Комментарии

1. У Петра Сицилийского не упоминается имя архиепископа Болгарии. Гизелер это объясняет тем, что Петр Сицилийский, писавший свою историю около 869-871 гг., не мог знать, кто станет архиепископом (J. Gieseler. Appendix ad Petri Siculi historiam Manichaeorum seu Paulicianorum. Gottingae, 1849, p. 67). К. Тер-Мкртчян обращение архиепископа Болгарии считает фиктивным и приписывает его позднему автору, издавшему, как он считает, историю под именем Петра Сицилийского (K. Ter-Mkrttschian. Op. cit., S. 13). Первым архиепископом Болгарии был избран Иосиф.

2. Псалом СХLV, 8.

3. Ср. Псалом LXXX, 11: «Я господь, бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и я наполню их».

4. Болгария приняла христианство при князе Борисе в 865 г.

5. ὰποστασία. Мы перевели это слово «восстание» только в двух случаях, — в данном и в гл. XXXVI, где явно речь идет о поднятом павликианами восстании во второй половине IX в. В остальных случаях слово это переводится «отступничество». Здесь Петр Сицилийский даже намекает, о каком восстании идет речь (ἐπὶ ταύτην τὴν ἀποστασίαν), он, таким образом, имеет в виду современное ему восстание павликиан во главе с Хрисохиром. См. также примечание 107.

6. Петр Сицилийский имеет в виду центр павликиан Тефрику, куда он был послан в 869 г. с императорским поручением. См. гл. XLIII.

7. Василий I (867-886).

8. Имеются в виду Лев, Александр и Константин — сыновья Василия I. Константин был провозглашен соимператором 6 января 869 г., Лев — 6 января 870 г., а около 879 г. — Александр.

9. О том, что в плену у павликиан находились высшие военачальники византийской армии, сообщает Продолжатель Феофана: μεγάλων δὴ στρατηγῶν ζωγρεία λαβεῖν (τὸν Καρβέαν. — Ρ. Б.) τόν τε Τζαγγότουβον τὸν Ἀβεσαλὼμ καὶ Σηὼν τὸν παλατῖνον καὶ ἑτέρους ὑποστρατήγους καί τουρμάρχας ἄχρις τῶν ἐκατόν (Theophanes Continuatus, Bonnae, 1838, p. 117).

10. Очевидно, эта миссия в Болгарию имела целью поднять против империи единомышленников павликиан, находящихся во Фракии. Если иметь в виду, что Хрисохир со своими войсками дошел до Никомидии, как об этом упоминает Генесий (Genesios, ed. С. Lachmann, Bonnae, 1834, р. 121), то возможно, что павликианскому вождю понадобилось заставить Василия воевать на два фронта.

11. В подлиннике τραπεζίταις.

12. Т. е. Христом.

13. См. Ев. от Иоанна, X, 11.

14. Ср. Первое послание к Коринф., III, 2: «Я питал вас молоком, а не твердою пищею, ибо вы еще не были в силах, да и теперь не в силах».

15. Ср. с речью армянского католикоса Иоанна Одзунского (717-728) «Против павликиан». Католикос выступает с призывом к верующим быть бдительными и не иметь сношений с еретиками, «подобно тому, как свет не имеет ничего общего со тьмой, а волки с овцами».

16. Ср. с 32-м правилом Иоанна Одзунского, принятым на Двинском церковном соборе в 719 г., которое воспрещает верующим общаться с павликианами и беседовать с ними, и, напротив, повелевает удаляться от них.

17. Взято из Ев. от Матфея, VII, 6: «не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтоб они не попрали его ногами своими».

18. Крупный ересиарх, основатель манихейства. Начал проповедовать в 238 г. Его учение нашло широкое распространение в Персии, Месопотамии и Византии. Мани был казнен персидским царем Вахрамом I в 276-277 году.

19. Павел Самосатский, антиохийский патриарх (260-272), основатель ереси павлианистов; был осужден тремя соборами в Антиохии в 264, 266 и 269 гг. Его сторонники, павлианисты, были осуждены на Никейском соборе в 325 г.

20. См. Псалом XLIV, 14: «Вся слава дщери Царя внутри».

21. Ср. кн. пророка Иезекииля, XLIV, 2.

22. См. кн. Песни песней Соломона, IV, 12.

23. Ср. кн. пророка Исаии, XI, 1.

24. Там же, VII, 14.

25. Там же, XI, 9.

26. Первое посл. к Тимофею, IV, 2.

27. Ср. Ев. от Матфея, XVI, 18: «И я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне я создам церковь мою, и врата ада не одолеют ее».

28. «Совершенными» οὓς ἂν ἴδοιεν παρ’αὐτοῖς τελεωτέρους τὴν ἀσέβειαν. Богомилы делились на две категории — «простые верующие» и «совершенные» (см. Д. Ангелов. Богомильство в Болгарии. Μ., 1954, стр. 84 и сл.). Возможно, что такое деление было и у павликиан, причем τέλειοι являются, очевидно, категорией «совершенных».

29. Петр Сицилийский имеет в виду свои шесть речей (см. о них в вводной статье (стр. 330-331).

30. Ср. с речью Иоанна Одзунского «Против павликиан»: «И дерзнули они к своему грязному имени приписать [имя] тех, которые приняли его с надеждой коснуться небесных благ».

31. Ев. от Иоанна, V, 37.

32. В эскуриальской версии хроники Георгия Монаха об этом говорится более пространно.

33. Петр Игумен (следовательно и Георгий Монах) добавляют, что павликиане, чтобы лучше обманывать, ходят в церковь и принимают причастие. См. J. Gieseler. Appendix ad Petri Siculi historiam Manichaeorum seu Paulicianorum, p. 67; Georgii Monachi Chronicon, ed. C. de Boor. Lipsiae, 1904, p. 725.

34. Некоторые подробности об отношении павликиан к кресту мы находим у Петра Игумена (и в хронике Георгия Монаха), где рассказывается, что павликиане кладут крест на больного, а затем, после его выздоровления, ломают и бросают его в огонь или топчут его. Фотий добавляет, что павликиане крест и крещение считают полезным только для тела, но не для души.

35. На полях этой страницы рукописи «Полезной истории» более поздней рукой написано следующее: «Не знаю, принимали ли тогдашние (павликиане) послания Иакова или какое-нибудь другое послание и Деяния апостолов; теперешние принимают лишь четыре евангелия, главным образом (евангелие) от Луки, и пятнадцать посланий святого Павла, ибо у них есть и другое послание к Лаодикийцам».

36. Послания крупнейшего павликианского ересиарха Сергия не дошли до нас. Только с некоторыми отрывками его посланий мы встречаемся в истории Петра Сицилийского. См. гл. XXXVI, XXXVII, XXXVIII.

37. Второе послание Петра, III, 14-16. Интересное объяснение ненависти павликиан к апостолу Петру мы находим в эскуриальской версии хроники Георгия Монаха. Там говорится о том, что апостол Петр сочувственно относился к монашеству, что и явилось причиной ненависти павликиан к нему. А основателем монашества павликиане считали τὸν ἄρχοντα τοῦ κόσμου τούτου τὸν διάβολον.

38. Имеются в виду упоминавшиеся уже шесть речей.

39. См. Сyrіllі Archiepiscopi Hierosolimorum Catecheses, Catecheses VI, Deo uno Deo. PG, t. 33, col. 573-600. Петр Сицилийский в гл. XI-XV и XVII-XVIII дословно переписывал катехизис Кирилла без всяких изменений. Для XVI главы им использованы древние формулы отречения от манихейства. См. PG, t. I, col. 1455-1474.

40. Ев. от Марка, III, 29.

41. Ев. от Иоанна, XVIII, 8.

42. Кн. пророка Ионы, I, 12.

43. Второзаконие, IV, 24.

44. Ев. от Луки, XII, 49.

45. Первая книга Царств, II, 6.

46. Петр Сицилийский, переписывая Кирилла, не замечает, что это противоречит его словам о том, что павликиане ненавидят апостола Петра.

47. См. Деяния апостолов, IX, 40.

48. Там же, V, 10.

49. Ев. от Матфея, XXV, 41.

50. Кн. пророка Исаии, XLV, 7.

51. Ев. от Матфея, X, 34.

52. Второе послание к Коринф., IV, 4.

53. Там же, IV, 3.

54. Ев. от Матфея, VII, 6.

55. Там же, XIII, 13.

56. Ср. там же, XIII, 12.

57. ἄνδρες γὰρ τὰ ἐν τοῖς ἐνυπνιασμοῖς ἐνϑυμείσϑωσαν, καὶ γυναῖκες τὰ ἐν ἀφέδροις.

58. Ев. от Матфея, V, 45.

59. Валериан (253-260).

60. Галлиен (253-268).

61. Под Самосатой Армении имеется в виду не известный город Σαμόσατα в Сирии, а город Ἀρσαμόσατα в Западной Армении.

62. Жерфаньон локализует эту местность в современном Таш-Ова, главным центром которой является Herek, в районе южного течения рек Ешил-Ырмак и Гелгит-Ырмак (см. H. Grégoire. Pour l’histoire des églises Pauliciennes, Καινοχώριον du Pont Episparis en Φαναροία. — Orientalia Christiana Periodica, vol. XIII, № 3-4, 1947, p. 510).

63. Местность Эписпарис еще исследователями не локализована. Название селения Петр Сицилийский производит от греческого глагола ἐπισπείρω — посеять. Это выдумка автора. Возможно имеется в виду Спер — область в Высокой Армении.

64. О происхождении ереси павликиан существуют еще две легенды. Одна сохранилась в армянском тексте, который помещен в так называемой «Книге о ересях», изданной Миабаном (Галустом Тер-Мкртчяном) в 1892 г. в армянском журнале «Арарат». Эта «Книга» представляет собой перевод известного труда Иоанна Дамаскина Περί αἱρέσεων, за исключением интересующей нас части — глав 153-154. Они представляют собой легенду о происхождении и распространении павликианской ереси в Армении. Подробно об этом см.: Р. Бартикян. К оценке некоторых источников по истории павликианского движения. — Известия АН Арм. ССР, серия общ. наук, № 6, 1957 г. (на арм. яз.). Другая легенда о происхождении павликианской ереси и о ее распространении в Болгарии, дошедшая до нас на древнеболгарском языке, издана болгарским историком Й. Ивановым (Происходъ на павликяните споредъ два български ръкописа. — Списание на българската Академия на науките, кн. XXIV, клонъ историко-филологиченъ и философско-общественъ. София, 1922). Имеется и более поздняя версия этой легенды, изданная Ю. Яворским (Легенда о происхождении павликиан. — Сборник Отделения Русского Языка и Словесности Академии наук СССР, т. 103, № 3, 1928). Об этой легенде см.: Р. Бартикян. Легендарное происхождение павликиан по одной древнеболгарской рукописи. — Известия АН Арм. ССР, сер. общ. наук, № 1, 1957 (на арм. яз.).

65. Ев. от Луки, XIX, 27.

66. Ев. от Матфея, XXIV, 24.

67. Петр Сицилийский, желая польстить императору Василию I, противоречит себе. Ведь он говорит, что еще до Василия I византийские императоры преследовали еретиков.

68. Ровная... основа. Дословный перевод λεία βάσις подлинника. У Петра Сицилийского игра слов. Он имя Василий производит от греческих слов βάσις и λεία. С подобным явлением мы встречаемся и в другом памятнике времени царствования Василия I. См. H. Grégoire. Autour des Pauliciens. — Byz., t. XI, 1936, fasc. 2, p. 611.

69. См. прим. 29.

70. Император Константин II (641-668).

71. Селение Мананалис неизвестно. Существовала область Мананали (подлинная форма — Манали). Она простиралась от гор Багир-Хач на север до реки Тузлу, причем южный и главный приток ее отделял Мананали от Дерджана, а течение Ефрата до Котера — от Екелесени (см. Н. Адонц. Армения в эпоху Юстианиана. СПб., 1908, стр. 52). В этой области в X-XI вв. была широко распространена ересь тондракцев, имеющая очень много общего с павликианством. Вероятно Мананалис Петра Сицилийского и есть Мананали, тем более, что недалеко от него находился город Арсамосата, «Самосата в Армении» нашего автора. Из текста «Истории» видно, что Мананалис находился на арабско-византийской границе, на территории, находившейся под арабским владычеством. Это согласуется с данными армянских источников о Мананали.

72. Ср. Ecloga Leonis et Constantini cum appendice, ed. A. Monferratus. Athenis, 1889, tit. XVIII, § LII.

73. Павликианские ересиархи, кроме Ваана и Захария, присваивали себе имена учеников апостола Павла. Константин получил имя Сильвана, упомянутого в посланиях Павла.

74. Центр фемы Колонии, к северу от Себастии, ныне Койли Хисар, в вилайете Сваза (древн. Себастии).

75. Псалом VII, 16, 17.

76. σωρός = куча.

76а. «Аспидохелоне» — от слов: ἀσπίς — «щит» и χελώνη — «черепаха».

77. Весь рассказ о морском ките почти буквально переписан Петром Сицилийским из известного труда, называемого «Физиолог». См. J. В. Pitra, Spicileguim, t. III, p. 352; Древнерусский перевод этого труда издан А. Карнеевым («Физиолог». СПб., 1890). Имеется и древнеармянский перевод, изданный Н. Марром (Сборники притч Вардана, ч. III. Спб., 1894, стр. 129-175).

78. Послание к Колоссянам I, 16, 17.

79. Император Юстиниан II (685-695 и 704-711).

80. Γεγνέσιον у Фотия Γεγναίσιον. В некоторых рукописях хроники Георгия Монаха — Γενέσιον.

81. См. гл. XXI.

82. Фотий происхождение имени павликиан связывает с слиянием имен двух сыновей Каллиники — Павла и Иоанна. Будто бы сначала оно было Παυλοϊωάννοι, а потом от этого образовалось имя павликиан. См. Phоtii Historia Manichaeorum. PG, t. 102, col. 17.

83. Император Лев III Исавр (717-741).

84. Игра слов; вместо Тимофей (от τιμή — честь и ϑεός — бог) — Фимофей (от ϑαμός — гнев и ϑεός — бог).

85. Вероятно патриарх Герман (715-729). См. Е. Э. Липшиц. Павликианское движение в Византии..., стр. 54.

86. Ср. Ев. от Иоанна, IV, 10. У Петра Игумена и Георгия Монаха говорится, что некоторые павликиане крестят своих детей у православных пресвитеров, находящихся в плену у еретиков.

87. У Фотия говорится, будто Гегнесий получил от императора не сигиллий, как сказано у Петра Сицилийского, а τύπον ἔγγραφον, который давал ему право оставаться дома, действовать свободно, не боясь никаких доносов и сплетен. См. Phоtii Hist. Manich. — PG, t. 102, col. 56.

88. А. Грегуар относит смерть Гегнесия к 747 г., когда, по сведениям Феофана и патриарха Никифора, чума свирепствовала по всей Византии (см. H. Grégoire. Précisions géographiques..., р. 299).

89. ὡς μισϑωτός, καὶ οὐκ ὢν ποιμήν, Ср. Ев. от Иоанна, X, 11-13.

90. У Фотия написано, что арабы оставили в покое павликиан во главе с Иосифом после того, как он якобы изменил и согласился принять магометанство. См. Phоtii Hist. Manich. PG, t. 102, col. 60.

91. Это произошло в 748 г. См. Р. Бартикян. К вопросу о павликианском движении в первой половине VIII века. ВВ, VIII, 1956, стр. 129.

92. Вероятно, армянский нахарар Григорий Мамиконян, глава восстания армян против арабского халифата в 748 году.

93. Афронит (ἀφρόνητος) — неразумный, глупый.

94. Фотий локализует эту местность в пригороде упомянутой Антиохии Писидийской. См. Phоtii Hist. Manich. PG, t. 102, col. 61.

95. Тавия, город в районе Анкиры.

96. В новом завете (Ев. от Иоанна, XIV, 16, 17) Параклитом («утешителем») называется дух истины, которого Христос обещает своим ученикам.

97. Имя одного из учеников апостола Павла.

98. Первое послание к Тимофею, II, 4.

99. См. Ев. от Матфея, VII, 22.

100. Там же, VII, 23.

101. См. Деяния апостолов, XIX, 13, 14.

102. Ев. от Матфея, XX, 13, 14.

103. Там же, VIII, 11.

104. Там же, XV, 26.

105. Т. е. императрица Ирина (797-802).

106. Император Феофил (829-842).

107. συνεστήσατο τὴν νῦν περιοῦσαν ἀποστασίαν. Имеет в виду восстание павликиан, начатое Сергием и продолженное Карвеасом, а затем современником Петра Сицилийского Хрисохиром, в дни которого наш автор побывал в центре еретиков — в городе Тефрике. См. прим. 5.

108. См. второе послание к Фессалоникийцам, II, 3.

109. Ев. от Матфея, X, 23.

110. τὸ δοκίμιον τῆς πίστεως ὑμῶν; у Радера — ἡμῶν.

111. Ев. от Матфея, VI, 22.

112. Ср. Второе послание к Коринфянам, X, 18.

113. Ев. от Матфея, XV, 14.

114. Обороты речи: «подражайте мне» — μιμηταί μου γίνεσϑε взяты Сергием из посланий апостола Павла (см. Послание к Филиппийцам, III, 17; Первое послание к Коринфянам, IV, 16; XI, 1).

115. Эти слова — μηδεὶς ὑμᾶς ἐξαπατήσῃ κατὰ μηδένα τρόπον — Сергий также заимствовал из послания апостола Павла (см. Второе послание к Фессалоникийцам, II, 3).

116. Слова «светильник дома» не следует понимать дословно. Этот оборот речи в переносном смысле означает «единственного защитника», «основу дома».

117. «Ибо хотя и я отсутствую телом, но духом нахожусь с вами» — слова из послания Павла к Колоссянам, II, 5.

118. «Радуйтесь, усовершайтесь, и бог мира будет с вами» — также слова из посланий апостола Павла (см. Второе послание к Коринфянам, XIII, 11; к Филипп., IV, 9).

119. τοῦ κυνὸς Χώραν. Кинохорион по указаниям Петра Сицилийского находился недалеко от Неокесарии Понта (ныне Никсар). Жерфаньон отождествляет его с Mahala-Kalesi, в 23 км к северо-западу от Неокесарии (см. H. Grégoire. Pour l’histoire des églises Pauliciennes, Καινοχώριον du Pont, Episparis en Φαναροίᾳ, p. 513).

120. У Петра Игумена (a следовательно, и y Георгия Монаха и в первой части первой книги Фотия) допущена ошибка в локализации павликианских церквей. Петр Сицилийский, приводя достоверные данные — письма ересиарха Сергия, показывает, что церковь колоссян — это Аргаус, а Лаодикийская — Кинохорион. У трех вышеупомянутых авторов, наоборот, Лаодикийская это — Аргаус, а колоссян — Кинохорион.

121. Сергий, вероятно, имеет в виду павликианских ересиархов Константина-Сильвена, Симеона-Тита, Иосифа-Эпафродита и Гегнесия-Тимофея. Захария павликиане считали предателем, а современник Сергия Ваан был его врагом.

122. ἴνα μὴ ϑηριάλωτος γίνη — обычная форма проклятия. Ср. ϑηρίοις γένωμαι βορά καί πετεινοῖς ἐν ὄρει, μὴ καταλογιζόμενος χριστιανοῖς ἐν μέρει. (Διήγησις τοῦ Διγενῆ, II, 258 (ed. Ε. Legrand). См. Φ. Κουκουλές. Βυζαντινῶν βίος καὶ πολιτισμός, τ. Γ´, σελ. 340.

123. Первое послание к Коринфянам, VI, 18.

124. ἀπειϑεῖ τοῖς ὑγιαίνουσι λόγοις. Сергий, вероятно, под этими словами имел в виду учение апостола Павла, которое сам апостол называл ὑποτύπωσις ὑγιαινόντων λόγων.

125. Ев. от Матфея, V, 28.

126. Там же, XII, 34.

127. ἀντέστη (ὁ Σέργιος — Р. Б.) κατὰ πρόσωπον Βαάνῃ. Эти слова — перифраз из послания апостола Павла к Галатам, II, 11, где Павел пишет, что он выступил против Петра, апостола, которого ненавидели павликиане (см. прим. 37): κατὰ πρόσωπον αὐτῷ (τῷ Πέτρω. — Ρ. Б.) ἀντέστην. Еще в древности этот оборот послания апостола Павла смущал отцов церкви. Они пытались утверждать, что там речь идет не об апостоле Петре, а о некоем другом Петре, который был «одним из семидесяти учеников Христа» (см. Eusebius, Kirchengeschichte, hrsg. v. Ed. Schwartz. Berlin, 1955, S. 29).

128. ἤρξατο (ὁ Σέργιος. — P. Б.) ἐλέγχειν αὐτὸν (τὸν Βαάνην. — Ρ. Б.) εἰς ὑπήκοον πάντων. Эти слова находят аналогию в том же послании Павла к Галатам, II, 14: εἶπον τῷ Πέτρω ἔμπροσϑεν πάντων. Эти обороты речи, заимствованные из посланий почитаемого павликианами апостола Павла и обращенные против ненавистного им Петра, по-видимому, заимствованы Петром Сицилийским из павликианского источника. Итак, Сергий выступает против Ваана, подобно тому как Павел — против Петра.

129. οὐ διὰ πίστιν. Эти слова, вероятно, жития Сергия, позволяют предполагать, что автор его — умеренный сергиот, который осуждает не «веру» Ваана и его сторонников, а только личность Ваана. Это явствует и из выступления синекдема Феодота, который после смерти ересиарха Сергия говорил павликианам, что учение (πίστις) у павликиан, разделившихся на две части во время Сергия и Ваана, раньше было одним и тем же. Автор использованного Петром Сипилийским источника хочет доказать, что в доктрину павликиан Сергий не внес ничего нового. Это неверно. Ниже тот же самый источник Петра Сицилийского показывает, что Сергий гнушался проповеди Ваана, т. е. он был против его доктрины, а не просто против самого Ваана.

130. Фотий отмечает, что этот спор между Сергием и Вааном имел место ἐν δημοσίω ϑεάτρῳ. См. Phоtіі Hist. Manich. PG, t. 102, col. 73.

130а. См. ниже, прим. 142.

131. Император Михаил I (811-813).

132. Император Лев V Армянин (813-820).

133. Παρακονδάκης. Не армянское ли имя Багарат? У западных армян произносится Пакарад.

134. Слово ἄστατοι, возможно, не греческое, так как его значение (неустойчивые) никак не подходит для наименования самых близких, видных и верных учеников Сергия. Фотий их считает τῶν τοῦ Σεργίου μαϑητῶν οἱ λογάδες, которые возглавляли павликиан-кинохоритов, убивших митрополита Фому (Phоtii Hist. Manich. PG, t. 102, col. 77). Только они, астаты, верные своему учителю Сергию, после убийства бежали вместе с ним в Мелитену. Возможно, что «астаты», — производное от армянского слова hастат (***), от которого — hастатун (***), что означает «сильный», «крепкий», «твердый», «верный», «непоколебимый». См. Новый словарь армянского языка. Венеция, 1837; С. Μал-Xасян. Толковый словарь армянского языка. Ереван, 1944. Возможно, что это слово еретики взяли из первого послания Павла к Коринфянам, XV, 58: «Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен перед Господом». В армянском тексте греческое ἑδραῖος — «твердый» переведено словом *** — hастатун.

134а. См. выше, прим. 119.

135. Мелитена была групным центром павликианства еще в начале VIII в., при императоре Филиппике (711-713). Оттуда в 752 г. император Константин V, после взятия города, переселил павликиан во Фракию.

136. Эмир Омар ибн Абдалла ал-Акта. Был убит в 863 г. в битве против византийцев в долине Гирин.

137. Ἀργαοῦς или Ἀργαοῦν, ныне Аргован, к северу от Мелитены, на правом берегу Евфрата.

138. Τζανίων — не собственное имя (как считает А. Грегуар), а слово, указывающее на принадлежность цанам, т. е. лазам.

139. В 6303 г. (795 г.). Здесь явное противоречие. Выше Петр говорит, что Сергий действовал со времен Ирины Августы (797-802) до времени Феофила (829-842). У Фотия указана правильная дата 6343 г. от сотворения мира, т. е. 835 г. н. э. И так как деятельность Сергия длилась 34 года, то, значит он выступил в 801 г.

140. μιερεῖς. Это слово Петр Сицилийский употребляет несколько раз. Из контекста видно (и особенно там, где говорится о том, что у павликиан есть также μιερεῖς низкого звания, которые называются нотариями), что речь идет об идеологических руководителях еретиков в IX веке. Автор Greek Lexicon of Roman and Byzantine periods Э. Софоклес предполагал, что это искажение слова μιαρός — «мерзкий», «гнусный», «отвратительный». Другие же, как, например, Дюканж, считают, что это сложное слово — отрицательная частица μὴ и слово ἱερεύς — «священник», и что μιερὸς означает лжесвященника.

141. Этого Василия А. Грегуар (Les sources de l’histoire des Pauliciens, p. 113) отождествляет c Βέρζελις-ом, упомянутым y Фотия (PG, t. 102, col. 117). Шейдвейлер (Paulikianerprobleme. BZ, Bd. XLIII, 1950, S. 30 Anm. 2) справедливо возражает ему, исходя из хронологических соображений. Во всяком случае А. Грегуар прав только в том, что в Βέρζελις-e видит армянскую форму передачи имени Василий (***).

142. συνέκδημοι, т. е. спутники. Так назывались ученики апостола Павла (см. Деяния апостолов, XIX, 29).

143. ἐν τοῖς τότε καιροῖς ἀναφανείς, т. е. во второй половине 30-х годов IX в. Это подтверждается «Сказаниями о 42 аморийских мучениках» (изд. В. Васильевский и П. Никитин. — Записки имп. Академии наук, серия VIII, т. VII, № 2, 1905, стр. 29). Карвеас (Карбеас) (***), также Каро (***), уменьшительная форма армянского имени Карапет, которое означает «предводитель», «предтеча» (греч. πρόδρομος). Он упоминается и в эпосе о Дигенисе Акрите (Кароес) и выступает как дядя героя Дигениса. В одной песне акритского цикла он выступает как Καραβιέρης. Грегуар (Notes sur l’épopée byzantine. Uhe mention du héros Аnkylas et du Paulicien Karbeas dans un chant akritique, Byz., t. XIII, 1938, p. 251) справедливо отождествляет его с Кароесом. Здесь мы сталкиваемся с единственным случаем, когда павликианин Карвеас, который служил раньте в византийской армии в качестве протомандатора (см. Theophanes Continuatus. Bonn, 1838, p. 166), выступает под полным своим именем Карапет.

144. Вернее, как у Петра Сицилийского, — Тиврике, арм. ***, город в Западной Армении, к юго-востоку от Себастии.

145. Армениям, а не Армении (в рукописи ταῖς Ἀρμενίαις, у А. Маи и Миня — τῇ Ἀρμενία). Петр Сицилийский имел в виду не Восточную Армению, а Западную, которая была императором Юстинианом I разделена на четыре области.

146. αἰσχίστων παϑῶν — в изданиях Радера и Гизелера — ἐλαχίστων παϑῶν.

147. Год смерти Карвеаса по греческим источникам неизвестен. Арабские источники дают 249 г. хиджры, т. е. 863 г. н. э. А. Васильев (Византия и арабы. Политические отношения Византии и арабов за время Аморийской династии. СПб., 1900, стр. 202) полагает, что Карвеас пал в сражении в долине Гирин в 863 г. Подобного мнения придерживается и А. Грегуар (см. Ὁ Διγενὴς Ἀκρίτας. New York, 1942, p. 54). Но современник событий Фотий пишет, что Карвеас умер от болезни (νόσω τὸν βίον κατέστρεψε), так что предположение Васильева не подтверждается (Photii Hist. Manich. PG, t. 102, col. 84). Возможно, что Карвеас действительно умер в 863 г., но не во время сражения, а своей смертью.

148. Подробности о деятельности Хрисохира, как и Карвеаса, см.: Теоph. Cont, р. 165-183; 266-276; Gеnеs., p. 120-126; Georgius Cedrenus, Bonnae, 1839, p. 153-155, 206-212. Хрисохир также упоминается в эпосе и Дигенисе Акрите (Χρυσόχερπος), где выступает как отец эмира, отца Дигениса.

149. См. прим. 9.

150. Περὶ μὲν τούτου ἄλις. Можно также перевести «но о нем в другой раз». Шейдвейлер (Ор. cit., р. 16) предполагает, что так как слова эти не подходят к данному контексту, здесь имеется в виду Карвеас, о котором и расскажет в «другой раз» наш автор. Но Петр Сицилийский мог иметь в виду не только его, но также и Хрисохира.