СИМЕОН ДАРЕМСКИЙ
ИСТОРИЯ О КОРОЛЯХ АНГЛОВ И ДАНОВ
HISTORIA DE REGIBUS ANGLORUM ET DANORUM
64. О причине завоевания Англии норманнами. 1066
(в 1130 г.).
Для того, чтобы понять первоначальную причину, вследствие которой Вильгельм пошел на Англию войною, необходимо привести вкратце предшествовавшее тому. Когда произошел большой разрыв между королем Эдуардом и графом Годвином, граф был изгнан из Англии со всеми своими приверженцами. Хотя со временем он снискан милость короля, однако последний никаким образом не хотел согласиться на его возвращение в отечество, если тот не даст ему заложников. Вследствие того, граф выдал заложниками Влиота (Ульфнота) своего сына, и Гака своего внука, от сына Свана, которые и были препровождены для надзора в Нормандию к графу Вильгельму, побочному [889] (bastard) сыну Роберта, сына Ричарда и брата матери Эдуарда. Спустя несколько времени, по смерти графа Годвина, Гарольд, сын его, испросил у короля позволение отправиться в Нормандию, чтобы освободить брата и племянника, которые были там заложниками и, по освобождении, возвратить их в отечество. Ему король на это отвечал: «Пусть это сделается помимо меня; однакож, чтобы не думали, будто я хочу препятствовать тебе, я позволяю, иди, куда угодно, и сделай все, что можешь; но я предчувствую, что ты стремишься ни к чему иному, как нанести вред всему английскому государству, a себе бесчестие. Я думаю, чтобы такой умный граф, каким я знаю Вильгельма, захотел отпустить тебе их, не извлекши для себя из того великой пользы». Гарольд сел на корабль, который со всем, что было на нем, был выброшен сильною бурею в устье реки Понтьё (Pontivus), которая называется также Майя, и по местному обычаю, владетель той страны объявил его своим пленником. Таким образом, Гарольд, попавшись в неволю, подкупил обещанием награды какого-то простолюдина и тайно отправил его к герцогу Нормандии, чтобы известить о случившемся с ним. Последний, услышав то, немедленно шлет послов к владетелю Понтьё, с требованием, как можно скорее освободить Гарольда со всеми его людьми, не нанося ему никакого бесчестия, если он желает сохранить прежнюю его дружбу; но тот не захотел отпустить Гарольда, и получил от Вильгельма вторичное требование, с угрозой, что в противном случае Вильгельм, герцог Нормандский, для освобождения пленника, пойдет войною на Понтьё вместе с своими вассалами. Устрашенный такими угрозами, владетель Понтьё отпускает Гарольда с его свитою, а Вильгельм делает ему почетный прием, и, выслушав, с. какою целию он прибыл, отвечает, что он сделает со своей стороны все, что от него зависит. Вильгельм продержал Гарольда несколько дней у себя и был к нему весьма внимателен и любезен, чтобы таким образом завлечь гостя в свои планы. Наконец, он открыл ему, что у него было на уме, говоря, что король Эдуард, еще юношею, жил в Нормандии и обещал ему клятвенно, если получит корону Англии, передать ее ему после себя по наследственному праву. К этому он прибавил: «Если ты торжественно пообещаешь мне помогать в этом деле, и кроме того построишь для меня в Дувре (Dofra) крепость с колодцем, доставишь ко мне свою сестру во всякое время, когда мне будет угодно выдать ее замуж за одного из моих князей, и дашь слово жениться на моей дочери, в таком только случае ты получишь теперь же своего племянника, a после, когда я явлюсь в Англию для получения престола,— и своего брата. Если я, при твоей помощи, успею там утвердиться, то обещаю, что ты будешь иметь все, чего бы разумно ни попросил от меня». Гарольд чувствовал всю свою опасность и не мог выйти [890] из нее иначе, как согласившись во всем с волею Вильгельма, и потому он согласился. Вильгельм, принесши мощи святых, заставил Гарольда дать клятву над ними, что он исполнить все вышесказанное, на что они согласились. После того, получив племянника, Гарольд возвратился в отечество. Когда он рассказал королю обо всем, что с ним случилось, и что он вытерпел, тогда король сказал: «Не говорил ли я тебе, что я знаю Вильгельма, и что твое путешествие принесет весьма много бедствий для нашего государства? Я предчувствую, что оно навлечет на наш народ великие бедствия, и да не попустит Всевышний, чтобы они начались в мои дни». Спустя немного времени после того, король Эдуард умер, и при этом сам пред смертию постановить, чтобы его преемником был Гарольд. Вильгельм объявил ему, что хотя он вероломно нарушил прочие условия, но если возьмет его дочь в супружество, то он не обратит на то внимания; в противном же случае угрожал с оружием в руках требовать обещанного ему королевского достоинства. А Гарольд ответил, что он требования его исполнить не желает, а угроз не боится. Вильгельм пришел в негодование; такая несправедливость Гарольда воодушевила его полною надеждою на месть. Таким образом, он, снарядив немалый флот из 900 судов, отправился в Англию. После жестокой битвы, во время которой пал Гарольд, победитель Вильгельм овладел государством.
Монах Симеон Дургамский.
Historia de regibus Anglorum et Danorum.
Симеон Дургамский (Simeon Dunelmensis monachus, yм. после 1180 г.) жил, как видно из его прозвания, далеко от сцены действия (Дургам леж. в св. Англии, близ Ньюкестля), и писал лет 60 спустя после завоевания Англии, но он пользовался хорошими источниками для ближайшего к нему времени, и подробнее остановился на 66 годе XI века. Его «История о королях англов и данов», начинается с 616 года и доходит до 1129 г. Издания: Monum, Hist, Britann. I, 645 стр. и след.
(пер. М. М. Стасюлевича)
Текст воспроизведен по изданию: История средних веков в ее писателях и исследованиях новейших ученых. Том II. СПб. 1864
© сетевая версия - Тhietmar. 2010
© дизайн - Войтехович А. 2001