ГИЛЬОМ ГРЮЭЛЬ
ХРОНИКА АРТУРА ДЕ РИШМОНА
КОННЕТАБЛЯ ФРАНЦИИ
Глава LX
О том, как англичане собрали армию для осады Сен-Дени
И далее [туда] прибыли маршал де Рие, и далее – монсеньор Орлеанский бастард, и также бастард Шапелль, Матюрен Лескуе, и Жосселен де ла Белоссрей, вкупе со многими иными бойцами, что весьма славно воевали под Парижем 1, и там случилось быть множеству сражений, славнейших из всех, каковые виданы были на человеческом веку. И далее, вслед за тем, англичане собрали собственную армию, дабы осадить Сен-Дени, и решено было, что монсеньор маршал де Рие останется внутри, и [сей последний] со всей охотой принял таковое обязательство и весьма хорошо его исполнил. А монсеньор бастард отправился к Королю, дабы собрать людей на защиту сказанного же города, и обещался монсеньору маршалу таковой [город] отстоять. И вслед за тем началась осада Сен-Дени, каковая ни к чему не привела, и там нашел свою смерть Жосселен де ла Белоссерей, и как вам то ведомо, он весьма доблестно себя показал и сражался отменнейшим образом. И начат был штурм, продолжавшийся едва ли не весь день напролет, и [все] сражались весьма хорошо, но сумели занять едино внешнее полукольцо фортов 2, что обреталось подле ворот Понтез 3. В сей же самый день, ближе к вечеру, таковые [форты] были отбиты у англичан усилиями человека по имени Буржуа, каковой прибыл к монсеньору маршалу, дабы у него потребовать людей. И среди прочих, ему было дано шестеро людей, дабы пробиться внутрь, ибо таковой путь предполагал движение по малой доске, имевшей в поперечники не более фута 4. И сими шестью людьми были: Жан Бюд, де ла Бар, Мериадек, Ролан Аббе, Жиль де Маруель, и сказанный Буржуа. Они же сумели пробиться внутрь вкупе со многими иными и бились весьма доблестно, и тех, кто обретался внутри фортов убивали или же брали в плен, тогда как прочие сумели бежать, а наши люди защищались всей своей силой.
И когда наконец, монсеньор коннетабль, пребывавший в Аррасе, как о том было сказано, и весьма задержавшийся покуда мир не был заключен, едва таковой был заключен, распрощался с монсеньорами Бургундским и Бурбонским, и собрал воедино всех, кого лишь мог отыскать, и оттуда двинулся прямиком к Санлису. И едва лишь англичан достигли вести, что сказанный монсеньор коннетабль обретается в сказанном городе Санлисе, они заключили соглашение с бывшими в городе, на самых щедрых условиях, ибо сии последние удалились прочь конно и оружно, и также вместе с собой увозили прочь всю свою артиллерию, добро и также пленных. Тогда как в предшествующий тому день, прежде чем таковым [англичанам] довелось получить известия о сказанном же монсеньоре коннетабле, они требовали капитуляции без всяких условий, или, по крайней мере, готовы были их отпустить прочь, вооруженных лишь палками. В сию же пору занят был Меланкский мост 5, что для англичан обернулось великой досадой, и вслед за тем монсеньор коннетабль расположил своих латников поблизости от парижских предместий.
Засим же последовала операция по взятию города Дьеппа 6, каковой осаждающие [во главе с] Шарло де Маре готовились взять, используя для того лестницы 7. И туда же сказанный монсеньор отправил монсеньора маршала де Рие, и такового снабдил деньгами и людьми, дабы осуществить задуманное, [и далее], вслед за тем туда же отправил миссира Жиля де Сен-Симона и также людей, состоявших при доме Эсташа де Леспине, и миссира Жана де ла Э и Артюра Брикара 8. И далее вслед за тем как Дьепп оказался взят, и вкупе с ним также Эрфле 9, Монивилье 10 и Факан 11, сказанный монсеньор отправил людей к монсеньору маршалу де Рие 12, как то: Оливье де Коэтиви 13 и бастарда Шапелля, и далее, туда же отправилось множество иных капитанов, как то: Антуан де Шабанн, Потон де Бургуэньан 14, Пенензак 15 и Брюзак, и также множество иных, жестоко опустошивших таковую страну.
Глава LXI
О том, как Королева Изабо преставилась в октябре
В год тысяча CCCCXXXV 16, при начале октября 17, королева Изабо 18 преставилась в отеле Сен-Поль в Париже.
Глава LXII
О том, как взят был Жербере 19
Вслед за сим монсеньор коннетабль задумал новую операцию, и отправил Потона и Ла Гира дабы им отправиться в поход для взятия Жербере, и для сказанного Потона выделил VII m салюдоров, дабы тем оказать помощь в исполнении задачи, ибо сказанный монсеньор не мог там присутствовать собственнолично, ввиду того, что ему надлежало отправиться к Королю, равно как и прочим посланникам, дабы предоставить отчет касательно усилий, ими приложенных в Аррасе для достижения мира, и также молить Короля, дабы он изволил присягнуть касательно сохранения мира, как ими то было обещано 20. И Король в том изначально встретил некие затруднения 21, и все же, в скором времени после того, как к Королю прибыли посланники монсеньора Бургундского, таковой принес присягу касательно мира, и в последующие времена был тем весьма доволен 22.
В скором после того времени Потон и Ла Гир взялись за укрепление Жербере, как то прежде и обещали монсеньору коннетаблю. И покуда сей город укреплялся, граф Эсрондельский 23 о сем прознал и тотчас же отправил отряд из большого числа людей, дабы сказанных Потона и Ла Гира застать врасплох, и к утру туда явилось около трех тысяч бойцов, с намерением окружить и захватить бывших в Жербере. Однако же Потон и Ла Гир, понявшие, что действовать следует немедля, и также имевшие под своим командованием около VI c бойцов 24, предприняли отчаянную вылазку, при том, что Потон двигался пешим, а Ла Гир – конным 25, и дрались столь отменно, что [рассказ о сем] способен поразить, и еще множество раз предпринимали долгие сражения. И столь отменно явили себя в бою, что наконец, граф Эсрондельский был ранен в ступню выстрелом из кулеврины 26, и попал в плен 27, а многие из его людей погибли или же попали в плен, тогда как все прочие ударились в бегство. Таковым же образом Жербере освобожден был от осады, и [сему случилось быть в день Святого Николая 28, что в мая, в вышеупомянутый же год 29].
Глава LXIII
О том, как англичане потерпели поражение в бою противу монсеньора коннетабля
Монсеньор коннетабль, вслед за тем, когда ему довелось посетить Короля, и когда была принесена присяга в соблюдении мира, отправился повидаться с мадам Гиеньской, и далее отправил к монсеньору Бургундскому Анри де Вилльбланша, каковой проследовал в Бургундию через Париж и далее вплоть до Эдена 30, и вслед за сим присоединился к монсеньору в Партене. И в скором после того времени мадам Этампская отбыла в Пуактье, к Королю, и на пути туда и обратно двигалась через Партене, и монсеньор коннетабль приказал ее препроводить к Королю в сказанный же город Пуактье, и вслед за тем сказанная же дама возвратилась в Кликзон 31.
В скором после того времени монсеньора коннетабля достигли вести, что миссир Жиль де Сен-Симон, бывший его наместником в земле Ко 32, оказался в плену, и был схвачен в окрестностях Кодбека 33, во время некоей стычки. И в плену он оказался при следующих обстоятельствах: таковой принялся рыскать в окрестностях города Кодбека, тогда как в сию ночь туда прибыли сиры Тальбот, и Фокомберг, и многие иные капитаны, вкупе с двумя или же тремя тысячами бойцов. И сказанный миссир Жиль де Сен-Симон был одним из тех, кто обретался впереди, и желал, чтобы [его отряд] отступил в полном порядке, но соратники его оставили, и он оказался всеми покинут и пленен, и далее передан как пленник одному из англичан.
Сказанный монсеньор коннетабль в течение недолгого времени оставался в Партене, и далее около первого дня марта отбыл прочь, и уехал к Королю в Пуактье, и решено было, что ему следует отбыть к французским границам, где ему полагалось осуществлять управление, и также то, что ему вменено было в обязанность в Париже взять на себя и также исполнить некие дела. И также объявлено было, что туда же следует отбыть монсеньору Бурбонскому и монсеньору канцлеру, а также монсеньору бастарду Орлеанскому, монсеньору Вандосмскому и Кристофлю де Аркуру. И все они вместе двинулись в путь к Орлеану, и далее к Янвиллю 34, и там, в Янвилле, таковых достигли вести, что англичане движутся к Парижу в количестве трех тысяч человек вкупе с обозом 35, и собираются тем самым поддержать тех, кто обретается в Париже. И когда сии новости были выслушаны, было объявлено и также заключено, что сказанные монсеньоры не имеют при себе достаточно сил для сражения, ибо при них обретаются едино люди, состоящие при их домах. И решено было, что монсеньор Бурбонский, монсеньор Вандосмский, монсеньор канцлер, [монсеньор Орлеанский бастард], и также миссир Кристофль де Аркур, возвратятся к Королю, дабы ознакомиться [с условиями] мирного договора, что был заключен в Аррасе, и таковому присягнуть и подтвердить [свое согласие] 36, и также встретить посольство монсеньора Бургундского, прибывшее вместе в великолепной свитой. В каковой свите среди прочих обретались канцлер Бургундии 37, и монсеньор де Круа и также иные высокопоставленные лица. И ввиду сего, сказанные сеньоры покинули Янвилль, как о том сказано было ранее; часть же из таковых отправилась к Королю, а монсеньор коннетабль, имевший при себе около LX копий из [людей, состоявших] при его доме, в канун Вербного Воскресенья 38, расположился на ночлег в Корбее 39, а в день Вербного Воскресенья 40 сказанный монсеньор расположился на ночлег в Линье-сюр-Марн 41, где обнаружил доблестный отряд из людей, состоявших в тамошнем гарнизоне, среди каковых были капитанами миссир Жан Фуко и Маэ Морильон, и оттуда же отправил приказ ко всем гарнизонам в Бри 42 и Шампани, а также ко всем, бывшим в походах, дабы таковые прибыли к нему в Понтез 43, столь скоро, сколь то было для них возможно. И во вторник на Святой Неделе 44, туда же прибыл сказанный монсеньор, оставив позади Иль-де-Франс 45, и далее добрался до Понтуаза, где нашел людей монсеньора Бургундского, опередивших его на четверть лье, как то монсеньора де Тернана 46, монсеньора де л’Иль-Адана 47, монсеньора де Варабона и также много иных высокопоставленных особ, [и также ] около семи или восьми ХХ “копий” 48. И там же его нашли вести об англичанах, бывших в Манте 49, каковые, прослышав о том, что сказанный монсеньор обретается в Понтуазе, приостановили исполнение задуманного 50. Сказанный же монсеньор приказал Орлеанскому бастарду и также гарнизонам Боса прибыть в сказанный же город Понтез, и далее туда прибыл сказанный монсеньор бастард вкупе со всеми гарнизонами. И все дни на Святой Неделе и также в Великую Пятницу 51 и сам Пасхальный день 52 наши люди провели при оружии, готовые в любую минуту вступить в сражение, ибо сказанные же англичане имели при себе огромный обоз и также великое множество скота, и когда таковые узнали, что монсеньор постоянно обретается настороже касательно их, таковые оставили позади свой обоз и также скот, и ночью ушли в леса на другом берегу реки. И когда монсеньору стало ведомо, что таковые сумели уйти, он постановил, что ему самому вкупе с монсеньором бастардом следует расположиться в окрестностях Париже и также навести мост через реку 53. И далее во вторник после Пасхи 54, монсеньор бастард распрощался с монсеньором и отправился в Бос, желая собрать людей, и далее был обязан возвратиться к монсеньору в день, каковой был между ними оговорен.
И в сей же самый вторник монсеньор коннетабль отправил своих квартирмейстеров в Сен-Дени, дабы сопровождать туда Ле-Буржуа и Маэ Морильона, и вкупе с миссиром Жаном Фуко и бойцами в числе трех сотен или же около того. И когда таковые прибыли к сказанному городу Сен-Дени, им случилось там обнаружить отряд англичан, в количестве весьма изрядном, каковые прибыли, дабы разграбить аббатство и сам город. И едва лишь дозорные завидели наших людей, и дали о том знать набатом, англичане вышли вон, дабы устроить сражение. И когда Буржуа завидел, что их отряд весьма многочисленен, он отправил одного из бойцов к монсеньору, каковой обнаружил его садящимся за стол 55, и тот приказал горнистам немедля играть поход, и всем своим людям седлать коней столь скоро, сколь то для них будет возможно. И в скором после того времени он сам сел в седло и двинулся к воротам, дабы выступать, и все его люди последовали за ним, однако же, люди монсеньора Бургундского отнюдь не пожелали садиться на коней, предварительно не получив вознаграждения, и монсеньору коннетаблю удалось решить сей вопрос, посулив монсеньору де Тернану сумму в тысячу экю, прежде чем тот согласился выступить 56. И далее сказанный монсеньор двинулся вперед, тогда как к воротам успели прибыть едино шесть “копий”, однако все прочие потянулись вслед за ним, и когда ему случилось прибыть на место, он отправил людей, дабы влиться в сражающиеся войска. И в скором времени монсеньор де л’Иль-Адам прибыл к сказанному же монсеньору, каковой у него осведомился, знает ли он, в каковых местах располагаются сказанные же англичане, и тот ответствовал, что о сем осведомлен в полной мере. И тогда он сказал монсеньору: “Клянусь честью, монсеньор, ежели у вас есть при себе Х тысяч бойцов, вы таковым в полной мере доставите неудобства и также сложности в тех местах, где они располагаются”. И монсеньор ему ответствовал: “Ежели мы будем поступать как то Господу угодно, Господь явит нам помощь, идите вперед, дабы влиться в битву”. И туда уже отправился монсеньор де Рострелан. И во время марша сказанный монсеньор коннетабль сумел собрать под своим знаменем около VIII xx “копий” 57, и там же обретались монсеньор де ла Сюз 58 и Бурбонский бастард.
И в сие же время монсеньор де Рострелан и монсеньор де л’Иль-Адан пешими сумели спуститься к подножию вала, каковой обретался подле Сен-Дени 59, как то Господу было угодно, ибо волей Его подвиги доброго Артура вершились скорее чудом, нежели чем иным, тогда как англичане атаковали наших людей и понудили их весьма споро сесть на коней, и вопреки тому, что л’Иль-Адан, казалось, обречен был на смерть или же плен, таковой сумел ускользнуть, тогда как сказанные англичане покинули занимаемый ими форт и преследовали наших людей на расстояние двух выстрелов из лука.
И в сие же время монсеньор коннетабль прибыл по крытой дороге, сумев [таковым образом] подобраться к англичанам, показался на виноградном поле во главе доброго отряда. И в скором после того времени как сказанным англичанам случилось его заметить, таковые в беспорядке бросились к мосту, желая таковой сохранить за собой, однако же наши люди и весь отряд, с ними бывший, сих последних атаковали, и вскорости нанесли им поражение и перебили на месте или обратили в бегство более VII c человек. И в плену оказался миссир Томас де Бомон 60, бывший наместником короля Англии и родственником ему [по крови], и его взял в плен Жан де Розанинан 61, и Анри де Вилльбланшу в этот день случилось быть знаменосцем. И англичан в тот день гнали прочь до самых парижских ворот, и таковыми был поднят мост и заперты ворота и сих [англичан] избивали до самых палисадов и также на кромках рвов, и поверьте, в Париже поднялся отчаянный переполох. И далее [французы] возвратились, дабы расположиться в Сен-Дени, и в сказанном же городе племянник Парижского прево 62 вкупе с VI xx англичанами 63 сумели скрыться в башне Венен 64, каковая была весьма укреплена. И сей же ночью монсеньор отправил [людей] в Венсенский лес 65 за двумя бомбардами, там обретавшимися дабы их доставить на место к среде.
И в сию же ночь, в среду, монсеньора коннетабля достигли вести от некоего человека из Парижа, каковой его приглашал прибыть, и [сообщал], что их X ne66 и они ему откроют ворота 67. И посему ранним утром сказанный монсеньор покинул Сен-Дени, словно бы для того, чтобы отправиться на переговоры с миссиром Жаном Люксембуркским, и таковым образом поступил из опасения, что все пожелают последовать за ним, по причине того, что у многих подчиненные располагались за стенами, и существовало опасение, что таковые в городе Париже пожелают грабить. И в сказанном же городе Сен-Дени оставлены были монсеньор де ла Сюз, его наместник, и Пьер дю Пан, его же мэтрдотель, и еще множество людей, состоявших при его доме, и также все наемники, из страха, что они устроят некое бесчинство, как о сем упомянуто было выше, и также, чтобы осадные работы при том не претерпели урона. И посему увел прочь из Сен-Дени едино LX “копий” 68 и пообедал в Понтезе 69, где обнаружил монсеньора де Тернана и монсеньора де л’Иль-Адана, и Варабона и также людей монсеньора Бургундского, каковые затем отбыли прочь вкупе со сказанным монсеньором, и прежде того послал за монсеньором Орлеанским бастардом, дабы сей последний прибыл к нему в Пуэсси 70. И покуда сказанный монсеньор пребывал в Понтезе, он отправил людей, дабы те незаметно расположились подле Нотр-Дам-де-Шамп 71. И среди прочих, он отправил туда Маэ Морилльона, его брата Жоффруа, и также их отряд вкупе с иными, всего числом около четырехсот пеших. Вслед за сим, на закате или около того, сказанный монсеньор покинул Пуэсси, и ехал всю ночь напролет, и в лесу остановился на отдых незадолго до полуночи, и засим возобновил движение, покуда не увидел перед собой угодья, именовавшиеся угодьями Богородицы 72, что располагаются перед Виноградником 73, куда прибыл незадолго, прежде чем начало светать. И далее, когда солнце стало всходить, он увидел знаки, каковые ему должны были быть явлены, и Господу ведомо, сколь спешно сказанный монсеньор вкупе со своими людьми помчались к Парижу. Но едва ему случилось оставить позади пол-лье 74, к нему явились с уведомлением, что все дело оказалось раскрыто, однако же сказанный монсеньор без единого слова продолжил двигаться далее, и присоединился к своим пешим воинам, дабы таковых охранить. И часть [людей] покинула отряд, чтобы подобраться к картезианскому монастырю 75, откуда возможно было лучше разглядеть город, и тотчас же над воротами, что выходили к картезианскому монастырю, появился человек, своим шапероном 76 подававший знаки. И [те], все еще не ведая, кто выиграл, и кто проиграл, потянулись к воротам, тогда как сей человек объявил: “Идите к другим воротам, ибо эти более не открываются 77”, и еще добавил “В помощь вам на Крытом Рынке 78 сейчас кипит работа 79”. И они оттуда двинулись к воротам Сен-Жак 80. И вскоре после того прибыл Анри де Вилльбранш, неся с собой Королевское знамя, вслед за чем бывшие при воротах осведомились, кто перед ними. Он же ответствовал, что здесь монсеньор коннетабль, они же таковых принялись просить, дабы монсеньор коннетабль изволил с ними говорить. И в скором после того времени, сказанный монсеньор прибыл на добром боевом коне вкупе с благородным попутчиком, и таковым было сказано, что перед ними находится монсеньор коннетабль, и вслед за тем он с ними заговорил. Они же у него осведомились, готов ли он объявить прощение, как о том было договорено прежде, на что он ответил утвердительно 81.
Комментарии
1. Осада Сен-Дени велась в рамках подготовки к окончательному освобождению столицы от англичан.
2. “Бульвар” или полукольцо фортов представляло собой укрепление из деревянных или земляных сооружений, прикрывавших ворота от прямой атаки противника и также затруднявшее прямой обстрел цитадели.
3. Ворота де л’Эстри, “выходившие на понтуазскую дорогу”, именовавшиеся также “воротами Понтуаз”, в северной части городской стены. Просуществовали с 1356 по 1783 г.
4. Около 29.5 см.
5. Большой Меланский мост в одноименном городе соединял между собой два берега р. Сены.
6. Г. Дьепп (в совр. департаменте Приморская Сена, регион – Нормандия). Город представлял собой настоящее пиратское гнездо, местные моряки не давали покоя англичанам на море и также в прибрежных частях самой Англии; посему взятие Дьеппа для английского командования представляло первейшую необходимость.
7. Этот план удастся в полной мере. Шарль де Маре, один из местных пиратов, во главе своего отряда, в самом деле сумеет внезапным ударом выбить из Дьеппа английский гарнизон, другое дело, что Ришмон вряд ли принимал особенно активное участие в происходящем, т.к. после падения Сен-Дени отправился в Бургундию.
8. Этот Брикар позднее станет зятем Ришмона, женившись на его незаконной дочери Жаклине.
9. Г. Арфлер (в совр. департаменте Приморская Сена, регион Нормандия).
10. Г. Монтивилье (в совр. департаменте Приморская Сена, регион Нормандия).
11. Г. Фекан (в совр. департаменте Приморская Сена, регион Нормандия).
12. Французские партизаны-тюшены, а также мелкое дворянство Нормандии, будучи воодушевлены успехом при Дьеппе, выбили английские гарнизоны из этих трех северных городов. Впрочем, успех оказался эфемерным; завоевателям, после короткого замешательства, удалось собрать должную военную силу и вернуть себе утраченные города.
13. Оливье де Коэтиви, граф де Тальебург (1418-1480 гг.) – младший брат адмирала Франции Прижана де Коэтиви.
14. Потон де Бургиньон – один из военачальников на службе Ришмона.
15. Галоби де Паннезак, уроженец Этампа.
16. 1435 год.
17. Обычно датой кончины Изабеллы Баварской полагают 24 сентября 1435 г.
18. Изабелла Баварская (137-1435 гг.) – королева Франции, супруга безумного Карла VI, оставившая по себе недобрую память по причине того, что заставила ничего не понимающего короля подписать т.н. “договор в Труа”, отдававший Францию под английскую власть. Королева скончалась в Париже, всеми покинутая, влача полунищенское существование.
19. В виду имеется г. Жерберуа (в совр. департаменте Уаза, регион О-де-Франс).
20. Королевская присяга в те времена была равносильна ратификации договора. Королевский указ, касательно ратификации договора в Аррасе датируется 10 декабря 1435 г.
21. Карл VII полагал чрезмерными уступки и выплаты, которые были обещаны Филиппу Бургундскому, однако, под давлением своих советников, все же ратифицировал договор.
22. Речь, де-факто, шла о сепаратном мире между королем Франции и герцогом Филиппом Бургундским, покидавшем лагерь Бедфорда, чтобы отныне и навсегда занять сторону французов. Англичане, и без того терпевшие поражение за поражением, лишившись поддержки столь могущественного союзника, были, по сути дела, уже обречены проиграть эту войну.
23. В виду по-прежнему имеется Джон ФицАлан, граф Арундельский.
24. 600 бойцов.
25. Ла Гир был хром в результате давнего перелома, и плохо сросшихся костей.
26. По-видимому, в виду имеется ручная кулеврина – далекий предок современного стрелкового оружия. Ручная кулеврина стреляла небольшими, но увесистыми камнями или свинцовыми грузиками.
27. Граф Арундельский умрет в плену от гангрены, несмотря на самые отчаянные попытки его спасти.
28. В виду имеется праздник Перенесения Мощей св. Николая Мирликийского (9 мая).
29. Автор несколько путается в хронологии, излагая эти события, которые предшествовали Аррасскому конгрессу позднее, чем рассказ о таковом.
30. Совр. Эден-ла-Форе в департаменте Па-де-Кале, регион О-де-Франс.
31. Совр. г. Клиссон, в департаменте Атлантическая Луара (регион Пеи-дю-Луар).
32. Ко – территория на нормандском побережье, в современности относящаяся по большей части своей к департаменту Приморская Сена.
33. Совр. г. Кодбек-ан-Ко (в департаменте Приморская Сена, регион Верхняя Нормандия).
34. Совр. Жанвилль (в департаменте Эр-и-Луар, регион Центр).
35. Париж в это время постоянно страдал от нехватки продовольствия, т.к. летучие отряды французов из раза в раз норовили отрезать важнейшие дороги, и голодом вынудить столицу к капитуляции.
36. Жан Орлеанский подчеркнуто отказывался от любых соглашений с бургундцами, покуда в английском плену обретается его старший брат – Карл, герцог Орлеанский. С немалыми усилиями королю и его советникам удастся переубедить упрямца.
37. Историки Нового Времени сомневаются в то, что канцлер Бургундии Роллен принимал участие в этом посольстве. Зато безусловно, что в него входили епископ Нуайонский, Жан де Круа, великий бальи Эно, Ги де Понталье, сеньор де Тальмер, Жан де Пуатье, сеньор д’Арсе, Жан де Терран, ходатай по делам и советник при особе Филиппа Бургундского, и секретарь Жан дю Плесси.
38. Канун Вербного Воскресенья пришелся за 31 марта 1436 г.
39. Совр. г. Корбей-Эсон в 28.3 км к югу от Парижа.
40. 1 апреля 1436 г.
41. В виду снова имеется г. Ланьи-сюр-Марн (в департаменте Сена-и-Луара, регион – Иль-де-Франс).
42. Бри – в искомое время графство, на северо-востоке Франции.
43. Совр. г. Понтуаз (в департаменте Валь д’Уаз, регион Иль-де-Франс).
44. Неделя от Вербного Воскресенья до Пасхи.
45. Иль-де-Франс – историческая область и регион с центром в Париже.
46. Филипп де Тернан (1400-1456 гг.) – камергер при особе Филиппа Бургундского, член бургундского ордена Золотого Руна.
47. Жан де Виллье де л’Иль-Адам (1384-1437 гг.) – маршал Франции, рыцарь ордена Золотого Руна, один из самых прославленных военачальников на бургундской службе.
48. 140 или 160 дворянских отрядов (“копий”).
49. Совр. г. Мант-ла-Жоли (в департаменте Ивелин, регион Иль-де-Франс).
50. “Задуманное”, по всей видимости, состояло в дополнительной защите Парижа и его окрестностей от попытки французов подчинить себе столицу. Впрочем, автор ошибается, Томас де Бомон с подкреплениями благополучно достиг Парижа, и далее, по каким-то своим соображениям решив, что Ришмон станет наступать с севера, заняли и подвергли жестокому разграблению г. Сен-Дени.
51. 6 апреля 1436 г.
52. 8 апреля 1436 г.
53. В виду имеется полноводная река Сена.
54. 10 апреля 1436 г.
55. Любопытно, что в S, fol. 66 v°, и C, fol. 81 r?, а также B, fol. 18 v?, сказано “встающим из-за стола”.
56. Эта сумма будет выплачена целиком за счет средств, полученных от короля, а также частично – из военной казны коннетабля.
57. 160 (8 раз по 20).
58. Рене де ла Сюз (ок. 1410-1473) – младший брат достопамятного Жиля де Рэ, “Синей Бороды”.
59. Речь идет о попытке скрытно подобраться к мосту Ла-Бриш, необходимом французов для переправы. Англичане порывались этот мост разрушить, французы, соответственно, сохранить. Мост будет несколько раз переходить из рук в руки.
60. Сэр Томас де Бомон де Баскевилль, (?-ок. 1448 г.), исполнял роль капитана Бастилии во время английского владычества. Касательно его родства с королем Англии сведений нет, другое дело, что в родстве с Иоанном II Добрым, королем Франции, состояла семья Мартель де Сен-Вигор, чьи владения была отданы английским королем Томасу Бомону.
61. Жан де Роснивинан (?-после 1450 г.) – первый кравчий при дворе короля Карла VII, смотритель королевских вод и лесов.
62. По разным сведениям, капитаном башни Велен был Николя Бишанто племянник ненавистного французам Симона де Морвилье, “прево Парижа для короля Английского”, или зять того же прево – Бодуэн де Бришанто.
63. 120 англичан (6 раз по 20).
64. Башня Велен или Венен была одной из башен на крепостной стене аббатства.
65. Речь идет, конечно же, о Венсенском замке, располагавшемся в одноименном лесу.
66. “Их десятеро”.
67. Речь идет о первом, провалившемся заговоре, имевшем своей целью впустить французов в Париж через ворота Сен-Мишель.
68. 60 “копий”.
69. В те времена обедали между 10 и 12 часами утра.
70. Совр. Пуасси (в департаменте Ивелин, регион Иль-де-Франс).
71. Церковь, располагавшаяся вне стен тогдашнего Парижа, на востоке, неподалеку от ворот Сен-Мишель.
72. Речь идет о церковных угодьях, доход от которых непосредственно поступал в церковную казну.
73. По всей видимости, речь идет о парижских виноградниках, в те времена располагавшихся на склонах Монмартра.
74. Ок. 2.2 км.
75. Монастырь, принадлежавший картезианскому ордену, располагался в предместье Сен-Мишель, неподалеку от одноименных ворот. В настоящее время не существует.
76. Пышный головной убор, сходный по виду с тюрбаном, был очень моден в последнее столетие Средневековой эры.
77. В Средневековье было принято в случае, если ворота защищать невозможно из-за нехватки людей или недоверия к местному населению, закладывать их камнем.
78. Крытый Рынок Парижа, располагался неподалеку от Гревской площади, на правом, Университетском берегу Сены.
79. Чтобы понять дальнейшее, стоит
остановиться на географии Парижа. Город
разделяется Сеной на две неравные половины;
южная из которых в те времена именовалась
“Купеческой”, а северная “Университетской”.
Ришмон со своими войсками проник на Купеческую
сторону, и далее двинулся к королевскому дворцу
на северной стороне, для чего требовалось
пересечь т.н. Малый Мост, соединявший между собой
купеческую сторону с островком Сите, посреди
реки и далее – мост Нотр-Дам, соединявший остров
Сите и Университетскую сторону.
Чтобы избежать кровопролития, неизбежного при
штурме, французы, загодя договорившись с
парижанами, развили притворное наступление на
ворота Сен-Дени, на университетской стороне, а
когда англичане бросились на их защиту,
заговорщики устроили заторы на всех мостах,
перегородив их телегами, так что войска Ришмона,
вступившие в город на Купеческой стороне, через
ворота Сен-Жак, были в полной безопасности.
80. Ворота Сен-Жак находились к югу от ворот Сен-Мишель.
81. Автор несколько форсирует события. Париж открыл ворота 12 апреля, уже после того, когда Орлеанский бастард вернулся к основным силам, приведя с собой значительное пополнение. Как уже было сказано, ему предстояло развить притворную атаку на северные ворота Сен-Дени, куда, вполне ожидаемо, устремились англичане, оставив ворота Сен-Жак под охраной местного ополчения. Солдаты ополчения, в свою очередь, потребовали от Ришмона клятвенных подтверждений, что городу будет даровано прощения за мятеж 1418 года, и за прибытием короля не последует конфискаций и казней. В ответ им было передано письменное согласие короля, дополнительно заверенное подписью Иоланды Арагонской, тещи монарха, пользовавшейся безоговорочным авторитетом во всем королевства, и далее судьба Парижа была решена.
Текст переведен по изданиям: Chronique d'Arthur de Richemont connetable de France, duc de Bretagne (1393-1458). Paris. 1890
© сетевая версия - Тhietmar.
2025
© перевод с среднефр. - Лионидас З. 2025
© дизайн - Войтехович А. 2001