Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

КРИСТОФ ЯН

ХРОНИКА ВЫСОКОПОХВАЛЬНОГО РЫЦАРСКОГО ТЕВТОНСКОГО ОРДЕНА

CRONICA DES HOCHLOBWIDRIGEN RITTERLICHEN TEUTSCHEN ORDENS ZUSAMPT DER EDLEN LANDE PREUSSEN UND LIEFFLAND URSPRUNG

Кристоф Ян, как звучит его действительное имя, происходит вероятно из саксонского Вейсенфельса, где он был рожден в первой половине 16 в. 1 Его обычноупотребительное имя обозначает таким образом только его происхождение. Уже в середине столетия он обосновался в Кёнигсберге в качестве живописца [Briefmaler]; он, однако, не находился на герцогской службе. Позже он вернулся в Саксонию о чем можно заключить по наличию оригинала его хроники в земельной библиотеке Веймара.

Вероятно его внуком был живописец и иллюстратор Ханс Ян, который в 1619 году получил привилегию на единственного собирателя тряпок во всех трех городах Кёнигсберга 2. Этим владели уже его предки, для занятия своим ремеслом, т.к. тряпки являлись ценным сырьем для изготовления бумаги и служили также как объекты мены и оплаты при покупке новых тканей.

Со времени Харткноха 3 хроника Кристофа Cronica des hochlobwirdigen ritterlichen Teutschen ordens zusampt der edlen Lande Preussen und Lieffland Ursprung (Хроника высокопохвального рыцарского тевтонского ордена вместе с происхождением благородных земель Пруссии и Ливонии - прим. пер.) является предметов постоянного интереса. Известно восемь ее рукописей:

1) Thuering. Landesbibliothek Weimar, Cod. chartac. fol. 104; datiert 1550, Mai 7.

2) Staats- und Universitatsbibliothek Konigsberg Nr. 1545; wohl nach 1572.

3) Gymnasialbibliothek Thom R. fol. 8; из наследия Харткноха.

4) там же., A. fol. 68.

5) там же., A. fol. 55; datiert 1579.

6) Deutsche Staatsbibliothek Berlin, Ms. boruss. fol. 175a.

7) Bibliothek Czartoryski, Krakau, Nr. 1330; (nur bis 1485).

8) Bibliothek Wallenrodt, Konigsberg, Ms. 15, S. 705-784; (nur bis 1237). Хроника Кристофа Яна, чей оригинал был закончен 7 мая 1550 года, представляет компиляцию со сравнительно небольшим количеством оригинальных заметок. Главным  источником служила Младшая хроника великих магистров (Juengere Hochmeisterchronik), вероятно в виде [хроники] Петера Швингеса 4, который в свою очередь вероятно обращался к хронике братьев Вайблинген. В любом случае Ян не являлся протографом для составленной в 1542 году Швингесом рукописи, как того хотел Теодор Хирш 5.

Далее Ян использовал хроники Паула Поле и Иоганна Фрейберга 6, Ханса Церера Newe Zeitung 7 и отчет о Судовии Иоанна Малетия 8, т. е. исключительно кёнигсбергские сочинения. При этом наиболее интересно использование отчета о Судовии. Либо Ян видел письмо, переданное в 1546 Иеронимом Малетием директору кенигсберского университета, или же - что вероятнее - он использовал печатное издание этого письма. Хотя первое известное печатное его издание вышло лишь в приложении к "Ливонской истории" (Livlaendische Geschichte) Гомера в 1551 г. 9, но Манхард и Бауэр все-же предполагают, что в этом году должно было быть и отдельное издание 10. Оно таким образом, должно было выйти перед маем 1550 г.

Торуньская рукопись R. fol. 8 была переписана Яном по поручению судебного заседателя Кёнигсберга-Кнейпхофа, Берхарда Фаренхейда. Под этим именем она часто цитировалась, но при этом речь всегда идет о списке с оригинала Яна, который, как это часто случалось в 16 веке, был известен не по имени составителя, но по имени владельца.

Хроника Яна послужила источником Кристофу Фальку 11 и также интенсивно использовалась Матфеем Вайселем 12 и Лаврентием Клером фон Хабельшвердт.

Хотя Ян предлагает лишь немногие оригинальные сообщения, но тем не менее являет себя весьма искусным компилятором. Поскольку его хроника имела и крайне популярные в 16 веке в Пруссии цветные гербы великих магистров и представляла собой не слишком обширный компендиум по истории Ордена и Пруссии, ей было уготовано известность, настолько широкая, как то не испытала ни одна другая кёнигсбергская хроника.Последующему изданию оригинальных заметок источником послужило собрание заметок, составленное Максом Тёппеном из Торуньской рукописи R. fol. 8, изданное его сыном Робертом 13. Примечания переработаны или составлены полностью наново.

В качестве дополнения, я привожу оригинальные заметки, из прусской хроники из Бреслау 14, скомпилированной во второй половине 16 века, равно как и кенигсбергское приложение из данцигской хроники Каттенхофера 15, опубликованные там же под № II и V. Для их текста также действительно вышесказанное.


/fol. 366 o./ Маркграф Альбрехт Бранденбургский был избран великим магистром в 1511 г., и в Рохлице у Мейсена вступил в орден и в 1512 году в день [св.] Цецилии 16 въехал в Кёнигсберг 17. Об этом сложили следующий стих.

Cecilia sancta Albertum Prusce presentat 18.

(Святая Цецилия преподнесла Альберта Пруссии - прим. пер.)

Герцог Эрих Брауншвейгский прибыл в страну и в Кёнигсберге вступил в орден в 1517 году 19 и был затем комтуром в Мемеле 20.

/fol. 367 a./ Моя милостивейшая государыня, герцогиня Пруссии, урожденная в королевском роду Дании, вступила в 1526 году в страну, [прибыв] водным путем, в Фишхаузене и в том же году в день св. Иоанна доставлена и там же состоялось бракосочетание 21.

Герцог Иохан Гольштейнский прибыл в Кёнигсберг 4 сентября 1536 года 22.

В год 1547 в понедельник после Пасхи (Ostermontag) 23 моя милостивейшая государыня, герцогиня Прусская, блаженно усопла во Христе 24; всемогущий Боже  за ее княжескую доброту, являемую ею бедным людям, особенно же за свои страдания, кончину и воскрешение возьмет ее в свое вечное царство, как это безо всякого сомнения и случится. Аминь.

В год 1550 м. м. г. (мой милостивейший господин) маркграф Альбрехт Бранденбургский, /fol. 367 b./ Прусский и т.д., герцог и т.д. взял в жены барышню из княжеского рода Брауншвейга 25, привез ее в страну и в день перед Постом (Fastnacht) 26 помянутого года в Кёнигсберге состоялось бракосочетание 27, благослови его Господь. Аминь.

/fol. 393 o./ В год 1548 примерно около [дня] св. Мартина 28, попустил всемогущий Господь жестокую, скорую и ужасающую моровую напасть почти на всю землю Прусскую, так что в вышеназванное время до опять же [дня] св. Мартина 1549 года в Кёнигсберге во всех трех градах (имеются в виду три града Кёнигсберга - прим. пер.) скончалось до 17 000 человек 29.

Мой милостивый государь маркграф Альбрехт разбил свой придворный лагерь (т. е. перенес двор - прим. пер.) в Поппен в глуши 30.

В Данциге, как говорят, умерло до 40 000 человек.

В Мариенбурге 6000.

А что было в других городах, местечках и деревнях.

Там также нашли мертвыми много людей.

И там где не умирали, там по приказу этого же правителя не желали ни впускать и давать приют чужеземцам, чего не никогда случалось [даже] в какой-либо войне.

/fol. 393 b./ Последующим, в 1550 году, была в Пруссии большая дороговизна; шеффель зерна стоила 1/2 марки, 1 тонна (бочка - прим. пер.) пива - 1/2 марки 5 грошей.

20 апреля 1550 года в два часа пополудни возник великий пожар из-за одного юноши, который забавлялся в конюшне с колесцовой пищалью, в пригороде Кнейпхоф, [он] бушевал более трех часов, и в этот раз было сожжено 80 жилищ и 7 хранилищ, тогда возник весьма заметный ущерб. В то же время и из многих окрестных мест приходили слухи о пожарах 31.

2 мая 1550 года епископ Балги, именуемый Поленц, был, после своей кончины 32, похоронен в Кёнигсберге.

Другим почерком прибавлена следующая заметка:

/fol. 394 a./  В год 1564 около [дня] св. Иоанна 33 возникла в Кёнигсберге великая смертность из-за мора и держалась примерно до Пасхи 34 65го [года], и во всех трех градах и предместьях умерло в то время 9000 и 14 человек 35 и м.[ой] м.[илостивейший] г.[осподин] маркграф Альбрехт, герцог Пруссии, разбил свой придворный лагерь в Поппене 36.

Еще более поздним почерком прибавлена следующая заметка:

В год 1657 в день перед Постом (Fastnacht) 37, случилось польское вторжение в это герцогство Пруссию, многие города и местечки были сожжены огнем, многие люди пойманы и уведены в направлении Турции. Спаси нас Боже впредь от такого наказания 38.

Здесь же стоит на полях опять другим почерком:

11 февраля здесь же в Ангербурге.


Комментарии

1. См. к последующему изложению: Udo Arnold, в: Altpreussische Biographie, см. под. Weissenfels, там же и дальнейшая литература, которая здесь, ввиду ее многочисленности не приводится.

2. Бывший. Preuss. Staatsarchiv Konigsberg, Staatliches Archivlager Goettingen (Stiftung Preuss. Kulturbesitz), Etats-Ministerium, Abt. 50 b.

3. Christoph Hartknoch, Alt- und Neues Preussen, Leipzig 1684, Предисловие.

4. Dt. Staatsbibliothek Berlin, Ms. boruss. fol. 242.

5. Scriptores rerum Prussicarum V, S. 14.

6. Scriptores rerum Prussicarum VI, S. 356 ff.

7. Scriptores rerum Prussicarum V, S. 330-339.

8. Переиздание будет в Scriptores rerum Prussicarum VII.

9. Thomas Homer aus Eger, Livoniae historia in Compendium ex annalibus contracta, Konigsberg 1551.

10. Wilhelm Mannhardt, Letto-preussische Gotterlehre, hg. v, A. Bauer, Riga 1936, S. 284.

11. Ср. список авторов Фалька в его эльбингско-прусской хронике, издан. Максом Теппеном, Bd. IV, I в Preuss. Geschichtschreiber des 16. und 17. Jhs., Leipzig 1879, S. 8, Nr. XXIIII.

12. Matthaeus Waissel, Chronica alter preusscher, eifflendischer und kurlendischer Historien, Konigsberg 1599.

13. Малые хроникальные заметки по истории Пруссии в 16 веке в: Altpreussische Monatsschrift 33, 1896, S. 393-408, здесь переизданы S. 393-396.

14. Bibliothek Rhediger в Breslau, Hs. S. IV. 4. a. 12, 162 Листы бумаги в 8°, в коричневом кожаном переплете с портретом герцога Альбрехта (D.S. 1564). На одном из первых листов стоит пометка: 1573. In invidia vivo. Deo gloria. Jac. Sparwein. —In silentio et spe.D.K.D. 1686 Bresla. Наши заметки находятся на fol. 158-160. Ср. Toeppen, ук. соч., S. 396-398.

15. Данцигская хроника Альберта Каттенхофера находился ранее в городском архиве Эльбинга (Schrank F, Nr. 3), она оканчивается на fol. 114a 1547 годом. Добавления кёнигсбергского происхождения находятся там на fol. 114a-116a. См. Toeppen, ук. соч., S. 405-407 и Scriptores rerum Prussicarum IV, S. 361 f.

16. 22 ноября..

17. Подтверждается у Walther Hubatsch, Albrecht von Brandenburg-Ansbach, Heidelberg 1960, S. 27 и 42 f.

18. Так же у Фрайберга, Scriptores rerum Prussicarum VI. S. 356.

19. Верно, см. Chr. Krollmann, в: Altpreussische Biographie, S. 167, см. также Meckelburg, Die Koenigsberger Chroniken, и в данном [VI - прим. пер.] томе Scriptores rerum Prussicarum, S. 360,. прим. 39.

20. В 1518-1525 гг., см. Krollmann, ук. соч.

21. Верно, исключая дату: Доротея прибыла в Кёнигсберг не в день св. Иоанна (24 июля), а в октаву св. Иоанна (1 июля), см. Hubatsch, ук. соч., S. 150 f. См. также работу Iselin Gundermann, Herzogin Dorothea von Preussen, Koeln 1965.

22. Iselin Gundermann, Herzogin Dorothea von Preussen, Koeln 1965, S. 150 хотя и опирается на это место, тем не менее считает его (S. 266, прим. 42) правдоподобным. Заметки о 1517, 1526 и 1536 гг. находятся также в записной книжке Фалька, без указания источника: Stadtbibliothek Danzig, I E q 9, fol. 60 h.

23. 11 апреля.

24. Верно, см. Hubatsch. ук. соч., S. 276.

25. Анна Мария Брауншвейгская. См. Rita Scheller, Die Frau am preuss. Herzogshof, Koeln 1966, S. 29 ff.

26. 18 февраля.

27. Бракосочетание состоялось 26 февраля 1559 г., см. Hubatsch, ук. соч., стр. 276. Такую же дату дают Freiberg, ук. соч. стр. (276) и кёнигсбергское приложение Целльской хроники, см. в следующем [VII - прим. пер.] томе Scriptores rerum Prussicarum.

28. 11 ноября.

29. Фрейберг, см. выше Scriptores rerum Prussicarum VI, S. 535 сообщает о 16000 человек. Георг Сабин говорит в письме к Иоахиму Камерарию от 6 декабря 1549 г.: Aiunt 14. millia illic extincta esse в: Poemata Ceorgii Sabini, 1563, fol. m3.

30. Альбрехт сбежал от эпидемии из Кёнигсберга в свой охотничий дом в Поппене в Мазурии, см, Hubatsch, ук. соч, S, 275 и Max Toeppen, Geschichte Masuriens, Danzig 1870, S. 177. Дальнейшие сообщения из других источников неизвестны.

31. Также упомянуто в кёнигсбергском приложении Целльской хроники, здесь, вероятно, более точное сообщение.

32. См. его эпитафию у A. R, Cebser und E. A. Hagen, Der Dom zu Koenigsberg, Bd. II, ebd. 1833, S. 230 f.

33. 24 июня.

34. 6 марта.

35. Очень подробно изложено в кёнигсбергском приложении Целльской хроники. Там указан период времени с 24 августа по 6 января, число умерших в 8600.

36. Toeppen, Gesch. Masurens, S. 178.

37. 20 февраля.

38. Во время Северной войны, см. Bruno Schumacher, Geschichte Ost- und Westpreussens, Wuerzburg 1959, S. 172.

Текст переведен по изданию: Cronica des hochlobwirdigen ritterlichen Teutschen ordens von Christoph Jan (von Weissenfels). Scriptores rerum Prussicarum, Bd. VI. Frankfurt am Main. 1968

© сетевая версия - Тhietmar. 2011
© перевод с нем. - Thietmar. 2011
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Scriptores rerum Prussicarum. 1968