ГУЛБАДАН-БЕГИМ (Захириддин Бобирнинг кизи) Хумоюннома (Захириддин Бобирнинг угли - Хумоюн подшохнинг ахволи). Узбекистон ССР Фанлар Академияси нашриёти. Тошкент, 1959
ГУЛЬБАДАН-БЕГИМ (дочь Захириддина Бабура). Хумаюн-намэ (Жизнь падишаха Хумаюна - сына Захириддина Бабура)
Рукопись “Хумаюн-намэ” была приобретена в 1868 г. полковником Д. Гамильтоном в Индии. В 1902 г. Э. Беверидж издала ее в Лондоне в подлиннике с английским переводом, обширными комментариями и введением. Эта рукопись, по-видимому, уникальна, поскольку, несмотря на длительные поиски Э. Беверидж, второго списка “Хумаюн-намэ” обнаружить не удалось.
Как отмечено в предисловии к рецензируемой книге, “Хумаюн-намэ” продолжает знаменитые “Записки” Бабура и напоминает их не только по содержанию, но и по стилю.
Заслугой С. А. Азимджановой, подготовившей настоящее издание “Хумаюн-намэ”, является то, что она сумела в узбекском переводе сохранить особенности языка Гульбадан-бегим. Безупречно издан и подлинный текст сочинения, что избавляет от необходимости обращаться к изданию Э. Беверидж, давно уже являющемуся библиографической редкостью. Находясь в гуще событий придворной жизни первых Великих Моголов в Индии, Гульбадан-бегим с тонкой наблюдательностью анализирует обстановку, а иногда двумя-тремя скупыми словами дает исчерпывающую характеристику людей и событий.
Для этнографов интересны приводимые Гульбадан-бегим описания свадебных, погребальных и других бытовых обрядов, одежды и домашней утвари.
Сочинение представляет исключительный интерес также и с точки зрения языка. Написанное на персидском языке, оно изобилует узбекскими словами. Эти слова родного языка Гульбадан-бегим, по-видимому, употребляла, когда ей не хватало персидских слов. Кроме того, встречаются и слова индийского происхождения, употребляемые для обозначения новых понятий, с которыми автору пришлось столкнуться в Индии.
Издание книги Гульбадан уже разошлось. Остается пожелать, чтобы “Хумаюн-намэ” была переиздана на узбекском языке, а также переведена на русский язык.
Т. Абаева, А. Шамансурова
Текст воспроизведен по изданию: Гулбадан-бегим (Захириддин Бобирнинг кизи) Хумоюннома (Захириддин Бобирнинг угли - Хумоюн подшохнинг ахволи) // Проблемы востоковедения, № 5. 1960
© текст - Абаева Т.,
Шамансурова А. 1960
© сетевая версия - Тhietmar. 2025
© OCR - Иванов А. 2025
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Проблемы востоковедения. 1960