САЛИМБЕНЕ ДЕ АДАМ
ХРОНИКА
CRONICA
О том, как в этом году явились ложные чудеса некоего Альберто, кремонского разносчика вина, то есть виноторговца
Также в том году явились ложные чудеса некоего Альберто, который жил в Кремоне и был в одном лице вина разносчик, одновременно и распивщик, и далеко не праведник. После его смерти, как говорили, Бог сотворил много чудес в Кремоне, в Парме и в Реджо. В Реджо – в церкви святого Георгия и блаженного Иоанна Крестителя. В Парме – в церкви святого Петра 2157, что возле Новой площади. Там собирались все виноторговцы, то есть разносчики вина, города Пармы, и счастлив был тот, кто мог к ним прикоснуться или дать им что-нибудь из своего добра. /f. 418d/ То же делали и женщины. И создавали сообщества по кварталам, и выходили на улицы и площади, чтобы, собравшись вместе, идти процессией к церкви святого Петра, где находились останки этого Альберто 2158. И несли кресты и хоругви, и шли с пением, и дарили порфир, бархат и шелка и много денег. А потом все это виноторговцы делили между собой и присваивали себе 2159. Видя это, приходские священники старались, чтобы этот Альберто был изображен в их церквах, дабы получать больше приношений от населения. И не только в церквах писали в то время его образы, но даже на многих стенах и в портиках в городах, в селах и в замках. Понятно, что это делалось явно против установлений Церкви, ибо ничьи мощи не должны быть предметом почитания до того, как это будет одобрено Римской церковью и человек будет причислен к лику святых; а также никого нельзя рисовать где бы то ни было в образе святого до того, как Церковь объявит о его канонизации 2160. Поэтому епископы, допустившие такие злоупотребления в своем дистретто или в своем приходе, пожалуй, заслуживают того, чтобы их лишили епископства, то есть следовало бы вообще лишить их епископского сана. Но нет того, кто исправлял бы ошибки и обуздывал злоупотребления. И поэтому любому епископу, поддерживающему такое, [549] можно совокупно сказать эти слова Захарии, 11, 17: «Горе негодному пастуху, оставляющему стадо! меч на руку его и на правый глаз его! рука его совершенно иссохнет, и правый глаз его совершенно потускнеет». /f. 419a/ Всякий же, кто не принял участия в этих церемониях, считался почти что еретиком и завистником.
О том, как из-за этого Альберто некоторые дурные люди глумились над братьями-миноритами и проповедниками. Но Бог быстро показал «лжецами обвинявших» их (Прем 10,14)
И миряне громко и вслух говорили братьям-миноритам и проповедникам: «Вы думаете, что никто, кроме ваших святых, не может творить чудес, но теперь ясно, что здорово вас обманули». Но быстро очистил Бог от позора рабов и друзей Своих, показав «лжецами обвинявших» их и наказав положивших пятно на людей избранных (Сир 11, 31). Ибо, когда пришел какой-то человек из Кремоны, заявивший, что он принес кусочек мощей этого святого Альберто, а именно мизинец правой ноги, то сразу собрались все жители Пармы от мала до велика, как мужчины, так и женщины, «юноши и девицы, старцы и отроки» (Пс 148, 12), священники и миряне, и все монахи, и в великой процессии с песнопениями принесли этот палец в кафедральный собор, то есть в церковь Преславной Девы Марии. Когда же этот палец возложили на главный алтарь, приблизился к нему господин Ансельм ди Сан-Витале, каноник кафедрального собора и иногда – викарий епископа, и дал ему целование. И когда он почувствовал чесночный запах, то есть зловоние, и объявил о том другим священнослужителям, они и сами увидели и поняли, что они обмануты и сбиты с толку, потому что обнаружили всего лишь одну дольку чеснока. Так были одурачены и выставлены на посмешище жители Пармы, ибо они «пошли за суетою, и осуетились» (Иер 2, 5). В Кремоне жители хотели доказать, что в церкви, где был похоронен этот Альберто 2161, Бог творит через него бесконечные чудеса, и потому и из Павии и из других частей Ломбардии стекалось множество больных, «чтобы избавиться от болезней своих» (Деян 5, 15) 2162. Приходили также из Павии /f. 419b/ в Кремону многие знатные дамы со своими дочерьми, одни по благочестию своему, а другие – в надежде получить полное телесное исцеление. Но «не было отвечающего» (Ис 66, 4), «и никто ... не открыл рта, и не пискнул» (Ис 10, 14). Об этом говорит Иеремия, 14, 22: «Есть ли между суетными богами языческими производящие дождь? или может ли небо само собою подавать ливень?» И потому сильно заблуждается грешник или больной, отказывающийся от известных святых и обращающийся к взыванию, не заслуживающему того, чтобы его услышали, как говорится в Книге Премудрости Соломона, 13, 18–19: «О здоровье взывает к немощному, о жизни просит мертвое, о помощи умоляет совершенно неспособное, о путешествии – не могущее ступить, о прибытке, о ремесле и об успехе рук – совсем не могущее делать руками». [550]
О том, что жители Кремоны, Пармы и Реджо глупо вели себя по отношению к Альберто-виноторговцу, сочтя его святым; жители Падуи – по отношению к Антонио Пеллегрино, и Господь счел это злом; жители Феррары – по отношению к Арманно Пунцилово
И заметь, то есть обдумай хорошенько, что, подобно тому как жители Кремоны, Пармы и Реджо только что глупо вели себя по отношению к Альберто-виноторговцу, так раньше жители Падуи глупо вели себя по отношению к некоему Антонио Пеллегрино 2163, а жители Феррары – по отношению к некоему Арманно Пунцилово 2164, «тогда как они не были от семени тех мужей, руке которых предоставлено спасение Израиля», как говорится в Первой книге Маккавейской, 5, 62. Поэтому говорит Господь, Ин 5, 43: «Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, его примете». Воистину пришел Господь не только в лице Самого Себя, но и в лице блаженного Франциска, и в блаженном Антонии, и в святом Доминике, и в их сынах духовных, и им должны были верить грешники, чтобы обрести спасение. Но так как они этого не сделали, то и будут наказаны, как говорит Апостол, 2 Фес 2, 10–12, «за то, что они не приняли любви истины для своего спасения. /f. 419c/ И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи, да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду».
О разных причинах приверженности этому Альберто
Произошла же эта приверженность к «святости» по разным основаниям; так, у немощных – от желания обрести выздоровление, у любопытных – от желания увидеть нечто новое, у священников – от зависти к нынешним монахам, у епископов и каноников – из-за наживы, получаемой ими от этого, как явствует из примера епископа Феррары 2165 и его каноников, весьма нажившихся на Арманно Пунцилово. А те из сторонников Империи, которые были изгнаны из своих городов, надеялись под влиянием «чудес» этих новоявленных святых примириться со своими согражданами и с помощью этого примирения вернуться в свои владения и впредь не скитаться по свету.
О том, что в этом году был нарушен миланский мирный договор
Кроме того, в вышеозначенном, а именно в 1279, году, в VII индикцион, был нарушен миланский мирный договор, потому что маркиз Монферратский 2166 обманул и предал членов семьи делла Toppe из-за того, что патриарх 2167, который происходил из семьи делла Toppe, стал давать предписания всей Ломбардии. И в том же году был заключен мир между болонцами, и изгнанники вернулись в Болонью в сентябре месяце 2168. И был заключен мир между Брешией и мантуанцами. [551]
Также в этом году все братья-проповедники покинули Парму и отправились в Реджо
И в том же году братья-проповедники все покинули город Парму и отправились в Реджо, потому что жители Пармы поднялись против них из-за какой-то женщины, которую те подвергли сожжению как еретичку. И за это брат Латин, кардинал и легат господина нашего папы 2169 во Флоренции, который и сам был из ордена братьев-проповедников, /f. 419d/ отлучил жителей Пармы от Церкви.
О нарушении мирного договора между болонцами, происшедшем в этом году
И в пятницу, в десятый день от исхода декабря [22 декабря], был разорван мирный договор между болонцами, находившимися в городе, и изгнанниками, и произошло междоусобное сражение; и многие из них были убиты. И почти бесчисленные дома тех, кто входил в партию Ламбертацци, были сожжены и разрушены членами враждебной им внутригородской партии. И названные Ламбертацци ушли вон из города в страхе перед внутригородской партией 2170.
В лето Господне 1280, в VIII индикцион, секстарий конопляного семени продавался за 16 и за 20 имперских солидов.
О замке жителей Пармы, который они построили между Пармой и Реджо, возле Вилла Каде, и назвали замком Кроче
И в том же году жители Пармы начали рыть рвы для замка между Пармой и Реджо, недалеко от борго Вилла Каде, на общественной дороге, и в марте месяце вырыли рвы названного замка в местечке Челла и назвали его замком Кроче. И в том же году мантуанцы построили мост в местечке, называемом Браццоло.
О кончине папы Николая III в восьмидневие Успения
И в том же году, в августе месяце, в восьмидневие Успения блаженной Девы Марии, скончался господин наш папа Николай III 2171. И в том же году сторонники Империи из Фаэнцы 2172 и из многих других земель Романьи удалились из названных городов, а граф Романьи 2173, бывший болонским подеста, стал на сторону названных болонцев.
И в этом году был заключен мир между сторонниками Империи из Падуи и из Вероны. И сторонники Империи ушли также из города Болоньи 2174. И в том же году, в сентябре месяце, сторонники Империи удалились из города Верчелли. [552]
О распре, происшедшей в городе Реджо между духовенством и мирянами из-за церковных десятин
И в том же году, в октябре месяце, возникла распря между господином Гульельмом, реджийским /f. 420a/ епископом, а также священниками города Реджо и его епископства, с одной стороны, и господином Дего, капитаном народа, и населением Реджо – с другой, из-за церковных десятин, потому что казалось, что священники хотят получать слишком много как от каждого человека из мирян, так и от города в целом. И поэтому господин капитан вместе с 24 защитниками населения приняли некоторые постановления против мирян – сборщиков названных десятин; из-за этих постановлений господин епископ отлучил от Церкви названного капитана, 24 защитника и весь общий совет народа. И сверх того, на весь город наложил интердикт. А народ, разгневавшись за вышеназванных, выбрал 25 других человек, среди которых было семь судей. А среди названных 24 было четверо судей. И они приняли множество несправедливых постановлений, направленных прежде всего против священнослужителей: никто не должен был платить им никакой десятины, и поддерживать их советом, вспомоществованием или милостями, и делить с ними трапезу и оказывать услуги, совершать с ними торговые сделки, беседовать с ними, бывать в их домах, работать на них исполу, давать им питье или пищу, и многое другое (а за любой случай из вышеназванного они наложили тягчайшее наказание), и даже нельзя было молоть для них зерно и выпекать хлеб в печах, брить им бороды и выполнять любые другие работы. И названные «мудрецы», присвоив себе исключительное право говорить, принимать решения и управлять, хотели установить порядки во всем вышесказанном по собственному благоусмотрению и воле. Это затем было утверждено общим советом народа. И по отдельности народ, рыцари /f. 420b/ и все другие достопочтенные мужи должны были подтвердить и соблюдать все вышеназванные постановления. И вследствие этого многие мельники были приговорены к уплате по 50 реджийских либр каждый за то, что они, вопреки названным распоряжениям, находились на мельницах священнослужителей сверх установленного теми срока. И многие другие лица также были осуждены.
О том, как Тебальделло предательски вернул Фаэнцу сторонникам Церкви, а именно болонцам и семье Манфреди. А жители Пармы вернули кремонцам их боевую повозку, которой они владели, и наоборот
Также в этом, а именно в 1280, году, незадолго до дня святого Мартина епископа [ок. 11 ноября], Тебальделло предательски отдал Фаэнцу сторонникам Церкви, а именно болонцам и семье Манфреди из Фаэнцы, и изгнал своих. И он улучил момент, когда большая их часть была занята осадой какого-то замка.
И в том же году жители Пармы вернули кремонцам боевую повозку, захваченную у них, когда император Фридрих II был изгнан из [553] Виттории 2175. А кремонцы сделали то же самое с захваченной ими боевой повозкой жителей Пармы, то есть вернули ее в Парму. И эти возвраты были совершены в воскресенье, в канун Рождества Святой Девы Марии [7 сентября] 2176 с великим торжеством, радостью и весельем с обеих сторон. И пошли оба города, а именно рыцари и пехотинцы, на помощь жителям города Лоди против миланцев и маркиза Монферратского, явившихся со всеми другими ломбардцами, чтобы уничтожить город Лоди.
И в том же году, в ноябре месяце [12–13 ноября], Фаэнца была захвачена жителями Равенны и 25 реджийскими наемниками, которые находились в городе Имоле на службе у болонцев от имени коммуны Реджо, и некоторыми рыцарями графа 2177, а также болонцами, поспешно пришедшими /f. 420c/ туда позднее, а вслед за ними подошла к Имоле и вся конница Пармы и Реджо. И было там взято в плен множество болонцев, в их числе более 45 человек из уважаемых семей, и многие погибли. И некий важный и влиятельный человек из вышеназванного города Фаэнцы, по имени Тебальделло деи Дзамбрази (он был незаконнорожденным, но его родной брат, брат Дзамбразин из ордена «веселых братьев», отдал ему половину отцовского наследства, потому что видел в нем человека предприимчивого, и потому что из многочисленных членов семьи Дзамбрази остались только эти два брата, и потому что богатства хватало на них обоих; поэтому он разделил с ним наследство поровну 2178 и возвысил его); так вот этот Тебальделло, которого я сто раз видел и хорошо знал 2179 и который «был человек храбрый» (Суд 11, 1), как второй Иеффай, отдал вышеназванную землю, а именно город Фаэнцу, в руки вышеназванных болонцев 2180. И в то время, когда в город вступили вышеназванные болонцы из внутригородской партии, то есть те, которые называли себя приверженцами и сторонниками Церкви, половина жителей Фаэнцы вместе с болонцами из числа изгнанных осаждала какой-то замок. Следовательно, Тебальделло улучил подходящий момент для своего злодеяния. О таком говорит сын Сирахов, 19, 25: «Он сделает тебе зло, когда найдет случай».
О мосте в Браццоло, построенном мантуанцами и снесенном поднявшейся водой
И в том же году мост в Браццоло, построенный мантуанцами, был снесен поднявшейся водой и разливом, который в том году был обильным и величайшим, так что разрушил названный мост и, как говорили, унес его вниз по течению.
О соглашении между священнослужителями и мирянами города Реджо, у которых прежде была распря из-за церковных десятин
И в том же году, в ноябре месяце, было заключено соглашение между господином /f. 420d/ епископом и его священнослужителями, с одной стороны, и капитаном народа, самим народом и реджийской коммуной – с другой, относительно церковных десятин, такого рода, что никто не должен принуждаться к уплате десятин, кроме как в [554] соответствии с собственной совестью; и многое другое было записано в названном соглашении.
О Сенигалье, переданной господину Гвидо ди Монтефельтро
И в том же году город Сенигалья был предан и отдан Гвидо, графу ди Монтефельтро, который в названной земле, как говорили, убил и приказал убить тысячу пятьсот человек.
О гибели господина Кассоно делла Toppe. О гибели в сражении господина Скуртапелличиа
В лето Господне 1281, в IX индикцион, миланцы убили в сражении господина Кассоно делла Toppe из Милана вместе со многими другими жителями Лоди. В этом сражении погиб также подеста города Лоди, а именно господин Скуртапелличиа де Порта, гражданин Пармы и родственник господина Обиццо, пармского епископа.
Об избрании папы Мартина IV и о том, что он много раз посылал войско против Форли, и плохо это кончилось для сторонников Церкви
И в том же году был избран папа Мартин IV, по происхождению француз 2181. Он был избран в феврале месяце [22 февраля 1281 г.] в кафедральном соборе святого Петра и утвержден коллегией кардиналов. Прежде его звали господин Симон. Он был когда-то ризничим в церкви святого Мартина в Туре, и был другом братьев-миноритов, и они даже жили у него, и он исповедался у них. Он также дал им лучшую привилегию на совершение проповедей и на исповедание и обещал впредь дать еще больше. Он много раз посылал войско против Форли, но это плохо кончилось для сторонников Церкви, потому что они были побеждены, и захвачены в плен, и убиты, и обращены в бегство. Среди них погиб и Тебальделло, дважды предавший /f. 421a/ свой город Фаэнцу. Он угодил в ров города Форли и захлебнулся вместе со своим конем 2182. Погибли тогда также из сторонников Церкви граф Таддео 2183 и Комачо, брат Ансельм Конрадини из Равенны и многие другие. А с другой стороны погибли господин Гвидо де Аккаризи из Фаэнцы и многие другие, достойные упоминания, как из Болоньи, так и из других краев.
О великом множестве гусениц, появившихся в этом году. О великой дороговизне зерна в этом году. О том, что в этом году из-за гусениц деревья не принесли плодов
В лето Господне 1282, в X индикцион, появилось такое множество гусениц, какого в наши дни никто не помнит, и они объели все плодовые [555] деревья, как цветы, так и листья, и деревья имели такой вид, какой обычно они имеют в середине зимы, хотя до этого они цвели наилучшим образом. И после того как на плодовых деревьях гусеницы больше не находили себе пищи, они переползали на ивовые побеги, или ростки, и обгрызали их таким же образом. Не трогали они только листьев орешника, думаю, из-за их горечи. А по прошествии времени они падали с деревьев, толстые и жирные, и ползли по дорогам и полям и наконец подыхали. И это были не садовые гусеницы, а какой-то другой вид гусениц. И в том же году была весьма высокая цена на зерно, а именно на пшеницу, спельту, сорго и бобы, и на все стручковые, и на остальное.
И о том, что в этом году, в день апостолов Филиппа и Иакова, жителям Пармы вернули церковную службу
И в том же году, в день блаженных апостолов Филиппа и Иакова [1 мая], жителям Пармы вернули церковную службу, которой они были лишены много лет 2184 из-за братьев-проповедников, заставивших сжечь в городе Парме некую женщину-еретичку /f. 421b/ по имени госпожа Алина. И так как какие-то глупцы ворвались в их обитель и ранили некоторых из них, все братья-проповедники, выстроившись в процессию и подняв распятие, по своей воле ушли из вышеназванного города. Но жители Пармы сурово наказали вышеназванных злодеев, оскорбивших братьев-проповедников.
И в том же году было заключено в городе Реджо много мирных договоров. И в том же году жители Пармы и Кремоны всем миром отправились уничтожать посевы обитателей Сончино за то, что там пребывал господин Бозио да Довариа 2185, надеявшийся, если будет в силах, вступить в Кремону, но этого ему не позволили.
О том, как маркиз Монферратский возжелал подчинить себе всю Ломбардию, но ломбардские сторонники Церкви не допустили этого
И в том же году пришел маркиз Монферратский, и находился он в епископстве Лоди, а с ним были миланцы со своей боевой повозкой и жители Павии со своей повозкой; и, чтобы мне это покороче сказать и изложить, были с ним жители всех тех городов, которые принадлежали к его сторонникам, а именно жители Верчелли, Новары, Алессандрии, Комо, и все другие его друзья; и говорил он, что желает он установить мир во всей Ломбардии. Но сторонники Церкви не поверили ему и все единодушно высказались против и приготовились к сопротивлению ему и к борьбе с ним. И немедленно, в первых же рядах, выступили против него кремонцы со своей боевой повозкой. И они отправили гонцов к жителям Пармы сказать, чтобы те без промедления приходили со своей повозкой и охраняли Кремону. И те так и сделали. И когда начало возникать опасение, что битва вот-вот произойдет, жители Пармы и Кремоны [556] отправили гонцов ко всем своим друзьям, чтобы те пришли, /f. 421c/ а именно в Феррару, Болонью, Модену, Реджо, Брешию и Пьяченцу. И те с готовностью пришли.
О том, что граф ди Сан-Бонифачо, будучи пармским подеста, был капитаном в этом войске
А капитаном и военачальником был у них господин Лодовико, граф ди Сан-Бонифачо из Вероны, бывший в то время пармским подеста. И побоялся вышеназванный маркиз вступить с ними в сражение 2186, и ушел он от них, не попрощавшись с теми, кто принимал его; и вернулись все с обеих сторон в свои города без военного столкновения.
О торжестве, устроенном в Кремоне сторонниками Церкви для жителей Пармы
А когда они еще находились в Кремоне, то все, принадлежавшие к сторонникам Церкви, устроили удивительное торжество для жителей Пармы, и особенно болонцы, которые, будучи знатными рыцарями, провели на площади города Кремоны возле пармской боевой повозки турнир, желая сделать им приятное и показать свое дружеское расположение. Ибо в то время жители Пармы пользовались любовью папы Мартина IV, который когда-то слушал в Парме право у господина Уберто да Боббио, а Римская курия и король Карл испытывали к ним благодарность за то, что они постоянно были готовы прийти на помощь Церкви денежными средствами. Кроме того, в курии у них был один кардинал, уроженец Пармы, вернее, деревни в Пармском епископстве, называвшейся Гайнаго 2187 (в этой деревне у меня, брата Салимбене, было много владений). Он был родственником магистра Альберта из Пармы 2188, человека святой жизни и одного из семи нотариев курии; и из-за любви к нему Альберта, а также потому, что сам он был человеком достойным, и образованным, и порядочным, и трудолюбивым, папа Николай III сделал его кардиналом, а звали его господин Герард Альбо 2189. Папа Мартин IV послал его на Сицилию с поручением вернуть сицилийцев в лоно Церкви 2190. /f. 421d/
О том, как сицилийцы восстали против французов из войска короля Карла и многих убили 2191
Сицилийцы подняли мятеж против короля Карла и в городе Палермо перебили всех французов, мужчин и женщин, и младенцам разбили головы о камни, а беременным вспороли животы. А какого-то палача-француза, пожелавшего выйти для усмирения народа, один разумный человек попросил не бросаться в толпу, а бежать через окно и спасать свою жизнь. Что тот и сделал, уйдя в какой-то замок, чтобы там укрыться. Но вслед за ним пришли жители Палермо и захватили [557] замок, и, приведя палача на городскую площадь, изрубили его на куски. А жители города Мессины не учинили такой жестокости по отношению к французам, но отняли у них оружие и имущество и отправили их к их господину Карлу 2192, который в эти дни ушел прочь, боясь потерять Неаполь, а также потому, что с другой стороны на Сицилию высадился король Арагона Педро 2193 при поддержке короля Кастилии 2194 и Палеолога 2195.
О Педро, короле Арагона. О принце Манфреде и о Палеологе
Супругой Педро, короля Арагона, была дочь 2196 принца Манфреда. А принц Манфред был сыном покойного императора Фридриха II, и этого Манфреда убил король Карл. И был также некий Палеолог, властвовавший в городе Константинополе над греками, который также убил сына Ватаца, предыдущего властителя греков 2197, чтобы вместо него властвовать; и он боялся, что король Карл вместе с папой Мартином IV нападет на Константинополь. Но папа Мартин хотел сначала решить дело с Форли, державшим под своей властью всю Романью. /f. 422a/
О провинции Романье, достойной всяческих похвал. И о том, что Римская церковь получила ее в дар от господина Рудольфа, избранного императором
Романья же была провинцией небольшой, но хорошей, плодородной и густонаселенной, расположенной между Анконской маркой и городом Болоньей. Римская церковь 2198 получила ее в дар от господина Рудольфа, который еще во времена господина нашего папы Григория X был избран императором. Ибо римские понтифики всегда стараются что-нибудь выманить у государства, когда императоры венчаются на царство. Те же, соответственно, не могут отказать в том, чего у них просят, как потому, что в начале своего правления хотят выказать любезность и щедрость, особенно по отношению к Церкви, так и потому, что уверены, что все, отданное в дар, воздастся им во время правления, а также потому, что стыдятся показаться уксусом, пока они не в тыкве, а также, чтобы вообще не получить отказа. Ибо господин Рудольф, избранный императором, мирно пребывает в Германии, а Церковь, похоже, мало озабочена его коронованием. Итак, вышеназванный кардинал 2199 был послан господином нашим папой к сицилийцам по вышеупомянутым причинам. А они ему ответили, что они всей душой хотят повиноваться предписаниям Церкви, но совершенно отвергают переходящее все границы засилье французов.
О том, что французское войско шло на Сицилию на помощь королю Карлу против Педро Арагонского
Следовательно, по этой причине и шло французское войско, и по морю, и по суше, дабы оказать помощь королю Карлу. Что будет дальше, [558] смогут увидеть те, кто останется в живых 2200. И в том же году папа Мартин жил в Орвьето, а затем переселился в Монтефьясконе.
О том, что Палеолог назначил кардиналов и папу из греков
Также в этом году в консистории, в присутствии папы и кардиналов было прочитано послание о том, что Палеолог в городе /f. 422b/ Константинополе назначил папу и кардиналов из греков 2201.
О том, как перуджийцы, вопреки воле папы, отправились разорять Фолиньо
Также в этом году перуджийцы приготовились к походу, поставив себе целью опустошить Фолиньо. И папа послал сказать, чтобы они никоим образом этого не делали, не то он отлучит их от Церкви. Ибо Фолиньо существовало от рождения святого Петра. Но перуджийцы даже из-за этого не отказались от намерения пойти туда. Итак, они пошли и разрушили все епископство этого города до самого основания 2202. Следовательно, были отлучены от Церкви. Но, возмущенные этим, они сделали из соломы чучела папы и кардиналов и с бранью таскали их по всему городу, и притащили их на какой-то холм, и на вершине этого холма сожгли папу, одетого в красные одежды; точно так же сожгли и кардиналов, приговаривая: «Это кардинал такой-то, а это такой-то». И заметь, что перуджийцы думали, что они поступают хорошо, сражаясь против жителей Фолиньо и разоряя их, потому что еще в прежние времена, когда Перуджа и Фолиньо воевали друг с другом 2203, жители Фолиньо устроили величайшую резню перуджийцам, и в этом столкновении Бог привел перуджийцев в такое замешательство, что одна старуха из Фолиньо с тросточкой, то есть с тростниковой палкой, в руках пригнала к тюрьме десять перуджийцев. То же делали и другие женщины, и не было у перуджийцев отваги для сопротивления, ибо на них исполнилось то, чем угрожал Бог, Лев 26, 17: «Обращу лице Мое на вас, и падете пред врагами вашими, и будут господствовать над вами неприятели ваши, и побежите, когда никто не гонится за вами». И ниже в той же главе: «И не будет у вас силы противостоять врагам вашим» (Лев 26, 37). Почему? Послушай, почему. Потому что говорится, /f. 422c/ Втор 28, 65: «И Господь даст тебе там трепещущее сердце, истаевание очей и изнывание души». То же выше, в той же главе: «Предаст тебя Господь на поражение врагам твоим; одним путем выступишь против них, а семью путями побежишь от них; и будешь рассеян по всем царствам земли» (Втор 28, 25).
О том, как замок Сончино предательски был отдан кремонцам; и в конце мая была сильнейшая жара
Также в вышеозначенном году, незадолго до дня святого Мартина [11 ноября], некий человек из Сончино, по имени Россо дельи Инфондити, [559] совершил предательство по отношению к земле Сончино, которую он изменнически отдал кремонцам, находившимся тогда в городе Кремоне и принадлежавшим к сторонникам Церкви. И за названную измену замку Сончино они дали названному Россо четыреста имперских либр 2204. Также в этом году в конце мая четыре или пять дней стояла такая жара, что и для июля она казалась бы чрезмерной. И крестьяне говорили, что она весьма повредила пшенице. Ибо, как говорится в Книге Иова, 37, 11: «Пшеница жаждет облаков» 2205, то есть нуждается в дожде, особенно когда она цветет или созревает.
О том, что в этом году был неурожай пшеницы
И что касается пшеницы, то в этом году не было полного годового сбора урожая, но что касается тех посевов, которые крестьяне называют «малыми», тут был величайший урожай, а именно итальянского проса, проса для пшена, сорго, фасоли и репы. Вина было в изобилии, но во многих местах буря опустошила виноградники. Также в этом году, в летнее время, раздавались и были слышны ужасные и наводящие страх раскаты грома, так что казалось, что их можно увидеть и даже потрогать, из-за чего /f. 422d/ многие робкие люди по вечерам падали ниц; и точно так же эти раскаты были слышны в наступавшую затем ночь.
Также в вышеозначенном году был проведен в Германии, в городе Страсбурге, генеральный капитул ордена братьев-миноритов под руководством генерального министра брата Бонаграции 2206. И в том же году господин Лодовико, граф ди Сан-Бонифачо из Вероны, был реджийским подеста, а именно от июльских до январских календ [с 1 июля по 1 января].
О собрании нобилей, проведенном в этом году в Парме
В день Успения Святой Девы Марии [15 августа] в городе Парме началось собрание нобилей, продолжавшееся почти месяц, и на нем двое из дома Росси были посвящены в рыцари, а именно господин Гульельмино и господин Уголино, два родных брата, сыновья покойного господина Якопо, сына господина Якопо, сына господина Бернардо ди Роландо Росси.
И в том же году состоялось собрание двора маркиза д’Эсте в Ферраре
Также в этом году, в день блаженного Михаила [29 сентября] и блаженного Франциска [4 октября] в городе Ферраре состоялось собрание другого благороднейшего двора, ибо Аццо, сын маркиза д’Эсте, был посвящен в рыцари и женился на дочери господина Джентиле из города Рима, сына господина Бертольдо Орсини и брата покойного господина нашего папы Николая III. [560]
И господин Пьер, граф д’Артуа, брат короля Франции, шел на помощь королю Карлу
Также в том же году и в то же время, во второй год понтификата папы Мартина, пришел господин Пьер 2207, граф д’Артуа 2208, брат короля Франции, и с ним великое множество французов; а шел он на помощь Карлу, королю Сицилии, своему дяде 2209 по отцу, против Педро, короля Арагона. И в день святого аббата Иллариона [21 октября] он посвятил в рыцари трех человек, двух из семьи да Фолиано, а именно господина Бертолино и господина Симоне, и Ронданеллу из семьи де Таколи. И в тот же день он удалился, потому что /f. 423a/ спешил помочь господину Карлу, но прежде хотел увидеться с папой Мартином.
О мирном договоре семьи Струфи с семьями Орсо и Салюстри
Также в следующее воскресенье, то есть в восьмой день перед ноябрьскими календами [25 октября], в обители братьев-миноритов в Реджо при посредничестве брата Иоаннина деи Лупичини, лектора братьев-миноритов в Реджо, был заключен мир членов семьи Струфи с семьями Орси и Салюстри. И присутствовали там во множестве мужчины и женщины, «юноши и девицы, старцы и отроки» (Пс 148, 12).
О пармском пророке по имени Асденти 2210
И в эти же дни жил в городе Парме некий бедный человек, занимавшийся сапожным ремеслом (ибо он шил сандалии), «непорочный, простой и богобоязненный» (Иов 2, 3), и учтивый, то есть воспитанный, и необразованный, но имеющий весьма светлый ум, настолько, чтобы разуметь писания тех, кто предсказывал будущее, а именно аббата Иоахима, Мерлина, Мефодия и Сивиллы, Исаии, Иеремии, Осии, Даниила, и Апокалипсис, а также Михаила Скота, астролога покойного императора Фридриха II 2211. И многое я от него слышал, что впоследствии сбылось, например, что папа Николай должен был умереть в августе месяце и что после него папой станет Мартин. И многое другое, что мы еще надеемся увидеть, «если будет жизнь спутником». Ибо
Зорче вглядись во вчера – завтра проступит ясней 2212.
Этого человека, помимо его собственного имени, каковое есть мастер Бенвенуто, называют повсюду Асденти, то есть «беззубый», в противоположность тому, что есть на самом деле, потому что зубы у него большие и расположены в беспорядке, и речь невнятная; тем не менее он хорошо понимает и его хорошо понимают. Живет он в Парме, в Кодепонте, возле городского рва и колодца, на дороге, ведущей к Борго Сан-Доннино. /f. 423b/ [561]
Об осаде папой Мартином Мельдолы. И о больших расходах, понесенных им ради обладания Романьей. И о сражении, назначенном Карлом и Педро Арагонским
Также в вышеназванное лето Господне, а именно в 1282, папа Мартин IV послал в Романью войско, состоявшее из французов, ломбардцев, тосканцев и жителей Романьи, и много месяцев они по его приказу осаждали Мельдолу, но не смогли ее взять, только много людей с обеих сторон там погибло. И истратил там папа Мартин много тысяч золотых флоринов 2213. А Мельдола – это замок, отстоящий от Форли на пять миль по направлению к горам. Также в вышеназванном году было назначено сражение между королем Карлом и королем Арагона Педро, и должно было оно произойти в городе Бордо, о чем мы скажем дальше в своем месте 2214.
В лето Господне 1283 господин Лодовико граф ди Сан-Бонифачо из Вероны, окончив срок подестерии в Реджо, проживал в этом же городе близ церкви святого Иакова и обители братьев-миноритов, в доме господина Бернардо да Джессо. И в том же 1283 году прибыла к нему в город Реджо из Лендинары его дочь госпожа Мабилия, прекраснейшая собой девица, и в том же доме господина Бернардо да Джессо, где жил названный граф, и в тот же день, когда она прибыла к отцу, она была выдана замуж за господина Савино из семьи делла Toppe из Милана, человека весьма богатого и влиятельного. И сразу же после венчания она выслушала в обители братьев-миноритов мессу, посвященную Святой Деве. И были там, кроме реджийцев, многие рыцари из Модены и Пармы, и весь цвет реджийских дам. И, выслушав мессу, сразу пошли они к пиршественному столу. Ибо было приготовлено несметное количество блюд /f. 423c/ в вышеназванном доме и в обители святого Иакова. Это произошло в вышеназванном году, в пятницу перед воскресеньем Семидесятницы, то есть в 12-й день от начала февраля; и на следующий день, в субботу, ранним утром они пустились в дорогу и направились в Парму. Там супруги живут и теперь, недалеко от баптистерия.
О господине Риччардо, отце графа ди Сан-Бонифачо
Вышеназванный граф был сыном господина Риччардо, человека мудрого, отважного рыцаря, весьма умело владеющего оружием и искусного в сражении. В лето Господне 1247, когда Парма сопротивлялась императору Фридриху II, он первым оказал помощь ее жителям: пройдя через область Гвасталлы, он с большим числом вооруженных вступил в город Парму. И прочее, что мы изложили выше 2215.
О его жене, тевтонке, и об их сыновьях
У вышеназванного графа Лодовико была жена тевтонка, от которой он родил вышеназванную дочь и трех сыновей, и это – прекраснейшие собой отроки, и любезные, и образованные, а первенца зовут Винчигуерра. [562]
Также в том же году, на восьмой день после Пасхи, а это был день святого Марка евангелиста [25 апреля], вышеназванный граф вечером дня святого Марка в страданиях встречал свой последний час, и перед смертью в своем завещании он вверил и препоручил всех своих сыновей господину Обиццо, маркизу д’Эсте, и тот радушно их принял и обращался с ними, как со своими сыновьями, хотя до этого маркиз недолюбливал графа.
О причине раздора между графом и маркизом д’Эсте
А причиной раздора между ними был город Мантуя, потому что оба они хотели быть там правителями, и оба проиграли, а власть получил господин Пинамонте. /f. 423d/ И вышеназванный маркиз вернул сыновьям вышеназванного графа все владения в земле Лендинара, которые он отнял у вышеназванного графа.
О смерти и погребении графа в обители братьев-миноритов в Реджо
И на следующую ночь после дня святого Марка он умер в присутствии братьев-миноритов, которым он исповедался. И он наилучшим образом и достойно распорядился своей душой, а граждане Реджо наилучшим образом и достойно распорядились его останками. Ибо они щедро оплатили его погребение, как человека знатного, их бывшего подеста, и как человека, оказавшегося за пределами своих владений из-за сторонников Церкви. И в его похоронах участвовали все монахи и много монахинь города Реджо, да и весь город Реджо и много изгнанных горожан. И самые знатные люди Реджо на своих плечах несли гроб с его телом. И был он погребен в обители братьев-миноритов.
Также об убранстве его останков и о красивой усыпальнице
И одето было названное его тело в пунцовую ткань с красивым беличьим мехом и в красивый покров, и в понедельник, наступивший после дня святого Марка, убранное таким образом его тело было положено в прекраснейшую усыпальницу, сооруженную реджийской коммуной за свой счет. И был он препоясан мечом, а на ногах у него были золоченые шпоры, и большая сумка на шелковой перевязи, и на руках перчатки, и на голове весьма красивый берет из беличьего меха и пунцовой ткани, и плащ из той же ткани, украшенный беличьим мехом. И названный граф оставил своего боевого коня и оружие вышеназванной обители братьев-миноритов.
Об эпитафии на могиле графа
И на его могиле была такая эпитафия: /f. 424a/ [563]
В пору, когда вся держава купалась в лучах твоей славы,
добрый граф Лодовико, патрон Вероны великой,
бич пропел Либитины 2216, и отсвет нездешний и дивный
пал на славные очи – апреля пятого 2217, ночью,
в год восемьдесят третий тринадцатого столетья.
О святости и добродетельности графа
Этот граф был человеком добродетельным и святым. Ибо добродетель его была такова, что, когда он шел по городу, он никогда не поднимал глаз ни на одну женщину, так что женщины и прекраснейшие дамы даже удивлялись. Ибо он исполнял слова Писания, гласящие, Сир 9, 7–8: «Не смотри по сторонам на улицах города и не броди по пустым местам его. Отвращай око твое от женщины благообразной и не засматривайся на чужую красоту». И еще: «Отврати очи мои, чтобы не видеть суеты» (Пс 118, 37). Также Иов 31, 1: «Завет положил я с глазами моими, чтобы не помышлять мне о девице».
О почтении, оказанном братом короля Франции графу и другим святым людям
Также, когда господин Пьер, граф д’Артуа 2218, брат короля Франции, проходил через Реджо и услышал о том, какой это был святой человек, и что назывался он именем его отца, то есть Лодовико 2219, и что по вине сторонников Церкви он находился за пределами своих владений, он захотел его увидеть, и обнял и поцеловал его. Ибо этот господин Пьер, брат короля Франции, хотел видеть всех святых людей, о которых он слышал. Поэтому он послал и за братом Иоанном из Карпинети из ордена братьев-миноритов, чтобы его увидеть. Этот Иоанн вступил в орден перед великим землетрясением 1222 года 2220.
О том, что в годовщину смерти графа его супруга прислала красивый покров
Также в годовщину смерти этого графа его супруга прислала в Реджо красивый покров, то ли бархатный, то ли пурпуровый, для алтаря обители братьев-миноритов, где был погребен ее муж. Да почиет душа его в мире милостью Божией! Аминь.
О падеже коров в этом году. О великом море среди людей, последовавшем на другой год
Также в вышеозначенное лето Господне 1283 был величайший падеж коров /f. 424b/ во всей Ломбардии, Романье и Италии, а на следующий год смерть начала косить людей. Так, в Салене в Бургундии, в одной обители братьев-миноритов жили двадцать два брата; их там [564] видел живыми некий брат-француз, живший в Греции и направлявшийся в Париж; а возвращаясь в том же году назад, он узнал, что одиннадцать из них, то есть половина вышеназванного числа, умерли. Я слышал это в Реджо из его собственных уст. И в других краях в том же году умерло множество людей. И скоро это стало обычным явлением: всякий раз как происходил падеж скота, сразу же, на следующий год, начинался мор среди людей 2221.
О подеста мягком и о подеста строгом
Также в вышеназванном 1283 году господин Бернардо Ланфредо из города Лукки в июльские календы стал подеста в Реджо и оставался им до январских календ [с 1 июля до 1 января]. И так как он был чрезмерно мягким подеста, за это время в городе Реджо и в его предместьях произошло множество убийств и преступлений; проникали с помощью приставной лестницы в любой дом и убивали человека враги его в его собственной постели. Этот подеста, из-за своего нерадения плохо соблюдавший правосудие, был из числа тех, о ком говорит Бог устами Исаии, 3, 4: «И дам им отроков в начальники, и дети будут господствовать над ними». И еще, Еккл 10, 16: «Горе тебе, земля, когда царь твой отрок». Этот же точно был отрок, не по возрасту, а по беспечности в соблюдении правосудия. Но на следующий год его сменил господин Барнабо Паластрелли из Пьяченцы, который никому не давал пощады и уничтожил за время своего правления множество преступников и воров. Многих он убил или приказал убить в свое правление. /f. 424c/ И реджийцы называли его разрушителем их города 2222 за то, что он хорошо соблюдал правосудие. Но большим разрушителем был его предшественник, слишком нерадивый и слабый, так что началось в городе Реджо множество распрей, которые продолжаются до сих пор и которые явились бы причиной разрушения города Реджо, если бы Бог не распорядился иначе. Вот почему надо делать то, чему учит Августин 2223: «И наказание и прощение хороши только тогда, когда они могут исправить жизнь людей». Тем не менее первого, из Лукки, мягкого, взяли себе жители Пармы, чтобы он стал их капитаном 2224. Второго же, из Пьяченцы, сурового и строгого, взяли себе моденцы 2225, и при нем была разрушена Модена, о чем будет сказано ниже, в лето Господне 1284.
О том, как в этом году явилась ярчайшая планета, вступившая на орбиту первой фазы луны
Также в лето Господне 1283 золотое число и индикцион совпадали на числе 11, и во второй день апреля, когда луна находилась в первой фазе, видели, как ярчайшая планета, называемая Венерой, вступила на орбиту нарождающейся луны. И на исходе ночи, после заутрени, была видна другая ярчайшая планета, называемая Юпитером, и занимала она верхнюю клешню Скорпиона с южной стороны. [565]
О том, как город Форли вернулся под власть Церкви
Также в этом же году город Форли, много лет сопротивлявшийся, вернулся под власть Церкви; и год за годом папа Мартин IV посылал против него большое войско из французов и разных других народов; и они уничтожали виноградники и посевы, и плодовые деревья, в том числе оливы, смоквы, миндаль, прекрасные гранаты, дома и животных, большие и малые бочки [с вином] – все, выросшее на полях. /f. 424d/
О том, что город Форли избавил бы всю Романью от болонцев, если бы этому не воспрепятствовала своим вмешательством Римская церковь
Этот город всю Романью избавил бы от болонцев, захвативших ее, если бы не вмешалась Римская церковь, поднявшаяся против него. А причиной вмешательства Церкви было то, что она стремилась получить Романью в дар себе от господина Рудольфа, избранного императором, и он отдал ее во владение Церкви 2226; и та выплатила в разные годы много тысяч золотых флоринов; мало того, было и много ослов, навьюченных золотыми денариями 2227. Ведь папа Мартин еще раньше твердо заявил, что он не успокоится, пока не получит ее; если не сможет по доброй воле, то силой 2228; так и случилось, ибо недаром говорят: «Труд неустанный все побеждает» 2229. И когда этот город пришел под власть Церкви, городские рвы были засыпаны, ворота снесены, дома и дворцы разграблены, лучшие здания уничтожены. А начальники и влиятельные люди этого города ушли из него и пошли в различные тайные места, чтобы дать «место гневу» (Рим 12, 19).
О Гвидо, графе ди Монтефельтро, близком друге братьев-миноритов, смиренно покорившемся Церкви
А Гвидо, граф ди Монтефельтро, капитан и военачальник жителей Форли и сторонник Империи, примирился с Церковью и довольно долго находился в изгнании в Кьодже; впоследствии он был отправлен в Ломбардию и жил в городе Асти, пользуясь большим уважением 2230, ибо все его любили за исключительную честность и множество одержанных им побед, и за то, что недавно он мудро и смиренно покорился Церкви. Кроме того, он был человеком благородным и рассудительным, и скромным, и благонравным, вежливым, любезным и щедрым, отважным рыцарем, умело владеющим оружием и искусным в сражении. /f. 425a/ Он любил орден братьев-миноритов не только потому, что в нем было несколько его родственников, но также потому, что блаженный Франциск избавил его от многих опасностей и от тюремных оков господина Малатесты 2231. И однако некоторые глупцы из ордена братьев-миноритов не раз грубо его оскорбляли 2232. У него в городе Асти была семья и подобающее общество, потому что многие не [566] переставали протягивать ему руку помощи. А все это, о чем было сказано выше, происходило от того времени, «когда выходят цари в походы» (2 Цар 11, 1), до дня святого Иоанна Крестителя [24 июня]. И легатом господина нашего папы там был господин Бернард дане Провиза, кардинал Римской курии 2233.
О том, как король Карл двинулся из Неаполя в Бордо, намереваясь сразиться с Педро, королем Арагона
Также в том же году король Карл двинулся из Неаполя в Бордо, намереваясь сразиться с Педро, королем Арагона, и с каждой стороны было по сотне рыцарей, как клятвенно утверждали оба короля. Но вышеназванное сражение не состоялось, потому что король Арагона уклонился от него. Ведь названное сражение должно было произойти из-за Сицилии, куда Педро, король Арагона, вторгся со своим войском и которую он захватил 2234, поскольку папа Николай III с согласия некоторых кардиналов, входивших тогда в курию, отдал ее ему из ненависти к королю Карлу, а с другой стороны, и сам Педро, король Арагона, считал, что у него есть на нее некоторые права, потому что он был зятем принца Манфреда. Карл же, брат короля Франции, получил ее во владение раньше, от папы Урбана IV, за помощь, оказанную Церкви 2235 в борьбе с Манфредом, сыном отлученного от Церкви императора Фридриха. /f. 425b/
О кончине епископа Реджийского, господина Гульельма да Фолиано
Также в вышеназванном году скончался господин Гульельм да Фолиано, епископ Реджийский, и плохо он распорядился деяниями души своей. Ибо алчный был он человек, необразованный и почти мирянин. Он был негодным пастухом, как говорит Захария, 11, 17. Жить он хотел роскошно, то есть каждый день поедать столько, сколько нужно для удовлетворения плоти. Для богатых людей и приближенных своих он часто устраивал пышные пиры, а перед бедняками затворил он лоно сострадания. И потому мог он бояться того, о чем говорит Мудрец в Притчах, 21, 13: «Кто затыкает ухо свое от вопля бедного, тот и сам будет вопить, – и не будет услышан». Он обирал также сирот и вдов, так что нельзя о нем сказать: «Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник» (Пс 9, 35), и сам он не мог сказать, как Иов, 29, 13: «И сердцу вдовы доставлял я радость». Девушкам-сиротам не помогал выйти замуж, а, напротив, отнимал у них отцовское и материнское добро. Грубый он был человек, то есть тупой и невежественный; мало было людей, хорошо о нем отзывавшихся. Где только мог он что-нибудь схватить, хватал. Скопил он великое богатство, а перед смертью расточил его и отдал родственникам. Лучше бы быть ему свинопасом или прокаженным, а не епископом. Ничего он не оставил монахам, ни братьям-миноритам 2236, ни проповедникам, ни другим беднякам, хотя в Писании говорится, Сир 4, 7: «В собрании бедных старайся быть приятным» 2237. И даже бедные [567] монахи, участвовавшие в его погребальной процессии, не получили в тот день крошки хлеба от добра его или, лучше сказать, от епископства его. Я участвовал в его похоронах и погребении и знаю, что после погребения на его могиле /f. 425c/ оставила свои испражнения собака. Он был похоронен в кафедральном соборе, в нижнем приделе, где находятся пополаны. На самом деле он заслуживал погребения в навозной куче. Проклятый был человек, жестокий и алчный, и взбаламутил многих, живших в мире; сорок лет без одного месяца занимал место епископа в Реджо. Скончался он в августе месяце, в день святого Августина епископа [28 августа], похоронен в воскресенье, в день Усекновения главы святого Иоанна Крестителя [29 августа].
О том, что жители селения Биббьяно создали в этом году единый борго
Также в этом году жители селения Биббьяно (а это было селение в Реджийском епископстве, дома которого находились далеко друг от друга), собравшись вместе, создали единый борго в этой самой местности.
И братья-минориты из Пармы построили красивую трапезную
Также в этом году братья-минориты из Пармы построили красивую трапезную на Прато Сант’Эрколано, где у них обитель и где в старину жители Пармы устраивали рыночные торги, а по прошествии времени в воскресенье перед Великим постом проводили рыцарские турниры.
И жители Пармы построили каменный мост в Галере
Также в вышеназванном году жители Пармы построили каменный мост на реке Парме, в местности, называвшейся Галера, от обители гумилиатов до обители проповедников; и приказали построить городскую стену по направлению к горам возле реки Пармы, недалеко от приюта Святого Франциска 2238.
О постройках и зданиях города Пармы
Также в предшествующие годы много хорошего сделали жители Пармы в своем городе. Они довели строительство верхней части баптистерия до возведения купола; и уже давно он был бы завершен, если бы тому не чинил препятствий Эццелино да Романо, правивший в Вероне. Ибо этот баптистерий строили из камня, добываемого только в Вероне. Также они изваяли больших львов и возвели колонны у портала кафедрального собора близ площади баптистерия и епископского дворца. Также они сделали три большие, широкие и красивые /f. 425d/ улицы: одну от церкви святой Христины до дворца коммуны; другую – от Новой [568] площади, где выступал с речами подеста, до церкви святого апостола Фомы; третью – от площади коммуны до церкви святого Павла. И на всех этих улицах они построили с обеих сторон дома и красивые дворцы. Также они построили весьма красивый дворец для капитана 2239, недалеко от старого дворца, построенного еще при Торелло (или Таурелло) де Страда, гражданине Павии и пармском подеста 2240. При нем было также начато строительство замка Торелли на дороге, ведущей в Борго Сан-Доннино 2241. Но так как жители Борго перешли под власть пармской коммуны 2242, то жители Пармы прекратили начатое строительство и не завершили замок, который они предполагали построить. Также в вышеназванном году они расширили Новую площадь коммуны и выкупили за счет коммуны все дома вокруг площади; и должны были построить новый дворец и торговые лавки для пользы коммуны там, где прежде был очень красивый дворец семьи Пагани, который я видел собственными глазами. Потом они купили дворец господина Манфредо да Шипионе, весьма красивый, затем мясной рынок, и наконец коммуна купила для себя все, что находилось в округе церкви святого Петра вместе с домами и башней господина Руффино Вернацци. Также в предшествующие годы они построили некий судоходный канал, но он немногого стоил; ибо он спускался по старому руслу до деревни кардинала Герарда Альбо, а эта деревня была когда-то и моей, потому что у меня там было много владений; и называлась она Гайнаго 2243; и в нижней части этой деревни канал делал некий извилистый /f. 426a/ поворот, чтобы не проходить, как раньше, через Колорно, а вести корабли через деревню Фрассинару; однако, шел ли он через Колорно или через Фрассинару, – немногого он стоил. И если бы я полностью владел своим имуществом, я лучше бы знал, как провести канал к выгоде жителей Пармы. Также в том же году они выкопали длинный ров возле дороги из Брешелло, от приюта до Сорболо, и пустили по нему воды канала Гамбалоне, потому что своим разливом он затоплял все поля, находившиеся в низине у дороги, так что крестьяне не могли их использовать для земледелия.
О кончине брата Бонаграции, генерального министра ордена братьев-миноритов, в лето Господне 1283
Также в вышеназванном году в провинции Прованс, в городе Авиньоне 2244, в воскресенье, накануне дня блаженного Франциска [3 октября], скончался брат Бонаграциа, генеральный министр ордена братьев-миноритов, и был он похоронен в церкви братьев у главного алтаря. И был там брат Виталис, министр Болоньи, и Бонаграциа велел ему благословить от его имени всех братьев его провинции и всем отпустить все грехи. Так и было. Он стоял во главе ордена четыре года 2245; и генеральный капитул, который должен был проводиться в Милане 2246, как было установлено на предыдущем генеральном капитуле 2247, был отложен до Пятидесятницы [13 мая] 1285 года. [569]
Об обретении мощей святой Магдалины. По этому случаю толкуется здесь о мощах святого Аполлинария, а также о святом Максимине
Также в вышеназванное лето Господне, а именно в 1283, в провинции Прованс, в замке святого Максимина [Сен-Максимен], были найдены мощи блаженной Марии Магдалины 2248, совсем не тронутые тлением, за исключением одной голени. А святой Максимин был одним из 72 учеников Господа, о которых говорится в Евангелии от Луки, 10. Он был архиепископом города Экса, где похоронен граф, на дочери которого был женат король Франции, а именно Людовик Святой 2249, переправившийся через море для помощи Святой Земле в лето Господне /f. 426b/ 1248. И этот город находится на расстоянии 15 миль от Марселя. И я жил в этом городе [в Марселе] в том году, когда король Франции переправился через море, потому что я был из этого монастыря. А когда были найдены мощи блаженной Марии Магдалины, то надгробную надпись из-за древности письма с трудом удалось прочесть с помощью увеличительного стекла. И королю Карлу, который был графом Прованса, отправлявшемуся в том году в Бордо для проведения условленного и назначенного сражения с Педро, королем Арагонским, было угодно, чтобы мощи блаженной Марии Магдалины были доступны для всех и прославлены, и окружены почестями и чтобы для этого было устроено торжественное празднество 2250. Так и было сделано. И посему с этих пор прекращаются споры, стычки, насмешки, злоупотребления и ложные измышления вокруг мощей блаженной Марии Магдалины. Ибо жители Сенигальи говорили, что мощи у них, и жители Везеле (это многонаселенный замок в Бургундии) говорили, что у них они тоже есть, и даже есть у них по этому поводу предание. Но ведь очевидно, что в трех местах мощи одной и той же святой жены быть не могут.
Точно так же величайший спор происходит о мощах святого Аполлинария в Равенне, ибо жители Классе, когда-то бывшего городом, говорят, что мощи у них. А жители города Равенны утверждают, что мощи у них, потому что на самом деле какой-то равеннский архиепископ перевез мощи святого Аполлинария из Классе в город Равенну, боясь агарян, о чем я много раз читал в «Книге равеннских архиепископов», и благоговейно поместил он их в церкви святого Мартина возле церкви Сан-Сальваторе, которая когда-то была греческой церковью. И не находят никакого письменного свидетельства того, что впоследствии они были оттуда /f. 426c/ удалены или увезены. Итак, мощи святой Марии Магдалины, несомненно, находятся в замке Святого Максимина, так же, как мощи святой Марфы, ее сестры, – в Тарасконе. А братом их обеих был марсельский епископ Лазарь 2251.
О пещере, где тридцать лет в безвестности пребывала святая Мария Магдалина
Пещера же святой Марии Магдалины, где она тридцать лет совершала покаяние, находится в 15 милях от Марселя. И я провел там одну ночь сразу же после дня ее памяти [22 июля] 2252. А находится она в весьма высокой и скалистой горе, и так велика, что, по моему мнению, насколько я припоминаю, может вместить тысячу человек; и есть там три [570] алтаря, и стекающий по каплям источник воды, наподобие источника Силоам 2253, и прекрасная пешеходная тропа, и снаружи возле пещеры стоит церковь, где живет священник; а над пещерой высота горы такова, какова у пармского баптистерия. А пещера в этой горе находится на такой высоте от равнины, что три болонские башни Азинелли 2254 [поставленные друг на друга], по моему мнению, насколько я припоминаю, не смогли бы ее достичь, так что большие деревья, растущие внизу, кажутся кустиками крапивы или шалфея. И так как эта местность, или контадо, до сих пор совсем не заселена и безлюдна, то, когда женщины и знатные дамы из Марселя идут туда благочестия ради, они ведут с собой ослов, нагруженных хлебом и вином, и пирогами, и рыбой, и другой снедью, какой они желают. И именно на этой дороге, в пяти милях от пещеры, находится один известный монастырь Белых монахинь 2255, в котором живет много женщин, и они сердечно любят братьев-миноритов, /f. 426d/ и охотно видятся с ними, и их принимают, усердно им служа и давая добрый приют.
О новом чуде в честь святой Магдалины
Чудо. А чтобы утвердить обретение мощей Магдалины, она творит это чудо, явленное в эти дни через нее Господом; чудо же таково. Когда какой-то юноша-мясник шел в это время по какой-то дороге, спросил у него некий его знакомец, откуда он идет. Тот ему ответил: «Из замка Святого Максимина, где обретены мощи святой Марии Магдалины; я приложился к ее голени». А этот ему сказал: «Совсем не к ее голени ты приложился, а к кости какого-нибудь осла или другой скотины, которую священники показывают простакам ради наживы». Когда же между ними возник из-за этого величайший спор, не преданный Магдалине и не верующий в нее нанес множество ударов мечом преданному, но не причинил ему, благодаря Магдалине, ни малейшего вреда. А преданный Магдалине ударил не преданного ей только один раз и удара не повторил 2256, потому что тот лишился жизни и нашел смерть, ибо поступил вопреки Писанию, гласящему, Еккл 7, 17: «Не будь безумен: зачем тебе умирать не в свое время?» Заступник же Магдалины, горюя, что убил человека (ибо сделал он это, защищая себя, и очень неохотно и нечаянно), и боясь, что его схватят родственники убитого, бежал в город Арль, а потом в Сен-Жиль, чтобы укрыться там и дать «место гневу» (Рим 12, 19). Но отец убитого человека, дав десять либр какому-то предателю, сумел заключить в тюрьму уже приговоренного к повешению убийцу сына.
О том, как Магдалина явилась в тюрьме преданному ей и утешила его. После этого она избавила его от виселицы, явившись в виде белоснежной голубки
Ночью же, накануне того дня, /f. 427a/ когда его должны были повесить, ему, проводившему ночь без сна, в тюрьме явилась Магдалина и сказала: «Не бойся, преданный мне, заступник и ревнитель [571] моей чести, потому что ты не умрешь. Ибо я помогу тебе, "как скоро буду иметь благоприятное время" (1 Мак 11, 42), так что все, кто увидит, будут дивиться, воздавая благодарения Создателю, творящему чудеса (Пс 71, 18), и мне, Его рабе. Но когда ты будешь свободен, помни, что это благодеяние оплачено за тебя мною, и отплати, со своей стороны, Богу, освободителю твоему, ради прибыли твоей душе». Сказав это, Магдалина исчезла, оставив человека утешенным. И когда на другой день его вздернули на виселицу, он совсем не почувствовал ни телесных повреждений, ни боли. И вот вдруг, на глазах у всех, собравшихся посмотреть на это зрелище, с неба стремительно слетела голубка, белая, как снег, села на верху виселицы, распутала веревку на шее повешенного и преданного ей человека и опустила его, совершенно невредимого, на землю. И хотя должностные лица и палачи, понуждаемые родственниками убитого, снова хотели его повесить, он ушел под прикрытием мясников, огромная толпа которых присутствовала там с заранее приготовленными «мечами и кольями» (Мф 26, 47, 55). Ибо он был их товарищем и другом; а кроме того, они видели чудо, столь явное и поразительное. Когда же он рассказал всем, что убийство он совершил не преднамеренно, а защищая себя и честь Магдалины, и что Магдалина обещала ему в тюрьме освободить его, как скоро будет иметь благоприятное время, они получили /f. 427b/ удостоверение 2257 и восславили Бога и блаженную Марию Магдалину, его освободительницу. А граф Прованса 2258, узнав обо всем этом, пожелал увидеть этого человека и услышать все от него самого и держать его при своем дворе до конца его жизни. Но тот ему ответил, что даже если бы кто-нибудь даровал ему власть над всем миром, то и тогда он закончил бы дни свои не иначе, как на службе у Магдалины, в замке Святого Максимина, где были обретены ее мощи в лето Господне 1283. Так и произошло.
И в том же году, в июне месяце, должно было произойти сражение между королем Карлом и Педро, королем Арагона.
Рассказ о деяниях короля Карла, и о лживости Педро, короля Арагона, и о том, как он уклонился от сражения
О назначенном сражении между королем Карлом и Педро, королем Арагона; о совете мудрых относительно королевства Сицилии
Деяния Карла, короля Иерусалима и Сицилии, герцога Апулии, князя Капуи; он же сенатор вечного Города, князь Ахайи, граф Анжу, Прованса, Форкалькье и Тоннерра 2259:
«Когда Педро, король Арагона, направил вышеупомянутого марсельца 2260 со своими верительными грамотами к вышеназванному королю Карлу для заключения брачного союза между одним из сыновей названного Педро и одной из дочерей сына вышеназванного короля Карла, то спустя немного времени после обсуждения этого брачного союза, о котором сам Педро говорил, что он весьма его желает, по словам вышеупомянутого посланца, и о чем говорилось также в его грамоте, и после того как много [572] других дружественных слов было передано со стороны этого Педро через названного посланца лично господину королю Карлу, сам Педро под видом мира и предстоящих родственных связей между ним /f. 427c/ и королем с Карлом обманом отнял королевство Сицилии. И когда этот Педро Арагонский приготовил корабли и военное снаряжение для плавания через море, король Франции отправил к нему официальных посланцев и особых вестников сказать ему, что сам Педро никоим образом не должен идти ни против короля Карла, ни против его сына и не вторгаться в его королевство, потому что если он причинит какую-либо обиду самому королю Карлу или его наследнику, то пусть он поразмыслит о собственной безопасности. Каковой Педро вышеназванным посланцам учтиво и благосклонно ответил, что он совершенно не желает причинять какую бы то ни было обиду господину королю Карлу или его наследнику, а намеревается идти за море против вероломных сарацин, и всю землю, которую он сможет приобрести и захватить, он передаст и подарит своему сыну, который собирается вступить в брак с вышеупомянутой дочерью сына короля Карла. Сверх того, он изъял у верховного понтифика церковные десятины своей страны для подтверждения своего похода за море, который он желал совершить против сарацин во имя возвеличения христианской веры и во славу ее. И он попросил самого верховного понтифика, чтобы тот принял его собственную страну под свою защиту и покровительство. А король Карл, услышав, что этот самый Педро с помощью такого обмана вторгся в королевство Сицилии, передал этому Педро через особых посланцев письмо, в котором требовал, чтобы тот ушел из его страны и никоим образом не вмешивался в ее дела. А этот Педро, понадеявшись на свою храбрость и на сицилийцев, ответил, что он ни за что не уйдет из названного королевства Сицилии, пока сможет удерживать названную страну под своей властью. Услышав об этом, король Карл, находившийся в то время в Апулии, собрал несметное множество людей, как конных, так и пеших, и решил отправиться /f. 427d/ против него по морю с огромным флотом.
Но мудрые рыцари с обеих сторон, то есть короля Карла и Педро Арагонского, не желая, чтобы погибло столь великое множество людей, решили провести сражение таким образом, а именно: было выбрано с той и с другой стороны по шесть безупречных и достойных доверия рыцарей, которые определили бы и установили, где, каким образом, в каком виде, когда и как должно произойти это сражение. Все они в полном согласии установили и сочли за лучшее, чтобы это сражение произошло в городе Бордо, находящемся в Гаскони под властью и господством короля Англии. И названные рыцари нерушимо постановили, чтобы оба короля, Карл и Педро Арагонский, выбрали каждый из своих рыцарей по сто лучших, кого они захотят, и чтобы эти короли обязались явиться лично с вышеназванными двумястами рыцарями в вышеназванное место в первый день июня 1283 года, в XI индикцион. И в этом самом месте и городе должно быть найдено какое-нибудь поле, закрытое со всех сторон, чтобы никто не имел возможности ни войти туда, ни выйти, и господин король Англии, дружественный обеим сторонам, должен тщательно следить, чтобы никто, кроме названных королей и рыцарей, ни конный, ни пеший, не мог туда проникнуть. И названные короли, Карл и Педро, поклялись на святом Евангелии Господнем все это твердо соблюдать и в назначенный срок явиться точно, если только [573] плоть не будет помехой, в вьппеназначенное место с вышеназванными двумястами рыцарями и лично сразиться друг с другом. Также они поклялись на святом Евангелии Господнем, что тот, кто не будет в вышеназванном месте в установленный выше срок, то все /f. 428a/ оставшееся время его жизни он должен будет называться не королем, а лживым и вероломным предателем, и никогда впредь в этом мире он не должен будет ни получать, ни иметь никаких почестей, но должен называться клятвопреступником, предателем и вероломным; и если кто-нибудь его об этом спросит, то пусть он ни перед кем не отрицает этого, а везде открыто признаётся всем и каждому. Но в назначенный срок перед господином Иоанном Грили, рыцарем и сенешалом славного короля Англии, и перед великим множеством других судейских и должностных лиц названного короля, выступавших от его имени в Гаскони и, в частности, в городе Бордо, предстал в названном городе, следуя вышеизложенным соглашениям и договорам, только светлейший король Карл, прославленный оплот и покровитель священной матери нашей Римской церкви и христианской веры, и с ним сотня его рыцарей, чтобы провести вышеназванное сражение, и весь этот день и установленный срок, с утра до вечера, они провели в ожидании оного Педро. Педро же, хотя многие достойные доверия люди видели его перед названным первым днем июня в добром здравии и хотя он находился так близко к вышеназванному городу, что, если бы захотел, мог бы предстать в городе Бордо в указанный день, тем не менее не пришел и не появился, и ни он сам, ни кто-либо другой вместо него не привел никаких оправданий.
И так как названный Педро Арагонский на законных основаниях, представленных выше, должен был лишиться королевского достоинства, стать частным лицом и остаток дней своих провести в бесчестии, то господин легат 2261 по поручению верховного понтифика отдал королевство Арагон славному королю Франции для его сына 2262; и оный король Франции принял его и послал своих людей для вторжения в вышеназванное королевство со стороны Наварры. И он решил немедленно создать в Каталонии /f. 428b/ общее войско. Господин король Карл отправляется во Францию и должен присутствовать на переговорах с господином королем Германии 2263. Король Франции и король Англии посылают своих людей для поддержки короля Кастилии 2264 против его сыновей 2265. И король Марокко Бойзес 2266 пришел ему на помощь с десятью тысячами всадников и отвоевал уже много земель. И было заключено соглашение, по которому внуки короля Франции должны были получить королевскую власть после смерти оного короля Кастилии. Король Португалии и Альгарвии 2267 написал королю Франции и королю Англии и послал особых гонцов, заявляя, что он скорбит по поводу глупости своего родственника господина Педро и что он готов сделать все, чего они желают. Король Англии разорвал договор, по которому он должен был выдать замуж свою дочь 2268 за сына вышеназванного господина Педро. И король Майорки 2269 отправил официальных посланников с письмом, где говорилось, что он не желает вмешиваться в дела своего брата. И за верное передают, что между ним и королем Франции были заключены тайные соглашения. Дано в Муассаке 27-го дня июня месяца, в XI индикцион».
И заметь, что в эти дни, когда оные два короля договаривались об этом сражении, папа Мартин IV, насколько было возможно, противился этому [574] и, по совету и с одобрения братьев своих кардиналов, запретил это делать, но его запрет не возымел силы в том, что Карл твердо решил совершить, если бы этого захотел Педро Арагонский. Тем не менее некоторые оправдывают Педро, короля Арагона, в том, что он устранился от условленного сражения, говоря, что он сделал это потому, что король Франции со своими рыцарями находился неподалеку от места будущего сражения, готовый в случае необходимости поддержать своего дядю, короля Карла. Некоторые же говорили, что Педро, ради соблюдения клятвы, пришел под видом торговца туда, где должно было произойти сражение, и поэтому он выполнил условия, а устранился от сражения потому, что боялся, что король Франции явится на помощь Карлу.
О пожаре в обители братьев-проповедников в Вероне
Также в вышеозначенном году сгорела обитель братьев-проповедников в городе Вероне, и они потерпели ущерб сверх всякой меры. Ибо сгорели у них книги и утварь.
О пожаре в дормитории братьев-миноритов в Лионе
Такое же бедствие постигло и братьев-миноритов в Лионе после Рождества Христова, вечером в день святого /f. 428c/ Стефана [26 декабря], когда папа Иннокентий IV со своими кардиналами жил там. Ибо некий брат Петр из Беллависты, старенький уже, занимался подготовкой проповеди к завтрашнему дню, и когда он задремал, то вспыхнул огонь; и если бы он закричал, то помощь подоспела бы. Но он пошел на кухню за ведром воды, желая незаметно для других загасить пламя, а когда вернулся, то обнаружил, что огонь так распространился, что сгорел весь дормиторий со всеми книгами. И в том самом году я был там вместе с братом Иоанном Пармским, генеральным министром 2270, которого папа хотел отправить к грекам.
О дожде, пролившемся с ясного неба
Также в том же, а именно в 1283, году, когда я жил в монастыре в Реджо, в день Всех Святых [1 ноября], выйдя после заутрени из церкви, я вошел в монастырский двор и стоял там на лужайке под открытым небом, и на меня лился сильный дождь, а наверху в этот самый час я видел ясное, чистое и усеянное звездами небо. В другой раз я видел то же самое в следующем году, днем, только звезд разглядеть не смог.
И о сильных раскатах грома, которые были слышны в предпоследний день февраля
В лето Господне 1284, в XII индикцион, в предпоследний день февраля [28 февраля], были слышны ужасающие раскаты грома, какие [575] обычно бывают в день святых мучеников Гервасия и Протасия [19 июня], а также Иоанна и Павла [26 июня], и шел дождь с градом.
О том, что жители Пармы построили каменный мост Госпожи Эджидии
В том же году жители Пармы построили красивый каменный мост через реку Парма, в том месте, где в прежние времена был деревянный, называвшийся мостом Госпожи Эджидии 2271. А госпожа Эджидия была из семьи Палуде, и она когда-то построила оный деревянный мост из-за городских ворот, которые пармская коммуна отдала /f. 428d/ господину Бонаккорсо де Палуде, и из-за этого он стал вассалом пармской коммуны, потому что та владела этими воротами и получала доход от господина Бонаккорсо. Но по прошествии времени из-за разделения на партии и раздоров, возникших между Церковью и Империей, жители Пармы снесли эти ворота до основания в знак ненависти к сторонникам Империи.
В этом году начали строить новую колокольню кафедрального собора в Парме
Также в этом году в Парме начали строить новую и красивую колокольню кафедрального собора там, где прежде была старая.
И было великое изобилие пшеницы. Вина же было мало, но было оно доброе
Также в этом году было великое изобилие пшеницы. Вина же было малое количество в сравнении с прошлым годом.
Был также большой урожай плодов
Количество же и урожай плодов был большим, по слову Писания, Лев 26, 4: «И дерева полевые дадут плод свой». Сотворил Бог милость, потому что многие предшествующие годы деревья не приносили плодов из-за гусениц 2272. Об этом говорит Господь, Иоил 2, 25: «И воздам вам за те годы, которые пожирали саранча, черви, жуки и гусеницы, великое войско Мое, которое послал Я на вас».
О том, как в морском сражении сын короля Карла был захвачен войском Педро, короля Арагона
Также в этом году случилось много такого, что (увы!) не достойно рассказа, однако не должно и замалчиваться. Ибо в отсутствие короля Карла его сын 2273, которому он отдал княжество Апулию, отправился воевать с войском Педро Арагонского и вступил с ним в морское сражение, и был [576] побежден вместе со своим войском, и заключен в темницу. Короля же Арагонского при этом не было, а был его адмирал со своими людьми. А король Карл, вернувшийся в Неаполь через несколько дней после пленения сына, созвав совет, сказал, что сын его глуп, туп и безрассуден, и что он поступил /f. 429a/ неразумно, когда отправился воевать, не а посоветовавшись с отцом, и поэтому он не хочет заботиться о нем, как если бы он никогда и не родился. И он лишил его наследства, и отнял у него княжество, и отдал его сыну плененного сына 2274, а того он лишил княжеского достоинства и в знак проявления радости и отсутствия печали и в честь только что возвеличенного внука устроил в городе рыцарский турнир, и таким образом «показывал ... вид, что хочет идти далее» (Лк 24, 28). Однако по прошествии времени он сам оказался в трудном положении, вплоть до того, что (речь идет о денежных средствах) просил помощи у друзей в городах Ломбардии. Поэтому и жители Пармы дали ему в качестве дружеской помощи две тысячи золотых флоринов, то есть тысячу имперских либр. Думаю, что и другие города протянули ему руку помощи. Между этими двумя королями, то есть между Карлом и Педро Арагонским, происходили тяжкие распри за обладание королевством Сицилии. Конца этому не видно и по сей день. Ныне, когда мы пишем это в сентябре месяце, в день Воздвижения Креста Господня [14 сентября], идет год 1284; и те, кто любит короля Арагонского, говорят о нем много хорошего; а кто любит короля Карла, делает то же самое.
О том, что в этом году начался раскол в городе Модене, и образовались в нем, кроме партии сторонников Империи, еще две партии, долго находившиеся в изгнании. И много раз моденцы, находившиеся в городе, сражались с изгнанниками, и изгнанники всегда одерживали победу
Также в этом самом году произошел раскол в городе Модене, и причиной этого раскола послужило несколько убийств 2275, совершенных коварно, постыдно и позорно, и за которыми не последовало ни наказания, ни судебного разбирательства. Жили вне города [в изгнании] члены семьи делла Роза да Сассуоло и семьи да Савиньяно и Гардзони со своими сторонниками 2276, как /f. 429b/ пополанами, так и рыцарями. И они владели Сассуоло, Савиньяно-суль-Панаро и Монтебарандзоне. И за короткое время они захватили всю территорию вверх от дороги. Они также укрепили Сассуоло, включая все дома этой земли, и окружили его рвами. И они рыскали по Моденскому епископству, все круша, поджигая и грабя из-за того, что жившие в городе не хотели их туда впустить. И они отправили к жителям Пармы гонцов с заявлением, чтобы те приняли ключи от их замков и от всех имевшихся у них крепостей и были их хозяевами. Те же, что жили в городе, отправили в отставку подеста, который у них был из Пьяченцы, из семьи Паластрелли, дав ему его жалованье, и сделали подеста некоего пистойца, и разрушили дома и дворцы изгнанников. А когда жители Пармы прислали к ним своих [577] посланцев, желая склонить их к миру, то, пока посланцы шли по городу, прося моденцев сделать то, что способствует миру, те с оружием в руках стояли по кварталам у входов в свои дома, скрежетали зубами при виде пармских посланцев и говорили: «Что мы стоим? Давайте бросимся на них и разорвем их на части, ибо они – разрушители города». И так они положили пятно на избранных (Сир 11, 33), потому что жители Пармы, напротив, долгое время сражались ради спасения Модены, защищая ее от болонцев. А посланцами, которых Парма отправила к моденцам, были капитан народа 2277 и господин Эджидио де Милледучи, знаток законов, и /f. 429c/ многие другие, которые потом доложили все это жителям Пармы во дворце в присутствии всего генерального совета. И смеялись пармцы, услышав такое, и не было среди них ни одного, кто из-за этого сказал бы о моденцах дурное слово. Ибо они хорошо знали, что не они разрушили Модену, а причиной ее разрушения была война между семьей Боскетти и семьей да Савиньяно. И начальниками в городе Модене и капитанами были и остаются семьи Рангони, Боскетти и Гвиди.
И сначала, когда возникла эта война, жившие в городе моденцы заготовили много оружия и всего того, что необходимо для военных действий, и нагрузили телеги продовольствием, баллистами и оружием, и повели многочисленное войско против изгнанных моденцев, думая всех увлечь за собой. И подошли они к Сассуоло со всем этим снаряжением и начали сражаться с людьми из Сассуоло. А Сассуоло – это замок в десяти милях от Модены, стоящий на берегу реки Секкья. Кроме того, изгнанные моденцы были в Савиньяно. И когда господин Манфредино получил известие из Сассуоло, что там начинается сражение с его сторонниками и что те отважно дерутся с врагами, ожидая помощи, он сказал своим приверженцам, воззвав к их мужеству: «Кто мне друг, пусть присоединяется ко мне и покажет это на деле, и сегодня же мы отважно сразимся за наши души и души наших друзей». И последовали за ним все от малого до самого большого 2278, кто только мог сражаться, кроме оставленной в Савиньяно стражи, и они мужественно и яростно обрушились на городских моденцев, /f. 429d/ и «поразили их» и перебили «острием меча» (4 Цар 10, 25), и многих 2279 захватили, и отняли у них все продовольствие и военное снаряжение. А те, увидев отважное нападение своих противников и сограждан, пустились в бегство, бросая оружие, снаряжение, доспехи и все, что у них было, и желая только спасти свои души.
А жители Пармы, услышав обо всем этом, отправили к реджийцам восемь официальных посланцев, которые все «не раз и не два» (4 Цар 6, 10) были подеста в разных краях, и они от имени пармской коммуны просили реджийцев не совершать глупостей, подобных тем, что совершили моденцы, и не допускать разрушения своего города; и они пробыли в Реджо несколько дней, и я их видел и посещал, потому что жил тогда в реджийском монастыре. А посланцами этими были господин Маттео да Корреджо, господин Бонаккорсо да Монтеккьо, господин Роландо Путаджо, господин Роландо Адегери, господин Уголино Росси, господин Эджидиоло ди Марано и еще двое из пополанов, имена которых не приходят мне на память. Им в ответ реджийцы сказали, что пусть они заботятся о своем городе, о Парме, и пекутся о ее безопасности, а они сами [578] вполне могут уберечь свой город Реджо от разрушения. Потому так сказали реджийцы, что и в Парме и в Реджо было некое тщеславие и взаимная ревность 2280, как если бы они говорили друг другу: «Врач! Исцели самого себя» (Лк 4, 23). Ибо в Реджо, кроме партии сторонников Империи, которая давно была изгнана вон из города и жила, блуждая и скитаясь, возникли две партии, отколовшиеся от партии сторонников Церкви, из которых одна называла себя Высшей, а другая считалась Низшей 2281. /f. 430a/ В Высшей партии города Реджо главными и капитанами были господин Аццо де Манфреди, и господин Антонио де Роберти и его сын Томмазино, и господин Маттео да Фолиано, и господин Якопо Ротелья, и господин Гвидо да Триполи, и их приверженцы. А в Низшей партии главными были господин Роландино да Каносса, и господин Франческо да Фолиано и его брат, настоятель из Карпинети 2282, и господин Гвидо да Альбарето и его сын Аццолино и другой его сын господин Роланд, каносский аббат, и Скарабелло 2283, и Манфредино ди Гверчо, и господин Уго ди Коррадо со своим сыном Коррадино, и господин Якопино Панчери со своим сыном Томмазино, и господин Бартоломео Панчери со своим сыном Заккарией, и господин Гульельм деи Лупичини, аббат [монастыря] святого Проспера, заключивший мир с семьей Боярди и оставшийся в своем монастыре, и господин Гарсендонио деи Лупичини. Этот последний изменил своей партии, покинув ее, и прилепился к господину Маттео да Фолиано, и породнился с ним, получив его дочь и выдав ее замуж за своего сына Уголино 2284. Также были там господин Гвидо деи Лупичини и многие другие со своими приверженцами.
А в Парме было такое разделение. Господин Обиццо, пармский епископ, был капитаном одной партии, куда входили его приверженцы. А господин Уго Росси, его двоюродный брат, потому что они были сыновьями двух сестер, и оба они были племянниками господина нашего папы Иннокентия IV 2285, входил в другую партию. Кроме того, вместе с господином Уго Росси были члены семьи да Корреджо и много других жителей Пармы, достойных упоминания. Здравомыслящие люди должны всей душой отвергать и презирать такие тщеславные и честолюбивые устремления, ибо Апостол говорит, 1 Кор 1, 10: «Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений».
И вот реджийцы, видя и сознавая, что они дали жителям Пармы в лице их посланцев невежливый ответ, ведомые раскаянием, но и не без давления необходимости, выбрали неких посланцев, отправили их в Парму и добились от ее жителей всего, о чем хотели просить; и заставили их поклясться спасением их души, что они будут выполнять все, о чем их просят, а именно: если какая-нибудь реджийская партия коварно изгонит другую, то они [пармские жители] всегда будут помогать несправедливо изгнанным, и многое другое, касающееся успешного сохранения мира. /f. 430b/ Посланцами же, которых реджийцы отправили в Парму, были поименно: господин Роландино да Каносса, господин Гвидо да Триполи и некий судья, господин Пьетро да Альбинеа, человек красноречивый, произносивший у них все речи. Они, находясь в своей гостинице в борго Санта-Кристина и услышав о пармском пророке Асденти 2286, послали за ним, желая посоветоваться с ним о своем [579] положении. Его они попросили, ради спасения души его, не утаивать ни одного слова о будущем, которое Господь располагал сотворить. Он им ответил, что если бы они соблюли себя в мире до Рождества Христова, то избежали бы гнева Божия; в противном случае выпьют они «чашу ярости» Божией (Ис 51, 17), как уже выпили ее моденцы. Они ответили ему, что будут блюсти себя в мире наилучшим образом, ибо предполагали для сохранения мира и дружбы заключить взаимные брачные союзы. А он им сказал, что все это совершалось ими обманно и что под покровом мира скрывалась некая отрава. И вот реджийские посланцы вернулись, и отказались реджийцы от бракосочетаний, и больше занимаются изготовлением военного снаряжения, чем сохранением взаимного мира, так что исполняются на них слова Михаила Скота, сказанные в его стихах, предрекавших будущее: В Реджо раздор, и о нем мое недоброе слово 2287.
О некоторых городах Ломбардии, связанных узами взаимной любви
В эти дни города эти, а именно: Пьяченца, Парма, Кремона, Реджо, Модена, Болонья, Феррара, Брешия, – были соединены и связаны важным договором о дружбе и узами любви. Ибо все они были сторонниками Церкви. Сторонники же Империи уже давно были изгнаны из этих городов и скитались по свету без надежды на воз/f. 430c/вращение, которое зависело от сторонников Церкви. Только Мантуя была исключена из этого соглашения из-за господина Пинамонте, правившего в ней. Итак, вышеназванные города, услышав, какая беда случилась у моденцев, выбрали каждый официальных представителей и послали их в Реджо для проведения там переговоров об этом, чтобы любым возможным способом привести город Модену к миру; и хотя они трудились над этим много дней, никакого способа найти не смогли. И были там представители обеих моденских партий – внешней [партии изгнанников] и внутренней [городской партии]. Наконец представители решили, и предписали, и постановили следующее: ни одной из партий [Модены] не предоставлять ни совета, ни поддержки, ни помощи, ни благоприятствования; во-первых, потому, что ради собственного блага и сохранения мира они не хотели вступать с ними в соглашения; во-вторых, потому, что они не могли нанести обиду какой-либо партии моденцев, чтобы это не обидело их собственных граждан, потому что все они были из числа сторонников Церкви; и, наконец, для того, чтобы у Реджо и других городов не оставалось надежды получить у них помощь для своей партии, если бы они совершили подобное безрассудство. Тогда моденцы, видя, что они остались «в руке произволения» своего (Сир 15, 14) и покинуты всеми своими друзьями, в которых они были уверены, отправили гонцов во Флоренцию и в другие города Тосканы нанять солдат 2288 и собрать войско, пригодное для того, чтобы одна партия разогнала и сокрушила другую. Так обстоят дела сегодня, в восьмидневие от Рождества Пресвятой Девы [15 сентября]; конец их неведом; однако, «если будет жизнь спутником», мы сможем их увидеть. [580]
О том, как реджийцы отрешили от должности своего подеста, господина Тобию Рангони из Модены и предоставили ему идти своей дорогой, и выбрали на должность подеста своего капитана
Тогда же реджийцы отрешили от должности своего подеста, господина Тобию Рангони из Модены, и предоставили ему идти своей дорогой и возвратиться в свой город Модену, дав ему с почтением и достоинством его жалованье. Были три причины этого отрешения, а именно: он был новичком /f. 430d/ в управлении (ибо никогда прежде, кроме этого случая, он не был подеста) и жестоко и несправедливо восставал против некоторых людей, карая их и заковывая в цепи за малейшую провинность. А это не нравилось реджийцам. Об этом говорит Мудрец в Притчах, 28, 16: «Неразумный правитель много делает притеснений, а ненавидящий корысть продолжит дни». Второй причиной было то, что говорил он до того невнятно, что вызывал смех у слушателей, когда, например, желая сказать в совете: «Вы выслушали предложение», – говорил: «Вы выслушали приложение». Так и осмеивали его за то, что он не умел говорить. К тому же он был заикой. Однако большего осмеяния заслуживают те, кто таких, ничего не стоящих людей, выбирает в начальники. Это есть знак того, что подобное подобному радуется 2289 и что руководствуются личными привязанностями и не заботятся об общей пользе. Поэтому о таких говорит Мудрец в Притчах, 29, 8: «Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж». Также о дурных правителях он говорит там же: «Когда господствует нечестивый, народ стенает» (Притч 29, 2). То же, Еккл 10, 5–6: «Есть зло, которое видел я под солнцем, это – как бы погрешность, происходящая от властелина: невежество поставляется на большой высоте, а богатые сидят низко». Третьей причиной было то, что он всеми силами старался произвести в Реджо раскол, чтобы привлечь реджийцев на сторону своей, внутригородской, партии в Модене. Взвесив все это, реджийцы отстранили его от власти и выслали его, предоставив возвращаться к своим. И исполнилось Писание, гласящее, Ис 32, 5–6: «Невежду уже не будут называть почтенным, /f. 431a/ и о коварном не скажут, что он честный. Ибо невежда говорит глупое, и сердце его помышляет о беззаконном, чтобы действовать лицемерно». После этого реджийцы выбрали на должность подеста своего капитана 2290, увеличив ему жалованье, потому что он – человек разумный и ревностный, и думается, что его благими делами и добросовестностью спасен город Реджо. К нему можно отнести то, что говорит Исаия, 32, 8: «А честный и мыслит о честном и твердо стоит во всем, что честно». Родом он был из Читта-ди-Кастелло.
О пармском пророке по имени Асденти, с которым советовался пармский епископ и к которому приходят многие другие вопросить о будущем
В эти дни пармский епископ господин Обиццо пригласил на обед пармского пророка по имени Асденти и подробно расспрашивал его о будущем. Тот сказал в присутствии многих слушателей, что за короткое [581] время жители Реджо и Пармы претерпят много бедствий; и предсказал также смерть верховного понтифика папы Мартина IV, определив и точно указав время всех этих событий, чего я излагать не хочу; и что на смену папе Мартину должны прийти три верховных понтифика и поочередно умереть, и что один из них будет законным, а два будут избраны незаконно. И о расколе в Модене он сказал до того, как это произошло. И не иначе, как этот пророк имеет разум, просвещенный для понимания слов Мерлина, и Сивиллы, и аббата Иоахима, и всех, кто как-нибудь предсказывал будущее 2291. А человек он любезный, смиренный и приветливый, и нет в нем ни тщеславия, ни суетного желания славы; и он ничего не говорит с уверенностью, но только так: «Так мне кажется», или: «Так я понимаю эти письмена». И когда кто-нибудь, читая ему, что-нибудь пропускает, он тотчас улавливает это и говорит: «Ты вводишь меня в заблуждение, ибо что-то ты опустил». И многие из разных частей света /f. 431b/ приходят к нему, чтобы вопросить его. И он точно предсказал пизанцам бедствие, за три месяца до него: ведь некий пизанец, чтобы вопросить его, нарочно пришел в Парму из Пизы уже после двух столкновений с генуэзцами. Ибо пизанцы и генуэзцы сходились в морском сражении трижды. Один раз в 1283 и дважды в 1284. И в первых двух столкновениях среди убитых и захваченных в плен насчитывают шесть тысяч пизанцев. В числе последних был заключен в генуэзскую тюрьму граф Фазио и многие другие, достойные упоминания. И когда еще происходило между ними жестокое сражение на море, некий генуэзец проник на какой-то пизанский корабль и нагрузил на себя множество серебряных пластин; и когда он захотел перепрыгнуть на свой корабль, то не достиг его, ибо оружие у него было из железа, да еще он был нагружен серебром, и упал он и ушел «в глубину, как камень» (Исх 15, 5), вместе с серебром и железом и, наверное, со множеством преступлений. Все это я слышал от лектора из Равенны, который был генуэзцем и недавно приходил из Генуи.
Нечто удивительное, ибо пизанцы были захвачены генуэзцами в то же самое время, и в том же месяце, и в тот же день, и в том самом месте, где они когда-то захватили прелатов во времена папы Григория IX
И обрати внимание на нечто удивительное и поразмысли над этим, ибо пизанцы были захвачены генуэзцами в то же самое время, и в том же месяце, и в тот же день, и в том самом месте, где они когда-то захватили прелатов во времена блаженной памяти папы Григория IX 2292, так что ты поймешь, что истину сказал Господь, Зах 2, 8: «Ибо касающийся вас касается зеницы ока Моего». И еще, Иов 24, 12: «В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того». И Ис /f. 431c/ 47, 3: «Совершу мщение и не пощажу никого». Почему? Потому что «у Меня отмщение и воздаяние» (Втор 32, 35). «Боже отмщений, Господи, Боже отмщений, яви Себя!» (Пс 93, 1). [582]
О жителях Пармы, говоривших обычно, что отмщение через 30 лет вполне своевременно; это было убедительно явлено в житии святого Брикция после смерти святого Мартина
И заметь, что жители Пармы, из которых происхожу и я, имеют обыкновение говорить, что отмщение через 30 лет вполне своевременно. Истину они говорят. Явлено это на примере святого Брикция, на которого после 30 лет епископства было наложено наказание как отмщение за святого Мартина, которого он многократно унижал, но и сам после того многократно был унижен. Прочти житие святого Брикция 2293 и увидишь, так ли это, как я говорю.
О жестоком морском сражении между пизанцами и генуэзцами, происшедшем в этом году
Также в лето Господне 1284 пизанцы, видя все зло, причиненное им генуэзцами, и желая отомстить за обиду, построили на реке Арно множество кораблей, галер и морских судов и, образовав флот, постановили и предписали, чтобы никто в возрасте от 20 до 60 лет не уклонялся от участия в военных действиях. И разошлись они по всему генуэзскому побережью, разрушая, и сжигая, убивая, и грабя, и разоряя. И разошлись они по всей той области, что тянется от Генуи к Провансу, и прошли по всем приморским городам, а именно Ноли, Альбенге, Савоне и Вентимилье, желая отыскать генуэзцев, чтобы вступить с ними в сражение. Генуэзцы же издали указ, чтобы никто в возрасте от 18 до 70 лет не оставался дома, а вместе со своими согражданами отправлялся воевать; и таким образом они пошли по морю, желая отыскать пизанцев. Наконец они нашли друг друга между Капо-Корсо и Горгоной 2294 и, по обычаю ведущих морской бой, сразу пошли на абордаж. И началось там такое побоище между ними, что, казалось, даже небо сострадает и рыдает. И множество людей и с той и с другой /f. 431d/ стороны было убито, и много кораблей потоплено. И когда пизанцы уже чувствовали себя победителями, внезапно появилось множество генуэзских галер, и они обрушились на уже уставших пизанцев; и тем не менее обе стороны сражались ожесточенно. Наконец пизанцы, поняв, что генуэзцы берут верх, сдались им. Те прикончили раненых, а остальных заточили в тюрьму. И никто не мог похвастаться, что он лучше, потому что счастье не сопутствовало никому. И такой плач и рыдания были и в Генуе и в Пизе, какого никогда не слышали в этих двух городах «со дня сотворения» (Иез 28, 15) их вплоть до наших дней. Ибо кто без печали и великого плача может рассказывать и даже думать о том, как эти два прославленных города, из которых к нам, итальянцам, приходило столько всяческих благ, разрушили друг друга единственно из честолюбия, тщеславия и суетного искания славы, в которой они хотели превзойти друг друга, как будто моря не хватает всем плавающим по нему. Об этом обычно говорят: [583]
Если кто зло претерпел и злом за зло отомщает,
Он лишь множит беду и срамом себя покрывает 2295. (Перевод М. Л. Гаспарова)
Случилось же это в 13-й день августа месяца, в воскресенье 2296, в день святых мучеников Ипполита и Кассиана. Число пленных и убитых из обоих городов я привести не пожелал 2297, потому что сообщали об этом по-разному. Правда, архиепископ Пизанский в письме епископу Болонскому, своему родному брату 2298, назвал некое число, но я его тоже привести не захотел, потому что поджидал братьев-миноритов из Генуи и Пизы, ибо они точнее всех могут назвать мне это число. И заметь, что это гибельное сражение между генуэзцами и пизанцами было предузнано и предуказано задолго до того, как оно произошло. Ибо в деревне Сан-Руффино, в Пармском епископстве, женщины, отбеливавшие ночью полотно, видели две большие звезды, /f. 432a/ сражавшиеся друг с другом. И они много раз расходились, но снова и снова боролись, сталкиваясь друг с другом.
Горестный рассказ пизанскнх женщин о смерти дорогих их сердцу мужчин
Также в вышеозначенном году, после сражения между пизанцами и генуэзцами, многие пизанские женщины, прекрасные дамы, знатные, богатые и влиятельные, собравшись вместе, один раз 30 женщин, а в другой раз – 40, ходили пешком из Пизы в Геную, чтобы разыскать и навестить своих, взятых в плен. Ибо у одной был там муж, у другой – сын или брат, или родственник; и Бог не «возбуждал к ним сострадание во всех, пленявших их» (Пс 105, 46). И когда вышеназванные женщины спрашивали у тюремных стражей о своих пленниках, отвечали им стражи: «Вчера умерли тридцать человек и сегодня сорок, и мы бросили их в море, и так мы каждый день поступаем с пизанцами». А когда эти дамы, слышали такое о милых их сердцу и не могли их отыскать, они, охваченные ужасом от безмерной тревоги, падали на землю и едва могли дышать от великого страха и сердечной боли. Когда же, малое время спустя, дыхание возвращалось к ним, они расцарапывали ногтями свои лица и вырывали волосы. И громким голосом рыдали они с великими воплями, «доколе не стало в них силы плакать» (1 Цар 30, 4). Исполнились тогда слова Писания, гласящие, 1 Мак 1, 26–27: «Изменилась красота женская. Всякий жених предавался плачу, и сидящая на брачном чертоге была в скорби». Ведь пизанцы умирали в тюрьмах от недоедания и голода, от недостатка и нищеты, от страха и печали, ибо «ненавидящие их, стали обладать ими. Враги их утесняли их, и они смирялись под рукою их» (Пс 105, 41–42), и /f. 432b/ не хоронили их «в гробе отцов своих» (1 Мак 2, 70), но лишены они были погребения. Когда же вышеназванные пизанские женщины вернулись домой, они нашли других мертвецов, тех, кого они оставили дома целыми и невредимыми. [584]
О чуме, которой Бог поразил пизанцев
Ибо поразил Господь пизанцев в тот год чумой, и многие умерли, по слову Писания, Ам 8, 3: «Много будет трупов, на всяком месте будут бросать их молча». «Ибо не было дома, где не было бы мертвеца», – как говорится в Книге Исход, 12, 30. Тогда исполнилось то, что было сказано Амосом, 5, 3: «Город, выступавший тысячею, останется только с сотнею, и выступавший сотнею, останется с десятком». То же там же: «На всех улицах будет плач и на всех дорогах будут восклицать: "Увы, увы!", и призовут земледельца сетовать и искусных в плачевных песнях – плакать, и во всех виноградниках будет плач» (Ам 5, 16–17). Почему? Послушай, почему. Иеремия в Плаче, 1, 20: «Отвне обесчадил меня меч, а дома – как смерть». Ибо меч ярости Господней обесчадил пизанцев за то, что долгое время они воевали против Церкви, и за то, что захватили они в море прелатов, направлявшихся на собор 2299 по зову блаженной памяти папы Григория IX. Поэтому говорит Господь, Лев 26, 24–25: «Поражу вас всемерно за грехи ваши, и наведу на вас мстительный меч в отмщение за завет». То же, Втор 32, 25: «Извне будет губить их меч, а в домах ужас – и юношу, и девицу, и грудного младенца, и покрытого сединою старца». То же там же: «Меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага. Веселитесь, язычники, с народом Его! ибо Он отмстит за кровь рабов Своих, /f. 432c/ и воздаст мщение врагам Своим, и очистит землю Свою и народ Свой!» (Втор 32, 42–43).
О том, как в прежние времена пизанцы осаждали город Геную, отправившись туда на кораблях и галерах при поддержке императорского флота
Четыре года 2300 я прожил в пизанском монастыре ордена братьев-миноритов, с тех пор миновало 40 лет, и потому знает Бог, как я печалюсь о пизанцах и сострадаю Пизе! И когда я жил там, господин Бонаккорсо де Палуде три года подряд был по воле императора пизанским подеста 2301, и пизанцы сделали его адмиралом и поставили во главе войска, которое они на кораблях и галерах повели к гавани города Генуи. И кроме имевшихся у них старых галер, пизанцы построили сто новых для этого войска; и император послал на службу к пизанцам и в помощь им пятьдесят галер, оснащенных наилучшим образом, и я, находясь тогда в пизанском порту, видел, как они прибывали из королевства [Сицилии]. И когда пизанцы со своим войском были возле генуэзского порта, они осыпали город множеством стрел, острые наконечники которых были не из железа, а из серебра, в знак суетного искания славы, хвастовства и вечной памяти об этом 2302. А генуэзцы не выходили для сражения, и пизанцы, видя это, через несколько дней с великим почетом вернулись в свои края, по пути сжигая и уничтожая все, что находилось на генуэзской земле. И заметь, что между пизанцами и генуэзцами, между пизанцами и лукканцами, пизанцами и флорентийцами существует такая же природная ненависть, как между людьми и змеями, собаками и волками, лошадьми и грифами. Между пизанцами и генуэзцами – из-за господства на море, ибо по какому-то тщеславию каждый из них, а [585] именно пизанец и генуэзец, хочет казаться первым. И поэтому они «восходят на горы», но не «нисходят в долины» (Пс 103, 8). Об этом говорил /f.432d/ Сенека: «Люди жили бы спокойнейшим образом, если бы были уничтожены эти два местоимения, а именно "мое" и "твое"» 2303.
О взаимной ненависти пизанцев, с одной стороны, и лукканцев, флорентийцев и генуэзцев – с другой, и о причинах ее
Ненависть, раздор и злоба между лукканцами и пизанцами существуют не только потому, что эти два города соседствуют, но также и потому, что пизанцы захватили десять замков луккского епископа и долгое время владели ими, за что они даже были отлучены от Церкви, и все же долго упорствовали в этом. А замки эти находились в горах. Ненависть же между флорентийцами и пизанцами происходила от того, что, когда флорентийцы приезжали в Пизу для закупки товаров, пизанцы обременяли их чрезмерной дорожной пошлиной при выезде.
Поэтому флорентийцы и лукканцы, связанные друг с другом тесными узами договора о дружбе, услышав о том зле, которое генуэзцы причинили пизанцам, и понимая, что «время благоприятствует» (1 Мак 12, 1) им, в декабре месяце вышеозначенного года, незадолго до Рождества Христова, снарядили войско против пизанцев (вместе с ними должны были идти пратенцы, то есть жители Прато, и корнетанцы, то есть жители Корнето), чтобы напасть на уцелевших пизанцев и разрушить Пизу до основания, если смогут, и даже стереть с лица земли. Услышав об этом, пизанцы весьма испугались, понимая, что исполнилось на них то, что должно было исполниться на иудеях, как угрожал им Господь, Втор 28, 62: «И останется вас немного, тогда как множеством вы подобны были звездам небесным, ибо вы не слушали гласа Господа Бога вашего». Тогда охваченные страхом пизанцы целиком /f. 433a/ положились на молитвы к Богу и сказали: «"Нет в нас силы против множества сего великого, пришедшего на нас, и мы не знаем, что делать, но к Тебе очи наши!" 2 Пар 20, 12». И еще сказали пизанцы: «Собрались враги наши и хвалятся силою своею. Изнури крепость их, Господи, и расточи их, дабы узнали они, что никто иной сражается за нас, как Ты, Бог наш. "Расточи их силою Твоею" и сокруши их, "Господи, защитник наш" (Пс 58, 12)». И еще: «"Собрались язычники" (1 Мак 5, 10) во множестве, чтобы бороться против нас, и мы не знаем, что нам делать, Господи Боже, к Тебе очи наши, "да не погибнем" (Иона 1, 14). "Ты знаешь, что умышляют они против нас. Как можем мы устоять пред лицем их, если Ты не поможешь нам?" (1 Мак 3, 52–53)».
О том, что пизанцы под давлением необходимости препоручили себя папе Мартину IV
И вот, когда пизанцы молились таким образом, исполнились слова, гласящие: «Необходимо, чтобы Божия помощь присутствовала там, где [586] отсутствует человеческая» 2304. Ибо благое решение пришло на ум пизанцам: послать ключи от ворот города Пизы папе Мартину, чтобы защитил он их от неприятеля. Тот охотно поддержал их и укротил поднявшихся на них врагов 2305. И исполнилось Писание, гласящее, Пс 82, 17: «Исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!» И в другом месте Писание гласит, Ис 60, 14: «И придут к тебе с покорностью сыновья угнетавших тебя, и падут к стопам ног твоих все, презиравшие тебя». Как мы услышали, так и написали. Так обстоят дела /f. 433b/ сегодня. Конец их неведом; будущее смогут увидеть те, кто останется в живых. «Весь мир» потрясен и «лежит во зле» (1 Ин 5, 19). Мы пребываем в исходе 1284 года.
(пер.: см. от редакторов)
Текст воспроизведен по изданию: Салимбене де Адам. Хроника. М. РОССПЭН. 2004
© текст -
см. от редакторов. 2004
© сетевая версия - Тhietmar. 2014
© OCR - Андреев-Попович И. 2014
© дизайн -
Войтехович А. 2001
© РОССПЭН. 2004