси на староуйгурский язык 9, показало, что «Та'рих-и Кашгар» в такой мере независимо от обеих хроник Шах Махмуд чораса, что вопрос об их использовании отпадает. Сведения «Та'рих-и Кашгар» отличаются от известий, содержащихся в обоих трудах Шах Махмуд чораса, и не только мелкими деталями. Иногда это различное датирование одного и того же события, расхождение в определении главных действующих лиц, сообщение таких мелких и крупных дополнительных сведений, что меняется восприятие известия в целом. Приведем еще один пример:

10 «В конце жизни (Абд ар-Раншд-]хан взял в жены цыганку. [Его старшая жена] Чучук-ханим задала [ему] головомойку, заявив [при этом: «До чего же ты низко пал, что] женился на цыганке». [Тогда, чтобы умилостивить ее], хан сочинил следующее рубаи.

Рубаи

Если пленила милая сердце,
Если поступь ее грациозна, а танцы восхитительны,
Если в душу она [мне] проникла,
Ну что за грех, коль родом она цыганка?!

И ханим простила [ему]».

Эпизод более чем красноречивый сам по себе. В эпоху разгула религиозного фанатизма и мракобесия, засилия суфизма и ишанизма хан, чтобы добиться прощения, обращается к жене со стихами! И [403] Чучук-ханим, дочь казахского султана Адика и внучка знаменитого хана Джанибека 11, внемлет ему. Она не только понимает стихи, но и выступает их ценительницей: изящество и остроумие стихотворного послания растопили ее сердце. Пример этот важен не только для исследования истории литературы и культуры Восточного Туркестана XVI в. Дело в том, что он есть в «Та'рих-и Кашгар» и отсутствует в сочинениях Шах Махмуд чораса и лишний раз указывает на значительную самостоятельность «Истории Кашгарии». Его нет и в «Та'рих-и Рашиди».

Между тем нельзя отрицать и того факта, что «Та'рих-и Кашгар» имеет и значительную долю сходства с «Историей» и «Анис ат-талибин» Шах Махмуд чораса. Можно предположить, что автором «Та'рих-и Кашгар» было использовано какое-то другое, неизвестное еще сочинение Шах Махмуд чораса. Возможно также, что некоторые известия «Истории Кашгарии» восходят к «Хафт Иклим» Амин Ахмада Рази или «Бахр ал-асрар» Махмуд бен Эмира Вали. Но может статься и так, что таким источником послужило какое-то вообще неизвестное сочинение, или сочинение восточнотуркестанской историографии, все еще не ставшее достоянием науки XX столетия.

Автор «Та'рих-и Кашгар» был образованным человеком своего времени. В тексте хроники он упоминает такие сочинения, как «Та'рих-и гузида» Хамдаллаха Казвини, «Та'рих-и джавами' ар-Рашиди», т. е. «Джами' ат-таварих» Рашид ад-Дина, «Та'рих-и маджма' ал-ансаб» неизвестного автора, «Шах-наме» Фирдауси, «Сийар-и Маулави Му'ин», «Сийар-и Эмир Джамал ад-Дин», «Хамса» Низами, «Тюркская хамса», т. е. «Пятерица» Мир Алишера Навои, «Хамса» Хусрау Дихлави, «Шамсийа» Ала ад-Дин Ата-Малика Джувайни, «Шарх-и Шамоийа». В его летописи немало стихов собственного сочинения, стихов восточнотуркестанских и иных поэтов. Все это делает «Та'рих-и Кашгар» ценным памятником не только историографии, но литературы и культуры вообще. Свою родину, Восточный Туркестан, он, подобно многим авторам, писавшим до и после него, называет Могулией, например: ***.

«Когда Мухаммад-хан — да сделает Аллах лучезарным блеск его — утвердился на троне Могулии, он сделал ханом в Кашгаре Абу [404] Са'ид-султана, Хотан пожаловал Шах Хайдар-Мухаммад-султану, сыну Абд ал-Карим-хана, [а] Аксу пожаловал в союргал Шах Шуджа' ад-Дин Ахмад-хану, который [был собственным] сыном Мухаммад-хана».

По содержанию и в структурном отношении «Та'рих-и Кашгар» — образцовое произведение восточнотуркестанской и среднеазиатской средневековой историографии, базирующейся на принципах и концепциях, сформулированных, например, в трудах такого крупнейшего историка и географа мусульманского Востока, каким был Хафиз Абру 13. По социальной ориентации оно является продуктом придворного историографического направления и продолжает традицию «Та'рих-и Рашиди», «Бахр ал-асрар» и «Истории» Шах Махмуд чораса.

После славословия Аллаху, Мухаммаду, четырем халифам автор кратко излагает историю Нуха (Ноя), его сыновей и потомков до Могул-хана и Татар-хана. От Могул-хана через Кара-хана выводится Огуз, и далее следует один из вариантов предания об Огуз-хане, принятии им ислама, сражении его с отцом, появлении племен уйгур, канглы, карлук, халадж, кыбчак. От потомков Огуза родословная протягивается до Чубине и его дочери Аланкоа, т. е. до предков Чингиз-хана. Затем следует довольно подробная история предков Чингиз-хана, самого Чингиз-хана и его сыновей Угедея, Джучи, Тулуя. Более подробно подана история Хулагу и хулагуидов. Последнее не может не свидетельствовать в пользу того, что в основу этих глав положены известия «Джами' ат-таварих» Рашид ад-Дина. Все эти главы являются как бы вступлением к последующим, в которых рассказывается о Чагатае и его потомках. Эта часть «Та'рих-и Кашгар» является основной. От Дува-хана автор переходит к Туглук-Тимур-хану, и отсюда начинается собственно история чагатаидов в Могулистане, а затем и в Могулии (Восточном Туркестане), что и является главной задачей автора. От Туглук-Тимур-хана до Абд ар-Рашид-хана изложение событий ведется по «Та'рих-и Рашиди». Далее история ханов Могулии преподносится в согласии с «Бахр ал-асрар» и «Историей» Шах Махмуд чораса, в большей мере в согласии с последним источником. Однако, как об этом говорилось выше, в этой части «История Кашгарии» в значительной мере самостоятельна. Изложение событий после 1670 г. является в полном смысле оригинальным.

«Та'рих-и Кашгар» — это подлинная история Могулистана и Могулии, прежде всего Кашгарии. Сочинение состоит из пятидесяти двух [405] глав, в центре каждой главы стоит повествование о годах правления или эпизод из царствования какого-либо хана, или (редко) какой-то особый случай. Завершается хроника главами о ходжах, и в самом конце следует глава об одном из представителей могульской знати Аламшах-беке. Автор и здесь остался верен себе. Он не стал ставить в центре повествования кого-либо из ходжей, а выбрал таким лицом светского феодала. Тем самым он вышел из положения, сохранив идеологическую направленность своего сочинения. К моменту завершения летописи династия могульских чагатаидов в результате междоусобной борьбы, борьбы с ходжами, внешними и внутренними врагами и соперниками была физически истреблена. Правда, в источниках имеются сведения о том, что в кочевьях джунгарских ханов вместе с ходжами содержался в неволе и какой-то Тимур-хан, принимавший участие в обсуждении восточнотуркестанских дел. Возможно, это был потомок какого-то из ханов или султанов Могулии.

Изложение событий в хронике, первоначально характеризующееся довольно широким географическим диапазоном — весь Восточный Туркестан с захватом Джунгарии, Семиречья, Средней Азии, Памира, Кашмира, Тибета, иногда с рассказом о событиях в отдаленных странах, — в дальнейшем замыкается но все более узком районе, в конце сочинения ограничиваясь лишь собственно Яркендом. По мере приближения повествования ко времени написания сочинения события в отдаленных районах теряют значение для автора и все более отступают в его труде на задний план. Для автора становится важным только то, что происходит непосредственно рядом с ним. Сократился, вероятно, и приток информации, что в свою очередь оказало влияние на сужение географических рамок повествования. Заканчивается сочинение славословием Эмир Аламшах-беку — ишикага, а затем хакиму г. Яркенда 14. Ему же посвящены стихи, приведенные в конце «Та'рих-и Кашгар», из которых можно сделать вывод, что сочинение и было написано для него.

Комплекс известий «Та'рих-и Кашгар» о казахах в основном сходен с сообщениями «Бахр ал-асрар» Махмуд бен Эмира Вали и «Историей» Шах Махмуд чораса, но, как и весь текст хроники, отличается в деталях, и не всегда второстепенных. Кроме того, известия о казахах доводятся до начала XVIII в. Все три источника сообщают, например, о казахско-могульском сражении в 1537 г. Местом битвы, однако, Махмуд бен Эмир Вали называет Иссык-Куль, Шах Махмуд чорас — Эмиль, «Та'рих-и Кашгар» — Иртыш. «История» и «Та'рих-и Кашгар» [406] согласно называют ханом казахов Хакк-Назара, но «Та'рих-и Кашгар» добавляет, что ханом казахов был также и Науруз-Ахмад, т. е. шайбанид, узбекский хан Барак (1550 — 23.IX 1556 гг. 15). Сообщение это вполне правдоподобно, так как Барак-хан долго правил Ташкентом и некоторыми присырдарьинскими районами. Вполне вероятно, что некоторые группы казахов, кочевавшие в близлежащих районах, признавали над собой власть шайбанидов, как это было позднее с ханами Шигаем, Тевеккелем, Турсун-Мухаммадом, Абулай-султаном и другими казахскими владетелями.

Если, однако, это так, то сражение с казахами у Абд ар-Рашид-хана и должно было иметь место между 1550 и 1556 гг. Но этому противоречат показания ряда других источников, которые называют не только год, но и месяц и число сражения 16. Объяснение может быть только одно: Абд ар-Рашид-хан встречался в боях с казахами не один, а несколько раз. «Бахр ал-асрар» называет предводителем казахов в этом сражении Бойлаш-хана, т. е. Бойдаш-хана. Между тем, по «Тарих-и Рашиди», Бойдаш-хан сходит с исторической арены после 940 г. х., т. е. после 1533 — 1534 г. н. э. 17. Казалось бы, «Бахр ал-асрар» сообщает заведомо неверные сведения. Имеется, однако, сообщение другого источника о том, что еще в 967 г. х., т. е. в 1559/1560 г. н. э., Бойдаш-хан совместно с двадцатью казахскими султанами совершил нападение на владения шайбанидов и дошел до Сайрама. В последовавшем затем сражении казахи были разбиты, а Бойдаш-хан погиб вместе с султанами 18.

Противоречивые показания источников о Казахстане имеют вполне нормальное объяснение. Дело в том, что именно период правления Абд ар-Рашид-хана в источниках не получил исчерпывающего освещения. Даже год смерти Абд ар-Рашид-хана каждый источник сообщает свой. Объясняется это тем, что основной источник по истории [407] царствования Абд ар-Рашид-хана «Та'рих-и Рашиди» был написан Мирза Мухаммад Хайдар доглатом вскоре после вступления Абд ар-Рашид-хана на престол и у Мухаммад Хайдара в Кашмире недоставало достоверной информации. Мухаммад Хайдар говорит о сражении Абд ар-Рашид-хана с казахами, после которого исчезло само имя этого народа. Однако он оговаривается, что, сообщая об этом и других сражениях и походах Абд ар-Рашид-хана, он пользовался непроверенными слухами, почему и отказывается описывать их, не решаясь брать на себя ответственность. Таким образом, история правления Абд ар-Рашид-хана в его труде получила неполное, а иногда неуточненное освещение. Для всех же прочих источников период правления Абд ар-Рашид-хана был уже далеким прошлым, так что авторы их не располагали, по-видимому, необходимыми сведениями в деталях, а источников, на которые они могли бы опереться, кроме «Та'рих-и Рашиди», под рукой не имели. Поэтому самостоятельное изложение все они вели со времени после смерти Абд ар-Рашид-хана, период правления которого, оказавшись на стыке потоков информации, был обеспечен необходимыми сведениями в недостаточной мере. Однако поскольку в распоряжении последующих авторов были какие-то известия о сражениях Абд ар-Рашид-хана с казахами, имевшими место в различных географических пунктах, постольку они, отождествив эти сражения с битвой, упомянутой в «Тарих-и Рашиди», объединили их все в одно, допустив вместе с тем большой разнобой в собственных и географических именах. Следует, таким образом, признать, что Абд ар-Рашид-хан несколько раз сражался с казахами, а источники свели все эти сражения в одно.

Повинны в этом не только восточные авторы. Так, например, В. В. Вельяминов-Зернов, пытаясь интерпретировать сообщение «Джа-ми' ат-таварих» Кадир-Али-бий джалаира о гибели казахского хана Тугума вместе с 37 султанами в сражении с чагатом (***), определил чагат как сокращение слова чагатай. Из этого он сделал вывод о том, что Тугум-хан погиб в бою с чагатаидами. Так как чагатаиды в XVI в. владели только Восточным Туркестаном, то он и отождествил битву Тугум-хана с казахско-могульским сражением в 1537 г. Однако свои соображения он преподнес осторожно, добросовестно изложив все аргументы против, в частности то, что чагат может расшифровываться и как чат, т. е. чаты, чатские люди, которые в русских документах именуются также жагатскими 19. Именно последнее предположение является правильным, так как слово чагатай в «Джами' ат-таварих» в тех случаях, когда возникла нужда упомянуть его, [408] приводится всегда в полной форме, и, следовательно, нет никакого основания отождествлять чагат с чагатаем. Не упоминает среди казахских ханов Тугума и «Та'рих-и Рашиди», так же как и все последующие источники. Единственным сочинением, упоминающим Тугума, является «Джа-ми' ат-таварих». Автор его, как известно, вместе с Ораз-Мухаммадом находился в Тюмени, где и попал в плен к русским. Разумеется, Кадир-Али-бий джалаир был лучше информирован о событиях в близлежащих районах, чем в отдаленном Могулистане. Поэтому нет никаких оснований приписывать ему использование вышеуказанного сокращения. Вполне естественно понимать под чагатом народ, который действительно носил это имя. В сражении с ним, несомненно, и погиб Тугум-хан, кочевья которого, вероятно, находились на сибирских рубежах, почему «Та'рих-и Рашиди» и другие источники не имели о нем никакого представления по причине отдаленности его владений.

Между тем В. В. Бартольд в своих работах придал осторожной гипотезе В. В. Вельяминова-Зернова характер категорического утверждения, чем окончательно запутал вопрос 20. Подавленные авторитетом В. В. Бартольда, последующие авторы уже не пытались исследовать этот вопрос самостоятельно, и заблуждение превратилось в «переходящую ошибку», докопаться до истоков которой стало уже довольно трудным делом.

Таким образом, необходимо признать, что «Та'рих-и Кашгар» сообщает вполне самостоятельную версию сражения могулов с казахами. Такое же заключение может быть сделано и в отношении других известий «Та'рих-и Кашгар» о казахах.

Последним известием о казахах в «Та'рих-и Кашгар» является сообщение о приглашении Даниал-ходжой казахского султана Есимя (Ишим) как чингизида на трон Яркенда в смутный период, когда в Восточном Туркестане была уничтожена династия чагатаидов. Этого Даниал-ходжу, потомка Ходжа Исхака Вали, основателя черногорской секты (исхакиййа) суфийского ордена накшбандиййа в Восточном Туркестане, в начале XVIII в. вызвал из Ходженда Мухаммад Му'мин (Ак-Баш)-хан 21 в Кашгарию. Умер он предположительно в промежутке между 1730 — 1735 гг. 22. Именно в период его правления и происходили события, на описании которых завершается «Та'рих-и Кашгар». В начале XVIII в. сын Аппак (Хидайатталлах)-ходжи Хасан-ходжа, [409] которому в некоторых источниках придается титул Ходжам-падишах, или еще более пышный — Хазрат Ходжам Сахибкиран-гази-падишахим 23, настойчиво пытался овладеть властью в Восточном Туркестане. Главную опорную силу он имел в киргизах и жителях Кашгара, которые были приверженцами белогорской секты (ишкиййа). В первой половине XVIII в. он семь раз осуществлял вторжения в Кашгарию из Средней Азии и совершал походы на Яркенд, о чем сообщают «Та'рих-и Кашгар» и другие источники 24. Родился Хасан-ходжа в 1100 г. х. 25, т. е. 1688/1689 г. н. э., умер в 1138 г. х. 26, т. е. в 1726/1727 г. н. э., по другому сообщению — ранней весной 1139 г. х. в 39-летнем возрасте 27, т. е. в 1727 г. н. э. Таким образом, вторжения белогорских ходжей в Кашгарию в XIX в. из Средней Азии имели прецедент и в какой-то мере в глазах восточнотуркестанского населения были освящены временем и обычаем. Тем не менее сочинения, посвященные описанию жизни Хасан-ходжи, не сообщают о его вторжениях подробных сведений. «Тазкира-йи азизан» («Тазкира-йи ходжаган»), иначе «Тазкира-йи Джахан», т. е. «Житие Джахан-ходжи», названное так по имени старшего сына Даниал-ходжи Джахан [Йа'куб-ходжи, говорит уже в основном о периоде истории Кашгарии после смерти Даниал-ходжи и Хасан-ходжи. В целом оно посвящено борьбе Бурхан ад-Дин-ходжи и Хан [Джахан]-ходжи, сыновей Ахмад-ходжи (умер в 1737/1738 г. н. э. 28) и внуков Йахйа [Хан]-ходжи, сына Аппак-ходжи, с Джахан [Йа'куб]-ходжой.

Есим-султан, генеалогические связи которого пока проследить точно не удается, отстоял Яркенд от киргизов и кашгарцев, с которыми, по-видимому, был и Хасан-ходжа. Однако затем он предпринял такие действия, которые пошли вразрез с намерениями и целями Даниал-ходжи, в частности, он освободил арестованных киргизских биев и кашгарцев. В результате в отношениях между Есим-султаном, которого, по «Та'рих-и Кашгар», киргизский юрт поднял ханом, и Даниал-ходжой наступило охлаждение. Основной причиной такого [410] развития их отношений было, несомненно, то, что Есим-султан попытался стать действительным правителем, чего ходжи, разумеется, потерпеть не могли. Поэтому Есим-султан был удален ходжами из Яркенда, хотя «Тазкира-йи азизан» и сообщает, что удалился он сам вместе с сопутствовавшими ему казахами «в казахские пределы» от страха за свою жизнь перед Даниал-ходжой, внушенного ему подстрекателями. Более подробные известия о действиях Есим-султана в Восточном Туркестане содержатся в «Тазкира-йи азизан» 29. Пересказ этих событий дан в работах Ч. Ч. Валиханова 30, R. Shaw 31, M. Hartmann'a 32.

Перевод сообщения «Тазкира-йи азизан» о Есим-султане в Кашгарии сделан М. А. Салахетдиновой 33.

«Та'рих-и Кашгар» впервые было обнаружено В. В. Бартольдом в Средней Азии, о чем он писал: «По счастливой случайности, мне удалось приобрести в Ташкенте для Азиатского Музея рукопись еще другого сочинения по истории Кашгарии, до сих пор бывшего совершенно неизвестным, без заглавия и имени автора...» 34. Тогда же В. В. Бартольд дал пересказ основных известий «Та'рих-и Кашгар» по истории Восточного Туркестана на русском языке 35, воспроизведенный затем на немецком языке М. Hartmann'oM 36.

В настоящее время известны три рукописи «Та'рих-и Кашгар». Все они хранятся в ЛО ИНА АН СССР 37. В Институте востоковедения АН УзССР хранится рукопись перевода «Та'рих-и Рашиди» с фарси на староуйгурский язык 38; этот перевод снабжен продолжением истории Кашгарии до XIX в. Как нам удалось установить, для продолжения истории Восточного Туркестана со времени, на котором обрываются известия «Та'рих-и Рашиди», использованы главы «Та'рих-и Кашгар» вместе с книгой под названием «Таварих». Под последней имеется в [411] виду как будто «Та'рих-и Саййид Раким» 39. С того момента, как кончаются известия «Та'рих-и Кашгар», перевод «Та'рих-и Рашиди» дает самостоятельное, оригинальное изложение истории Кашгарии.

Отрывок из «Та'рих-и Кашгар», включающий в себя лишь известие об убийстве Хакк-Назар-ханом Абд ал-Латиф-султана и ответном походе Абд ар-Рашид-хана, в переводе на русский язык опубликован С. К. Ибрагимовым 40. Нами этот отрывок дается в новом переводе. Публикуются нами также и все остальные известия «Та'рих-и Кашгар» о казахах. «Та'рих-и Кашгар» использовали в своих работах B. В. Бартольд, М. Hartmann, Л. И. Думан 41, К. А. Усманов 42, C. К. Ибрагимов, К. И. Петров и некоторые другие исследователи.


Комментарии

1. *** Рукопись ЛО ИНА АН СССР, С 576, л. 10а.

2. W. Barthold. Caghatai Literature. В статье: «Turks». El, VOl. IV, fasc. O, Leyden-London, 1931, p. 917.

3. А.-З. Валидов. Восточные рукописи в Ферганской области. ЗВО ИРАО, т. XXII, вып. III-IV. Пг., 1915, стр. 319.

4. ОУР, стр. 45.

5. Авторство бейта приписывается Низами Ганджави; в действительности является перифразой следующего двустишия этого поэта:

Этот ребенок не годен для владычества,
Отцеубийца не достоен царства

(См.: Низами Ганджеви. Хосров и Ширин. Составитель научно-критического текста Л. А. Хетагуров. Баку, 1960, стр. 207; Г. Ю. Алиев. Легенда о Хосрове и Ширин в литературах народов Востока. М., 1960, стр. 64-65). Словами этого двустишия мятежный полководец Бахрам-Чубин обвинил Хусрау Парвиза (сасанид Хусрау II Парвиз, 590-628 гг. н. э.) в ослеплении отца Хормуза (сасанид Охрмазд IV, 578-590 гг. н. э.). Перифраза бейта в нескольких вариантах, использовалась Мирхондом, Бабуром, Мас'уд бен Усманом Кухистани (см.: В. В. Бартольд. Улугбек и его время. Соч., II, ч. 2. М., 1964, стр. 161), Му'нисом и Агахи (*** Рукопись ЛО ИНА АН СССР, Е 6, л. 30а,б.) и многими другими как поэтическая иллюстрация к убийству Шируйа (сасанид Кавад II Шируйа, 628 г. н. э.) своего отца Хусрау Парвиза, Мунтасиром своего отца халифа Мутаваккила (аббасид, 847-861 гг. н. э.), Абд ал-Латифом своего отца Улугбека, в начале XVII в. Хабаш-султаном и Илбарс-султаном своего отца, правителя Хорезма джучида Араб-Мухаммад-хана и ко многим аналогичным случаям.

6. *** Рукописи ЛО ИНА АН СССР С 576, л. 746 и В 2472, л. 95б.

7. Рукопись Гос. публ. библиотеки им. В. И. Ленина, лл. 56а-62б.

8. Там же, л. 85а.

9. Об этом переводе см.: ОУР, стр. 179.

10. *** С 576, лл. 63б-64а.

11. *** л. 47а

12 *** С 576, л. 69а; В 2472, л. 89аб.

13. См.: Felix Tauer. Hafizi Abru sur l'Historiographie. Melanges d'Orientalisme offerts a Henri Masse. A. l'Occasion de son 75 erne Anniversaire. Publications de l'Universite de Teheran, № 843. Teheran, Imprimerie de l'Universite, 1963, pp.

14. *** С 576, л. 103а; Martin Hartmann. Ein Heiligenstaat im Islam. Das Ende der Caghataiden und die Herrschaft der Chogas in Kasgarien. Der Islamische Orient, VI-X. Berlin, 1905, s. 27.

15. *** Рукопись ИВ АН УзССР, № 1505, лл. 61б, 75а.

16. Перед походом на казахов и киргизов 26. VI 1537 г. Абд ар-Рашид-хан вместе с Ходжа Мухаммад Шарифом молился на мазаре Хазрат Йусуф Кадыр-хана (караханида). См.: *** Рукопись ЛО ИНА АН СССР, В 731, л. 119а. См. также перевод «Реляции о победе над казахами» из «Вадаи' ал-вакаи'» Зайн ад-Дина Васифи в настоящем сборнике.

17. *** Рукопись ИВ АН УзССР, № 1430, л. 46б.

18. *** Рукопись Отдела востоковедения и письменного наследия АН ТаджССР, № 2065, л. 140аб; В. В. Бартольд. История турецко-монгольских народов. Соч., т. V. М., 1968, стр. 215.

19. В. В. Вельяминов-Зернов. Исследование о касимовских царях и царевичах. Часть вторая, стр. 274, 363-365.

20. В. В. Бартольд. Очерк истории Семиречья. Соч., II, часть 1. М., 1963, стр. 94; Его же. Киргизы. Там же, стр. 516; Его же. История турецко монгольских народов. Соч., V, стр. 215.

21. *** Рукопись ЛО ИНА АН СССР, Д 191, л. 74а.

22. Л. И. Думан. Аграрная политика Цинского (Маньчжурского) правительства в Синьцзяне в конце XVIII в. М.-Л., 1936, стр. 79.

23. Martin Hartmann. Op. cit., s. 315 (121); *** Рукопись ИВ АН УзССР, № 3426, л. 20а и далее.

24. *** С 576, л. 105а; *** л. 74б

25. *** л. 21б

26. См.: «Родословную» белогорских ходжей Кари Абд ал-Джалил ибн Мир Салиха в кн.: Martin Haitmann. Op. cit., ss. 313 (119), 315(121).

27. *** Рукопись ИВ АН УзССР, № 1682, лл. 165б, 166а.

28. См. «Родословную» Кари Абд ал-Джалил ибн Мир Салиха: Martin Hartmann. Op. cit., s. 315 (121).

29. *** Д 191, стр. 74-77.

30. Ч. Ч. Валиханов. О состоянии Алтышара.... Собр. соч. в пяти томах. Алма-Ата, 1962, т. II, стр. 302-303.

31. R. Shaw. The History of the Khojas of Eastern Turkistan summarised from the Tazkira-i khwajagan of Muhammad Sadiq Kashghari, by the late Robert Barkley Shaw,... Edited with Introduction and Notes by N. Elms. Published as Supplement to the Journal of the Asiatic Society of Bengal. Vol. LXVI, Part I. Calcutta, 1897.

32. Martin Hartmann. Op. cit.

33. M. А. Салахетдинова. Сочинение Мухаммед-Садыка Кашгари «Таз-кира-и-Ходжаган» как источник по истории киргизов. «Изв. АН КиргССР» (история). Т. I, вып. I. Фрунзе, 1959, стр. 93-124.

34. В. Бартольд. Отчет о командировке в Туркестан (1902 г.), стр. 236.

35. Там же, стр. 237-255.

36. Martin Hartmann. Op. cit., ss. 290-307.

37. ОУР, стр. 45-46.

38. Рукопись № 10191. О ней см.: СВР, т. VII, стр. 25-29, номер описания 5014.

39. См.: А. А. Семенов. К вопросу, кто был автором ***. [Сборник] *** В. В. Бартольду туркестанские друзья, ученики и почитатели. Ташкент, 1927, стр. 48-56.

40. С. Ибрагимов. Некоторые данные к истории казахов XV-XVI веков, стр. 112-113.

41. Л. И. Думан. Указ. соч., стр. 76.

42. К. А. Усманов. К вопросу о роли русской исторической науки в изучении Синьцзяна (XIX в.). «Труды Московского института востоковедения», вып. № 6. Изд-во МИВ, [М.], 1951, стр. 182.

Текст воспроизведен по изданию: Материалы по истории казахских ханств XV-XVIII веков. (Извлечения из персидских и тюркских сочинений). Алма-Ата. Наука. 1969

© текст - Юдин В. П. 1969
© сетевая версия - Тhietmar. 2006
© OCR - samin. 2006
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Наука. 1969