ХРОНИКА ГРЕГОРИ

GREGORY'S CHRONICLE

Создателем хроники был мэр Лондона Уильям Грегори. Он был сыном Роджера Грегори из Милденхолла в Сассексе и родился не позднее 1410 г. В Лондоне Уильям Грегори стал членом влиятельной компании кожевников. В 1436 г. он занимал пост шерифа, а в 1451 г. был избран мэром Лондона. Уильям Грегори умер в 1467 г. и был похоронен в церкви Св. Анны в Олдсгейте (в которой им была основана часовня). В хронике им были описаны события с 1189 г. до времени его мэрства. Вторая часть произведения написана анонимным продолжателем Уильяма Грегори и доведена до 1469 г. Произведение относится к группе городских, а точнее лондонских хроник. В перечне, приведенном Р. Филнеем, указано 37 хроник, написанных в Лондоне с XIII по XVI вв. Этот тип хроник отличается рядом внешних особенностей, таких как лаконичность изложения описываемых событий, способ обозначения лет — в начале каждого года указывается, каким он является по счету в правлении того или иного короля, и кто в это время был мэром и другими высокопоставленными должностными лицами в городе. Большинство из них (как и «Хроника Грегори») написано на английском языке. С точки зрения содержания большое внимание, наряду с событиями национального масштаба, уделено фактам городской жизни: выборам властей, ценам на товары, особенно на продукты питания, ремонту стен и мостов, совершенным преступлениям и т.п. Большинство городских хроник было написано на основании более ранних произведений, особенно в начальной части. Так, в «Хронике Грегори» есть совпадения с хрониками, содержащихся в рукописях Julius BI, Vitellius AXVI и знаменитой «Хронике Фабиана». Наиболее оригинальными хроники становятся в тех частях, где описываются современные для их авторов события. Рукопись «Хроники Грегори» ныне хранится в Британском музее. В 1876 г. она была издана Джеймсом Гайрднером для Кэмдоновского общества.

Автор предисловия — А. Г. Праздников


1450 год

[52] И после этого горожане Кента встали на борьбу вместе с жителями некоторых других графств, и они выбрали себе вожака, который заставил всех джентри присоединиться к ним 1. И по окончании заседания Парламента они, числом 46 000 человек, направились с великою силой и могучим войском к Блэкхиту, близ Гринвича; и там они встали лагерем, окружив его рвом и тщательно укрепив столбами, как это делалось во времена войны, и они подчинялись единственно Джеку Робину, подобно как Джону из Ноука (Noke). И поскольку все они были столь же благородны, как ноги свиней, то когда настало время вести переговоры с особами такого положения 2 и к ним были отряжены посыльные, они вручили всю власть человеку, которого назвали капитаном всего их войска. И там несколько дней они ожидали возвращения короля из Парламента в Лестере. И затем король 3 послал к командиру различных лордов, и духовных и светских, узнать, в чем причина этого многочисленного и богопротивного сборища. Капитан их сообщил королю, что они действуют во благо его, нашего Верховного лорда, и всего королевства, ради искоренения предателей, находящихся в его окружении, и других различных несправедливостей, которые они постоянно видят вокруг, и что это должно быть безотлагательно исправлено. На что посланные туда лорды именем короля Англии призвали всех истинных королевских вассалов оставить это поле при Лестере. И следующей ночью все они покинули это место и ушли.

На следующее утро король во всем вооружении отправился из Сент-Джонса мимо Клеркенвэлла к Лондону и с ним многие светские лорды этой земли английской в полном боевом порядке. И за каждым лордом следовала его свита числом до 10 000 человек, снаряженных так, как будто они отправляются сражаться на Святую землю, — с поясами на своих доспехах, чтобы можно было отличить одного рыцаря от другого. И за то, что они стали преследовать войско капитана повстанцев, те убили в Севеноксе в Кенте сэра Хэмфри Стаффорда и Уильяма Стаффорда, сквайра, одного из самых отважных людей всего королевства Англии, и многих других из армии нашего Верховного Лорда, короля Генриха VI. И король той ночью остановился в Гринвиче, и вскоре лорды со своими свитами отправились домой, каждый в свою сторону.

И после этого, в первый день июля, тот же самый командир появился снова, хотя жители Кента утверждали, что это был уже другой, и он приехал в Блэкхит. И на следующий день он пришел с большим войском в Саутворк 4, и в Уайт Харте (White Hart) он встал лагерем. И на следующий день, в пятницу, они разрубили в куски веревки разводного [53] моста и боролись отчаянно, и многие полегли в этой битве. Имен их я не могу назвать, поскольку там было множество всякого сброда. И затем они вступили в город Лондон как люди, которым недоставало ума; и в этом угаре они, по их словам, ради процветания царства Английского ворвались даже в дом к торговцу по имени Филип Малпас из Лондона. Если действительно они представляли себе последствия своих деяний, то я хочу напомнить изречение — Deus seit et ego non. Но я хорошо знаю, что всякое дурное дело плохо заканчивается, и, напротив, каждое хорошее начало имеет самое хорошее окончание. Proverbium: Felix principium finem facit esse beaturn. Тот Филип Малпас был олдермен 5, а они обокрали его до нитки и унесли много денег, серебряных и золотых, очень значительную сумму, и в особенности товаров из олова, вайду, крапп, и марену, и большое количество дорогих тканей, и много драгоценных камней, и другое ценное имущество — перины, постели, покрывала, и множество богатых гобеленов, имеющих большую ценность — nescio.

И вечером они пошли со своим капитаном простого звания в его лагерь; но некоторые из его шайки остались там на всю ночь, полагая, что им хватит умения и мудрости управлять всей Англией. Вскоре благодаря тем перерезанным веревкам Лондонского разводного моста, на месте которых сейчас прочные железные цепи, они рыскали по всему городу. Кроме того, к ним присоединились и жители Лондона, и все вместе они хозяйничали в городе всю ночь.

И наутро этот мятежный капитан со своей свитой заявился снова; это было в субботу, 4 июля, в день Святого Мартина в Винтри. И затем проводились различные допросы в Гильдхолле 6; и там Роберт Хом, являющийся ольдерменом, был арестован и брошен в Ньюгейт. И в тот же самый день Уильям Кроумер, сквайр, и шериф Кента были казнен в поле недалеко от Элдгейта в Майл Энде около Клаптона. И другой человек, которого называли Джоном Бейлом (Bayle), был обезглавлен в Уайтчепле. И в тот же самый день в полдень был казнен в Чипе (Cheap) перед знаменем сэр Джеймс Файнс (Fiennes), бывший тогда лордом Сэем и главным Казначеем Англии. Его привезли из лондонского Тауэра в Гилдхолл и там допрашивали о различных изменах и о его причастности к смерти этого могущественного и известного принца, герцога Глостера 8. И затем они привели его к штандарту в Чипе, и там он встретил свою смерть. И затем все три отрубленные в тот день головы были установлены на Лондонском мосту, а две другие головы, что стояли на Лондонском мосту прежде, сняли. И капитан, прибыв в Саутворк, позволил отрубить голову отъявленному мерзавцу, которого звали Хайвардин (Haywardyn). И на следующий день, в воскресенье, во время [54] торжественной мессы он позволил казнить жителя Хамптона, сквайра, который звался Томасом Мейном. И в тот же самый вечер с десятым ударом колокола жители Лондона поднялись против них, и их возглавили старые добрые лорд Скэйлз 9 и Мэтью Гоу 10 (Gough). И до восьмого удара колокола следующего дня все они боролись на Лондонском мосту. И многие люди были убиты и сброшены в Темзу, и в воду летели доспехи, тела и все остальное; и, раздавленные толпой, погибли Мэтью Гоу и олдермен Джон Саттон (Sutton). И в ту же самую ночь, вскоре после полуночи, капитан из Кента обстрелял разводной мост Лондона; а перед тем он ворвался в Суд королевской скамьи и тюрьму Маршальси и освободил всех заключенных, находившихся там. И на следующий день прибыли милорд Кардинал Йоркский и милорд Кэнтерберийский, и епископ Уинчестерский (Джон Кемп, Джон Стаффорд, Уильям Вейнфлет). И они вели переговоры с лордом Скэйлзом и тем капитаном, чтобы прекратить эту кровавую бойню, пообещав капитану вместе с его шайкой общее прощение на имя Джона Мортимера, как он величал себя 11, чем внесли смятение в умы большинства его товарищей. И шестью днями позже, вечером в субботу, три головы — лорда Сэя, Кроумера и Бейла — были сняты с Лондонского моста, а две другие головы, установленные на Лондонском мосту прежде, были водружены снова; головы же тех троих были захоронены вместе с их телами в Грэй-фраерс (Grey Friars) 12 в Лондоне. И на 12-й день июля, в вышеупомянутый год, на всех углах Лондона, также в Саутворке и многих других местах названного капитана под именем Джон Кэд объявили предателем, и тому, кто сможет доставить королю названного Джона Кэда, живого или мертвого, была обещана тысяча марок. Также королем была назначена награда в пятьсот марок тому, кто приведет любого из его главных советников или сторонников, которые имели какое-либо влияние или власть в войске этого самозваного капитана Джона Кэда. И в тот же день вероломный предатель капитан из Кента был пойман и убит в Вилде (Weald) в графстве Сассекс. И на следующий день его абсолютно голого доставили на телеге в Харт (Hart) в Саутворке, чтобы хозяйка того дома, где он останавливался во времена своего былого величия, смогла опознать, тот ли это человек, кто назывался капитаном из Кента. И затем его отвезли в Суд королевской скамьи, где он лежал с понедельника и до вечера следующего четверга; и там названный капитан был обезглавлен и четвертован. И тогда же телегу с кусками его тела провезли от Суда королевской скамьи через Саутворк, и затем по Лондонскому мосту, и затем через весь Лондон к Ньюгейту, после чего его голова была установлена на Лондонском мосту.

1460 год

[100] И в ту самую ночь, когда король помимо своей воли 13 вынужден был вернуться в Лондон (из Вестминстера) во дворец местного епископа, герцог Йорк 14 в сопровождении факельщиков прибыл к нему, чтобы признать его своим королем и подтвердить, что все было сделано по закону. И затем королева 15, услышав это, отправилась в Уэльс, но недалеко от замка Малепас (Malepas) 16 ей преградили путь, а собственный слуга, которого она сделала йоменом и дворянином и определила на должность при своем сыне принце, ограбил ее и так подверг опасности жизни ее и сына. И затем она прибыла в замок Харлеч (Harlech) в Уэльсе, где ей сделали много дорогих подношений и утешили, в чем она очень нуждалась, ибо при ней осталась лишь убогая свита из четырех человек. И чаще всего ее сопровождал молодой бедный джентльмен 14 лет от роду, звавшийся Джоном Комбом, родом из Эймсбери (Amesbury) в Уилтшире. И оттуда она тайно приехала к лорду Джасперу, лорду и графу Пембрука 17, поскольку не осмеливалась нигде появиться открыто. Тому причиной были подложные знаки, якобы посылавшиеся ей почитаемым ею господином королем Гарри VI. Но на самом деле посылал их не он, и не им они делались: это были подделки, ибо приносившие их принадлежали кто к свите короля, кто к свите принца, кто к ее собственной, что заставляло ее опасаться таких знаков и не верить им. Дело в том, что при отъезде короля из Ковентри в Нортгемптон он поцеловал ее и благословил принца, и приказал не приезжать к нему, пока он не пошлет специальный знак, известный лишь им двоим. Но лорды хотели выманить ее в Лондон: им было хорошо известно, что она заправляла всеми делами, поскольку была умнее короля; все ее решения только представлялись как плоды его трудов и пр.

Когда королева узнала о таком коварстве, то послала к герцогу Сомерсету, находившемуся тогда в Дорсетшире в замке Корф (Corfe), письмо, заклиная его прибыть к ней как можно скорее вместе со своими вассалами, снаряженными как для военного похода, и передать то же графу Девонширскому и Александру Ходи (Hody), так как лорд Рус, лорд Клиффорд,

барон Грейсток (Greystock), лорд Невилл и лорд Латимер собрались у герцога Эксетера для встречи с нею в Халле (Hull) 18. И это дело не стали оттягивать, но точно выполнили при полной секретности. И она отправила письма ко всем своим высшим офицерам с такой же просьбой, [101] и чтобы они предупредили всех тех слуг, которые любили ее и намеревались и впредь верно служить ей, о том, что в назначенный день им надо ожидать ее в Халле. Все приготовления велись в такой строжайшей тайне, что, пока не было собрано людей числом до 15 000, никто так и не поверил в это. Даже если бы кто-то рассказал о подобном, то он мог опозорить себя или, пуще того, подвергнуться большой опасности, поскольку, когда простые люди клялись, что они говорят правду, им отвечали: «Если все действительно так, значит, вы там были»; но им так никто и не поверил. В конце концов лорды положили себе дознаться до истины.

1461 год

[103] Эдуард, граф Марч, сын и наследник герцога Йорка, во 2-й день февраля совершил удачный поход в Мортимер-Кросс в Уэльсе, и там он обратил в бегство графа Пембрука и графа Уилтшира 19 и взял в плен и убил рыцарей и сквайров числом 3000 и пр. И в том походе участвовал Оуэн Тюдор 20, которого захватили и отвезли в Хаверфордвест (Haverfordwest) и казнили на рыночной площади, и его голову водрузили на верхушку рыночного креста, а некая безумная женщина расчесывала его волосы и смывала кровь с его лица и обошла вокруг, неся в руках свечи, более ста раз. Этот Оуэн Тюдор был отцом графа Пембрука и был женат на королеве Екатерине, матери короля Гарри VI; он оставался в уверенности, что его не посмеют казнить, пока не увидел топор и плаху. Он все надеялся на прощение и милосердие до тех пор, пока с его красного бархатного камзола не сорвали воротник. Тогда он сказал: «На плаху склоняется голова, которая обычно возлежала на коленях королевы Екатерины», положил голову на плаху и, направив мысли свои к Господу, смиренно принял свою смерть. [104]

И 17 февраля король Гарри поехал к Сент-Олбенсу, а с ним герцог Норфолк 21, граф Уорик 22, граф Арундел (Arundel) 23, лорд Барчер 24 и лорд Бонвиль (Bonvile) 25 со многими родовитыми лордами, рыцарями и сквайрами, и простой люд числом 100 000 человек 26. И там они жестоко сразились с королевой, чье войско от Уэйкфилда направилось к Сент-Олбенсу со всеми вышеупомянутыми лордами; и на одеждах ее слуг и людей из войска лордов были эмблемы своих господ, чтобы стороны противников могли отличать своих от врагов. И кроме того, у каждого лорда и простолюдина была эмблема принца, представлявшая собой малиново-черную полосу со страусиными перьями. Дело в том, что в этой битве сражались служившие при дворе и наемники. Я думаю, в войске королевы было не более 5000 человек, потому что основная часть северян дезертировала, причем некоторые из них сбежали вместе с оружием и доспехами. Скорбно слышать, что некоторые из них начинали воровать, едва успев приехать. Но за день до того произошло сражение при Данстабле (Dunstable). Войско короля было недостаточно хорошо организовано: многие были новичками в военном деле, а главный военачальник был мясником этого города; и северяне победили полки короля. А вскорости, как говорят, мясник от стыда за свое неумелое руководство и потерю убитыми 800 ратников с горя повесился; и некоторые утверждали, что для него было лучше оказаться мертвым — Бог все видит.

И в разгар битвы король Гарри, оставив всех своих лордов, бежал к королеве 27 — он доверял ей больше, чем своим собственным лордам. Герцогу Норфолку и графу Уорику с большим трудом удалось скрыться. Епископ Эксетерский 28, бывший в то время канцлером Англии, и брат графа Уорика, лорд Барчер, со многими другими рыцарями, сквайрами и простыми людьми бежали, и много народу полегло с обеих сторон. И лорд Бонвиль был обезглавлен: люди говорят, что ему навредил его собственный язык 29 — принц сам судил его. И там же был убит мужественный рыцарь сэр Томас Кайрил 30 (Kyriel). Погибших было более 3500 человек. Лорды, бывшие на стороне короля, разбив лагерь и тщательно укрепив его, словно глупцы, стали перестраивать свой боевой порядок. И прежде чем они успели развернуть свои войска для сражения, полки королевы оказались совсем рядом с ними у городка Сент-Олбенс. Тем временем в стане лордов все было в полном беспорядке, никого и ничто нельзя было найти, а их гонцы не смогли доставить весть, что королева находится у них под боком, в девяти милях. И прежде чем артиллеристы и бургундцы 31 успели нацелить пушки, они были атакованы, а многие [105] орудия оказались совсем бесполезными, поскольку у бургундцев были такие орудия, которые могли стрелять как свинцовой дробью, так и стрелами в эль длиной (45 дюймов); орудия эти были с шестью выступами — тремя посередине и тремя на конце — и с очень большим наконечником из железа с другого конца, и все сопровождалось страшным огнем. Они легко умели управляться с такими пушками, стрелявшими всем этим одновременно, но в тот раз, когда было нужно, не смогли выстрелить: огонь вырвался наружу прямо на них самих. Еще у них имелись сети, сделанные из толстых шнуров, четырех фатомов (6 футов) длиной и 4 футов шириной, похожие на те, которыми ловят кроликов: там в каждом втором узле были воткнуты торчащие гвозди, ранившие любого, кто попытался бы перейти через них. Также у них были щиты наподобие двери с древком, ходившим вверх и вниз, что позволяло им легко управлять этими щитами по собственному желанию, и петли с откидывающимися окнами для стрельбы, и они прятались за щитами, целиком истыканными трехдюймовыми гвоздями, после приказа, разрешающего им встать за них. И выстрелив, они бросали щиты перед собой, так что никто не мог подойти к ним по торчащим гвоздям, не причинив себе увечья. Еще у них были приспособления, напоминавшие решетки, полные гвоздей, как те сети, но человек мог переносить их с места на место, когда надо; он мог их сжать, и тогда их длина составляла не более двух ярдов, а в случае необходимости мог растянуть их широко, и тогда они становились квадратными. И их использовали в качестве западни в ущельях, где могли проезжать всадники. И поскольку священникам (как людям, пользующимся почетом) не пристало быть пристрастными, льстить кому-нибудь или подхалимничать, я должен сказать, что находившиеся в нашем войске с королем Гарри не могли понять, какой прок может быть от всего этого снаряжения, потому и не использовали его. Наши воины брали с собой только свинцовые палицы, луки, мечи, копья и секиры. Что касается копьеносцев, то им надлежало ехать перед пехотой, и они съедали и выпивали их продовольствие, и делали много подобных вещей: простите меня, но я говорю, как было, ведь все зависит от пехоты.

1463-1464 годы

[121] И затем вышеупомянутый Ральф Перси 32 возвратился в Нортумберленда и стал охранять два из названных замков согласно назначению 33. И названный сэр Гарри Бофорт 34, пребывая по-прежнему с королем, поехал с ним в Лондон. Король отнесся к нему настолько милостиво, что часто делил с ним свою кровать и несколько раз на охоте позволял ему ехать позади себя; это при том, что у короля было самое большее шесть лошадей, у людей герцога Сомерсета было три. Король искренне любил его, но, как выяснилось, герцог, прикрываясь сладкими речами, замышлял измену.

Упомянутый сэр Ральф Перси, войдя в крамольный сговор с французами,

коварно сдал им замок Бэмборо из-за своего nolens volo. Что касается замка Алнвик, то все достойные ратные люди силой оружия вырвались оттуда и спасли сэра Пьера де Брезе 35 наутро двенадцатого дня; те же, кто остался в замке, сдали его по требованию врагов и пр. И затем король Эдуард назначил сэра Джона Эстли (Astley), рыцаря, мужественно сражавшегося с иноземцами при Смитфилде (Smithfield), капитаном замка Алнвик, сменив им констебля сэра Ральфа Грея. И через три или четыре месяца этот лживый рыцарь и предатель, сэр Ральф Грей, вероломно захватил упомянутого сэра Джона Эстли и передал его королеве Маргарите; и его отвезли в замок к лорду Ханджерфорду (Hungerford), который пребывал там вместе с французами 36; и так он отнял у короля, нашего верховного лорда, эти владения. И затем, когда король Гарри и королева прибыли к королю Шотландии, сэр Пьер де Брезе с восемьюдесятью тысячами шотландцев осадил замок Норхэм (Norham) и стоял там восемнадцать дней. И затем милорд Уорик и его брат лорд Монтегю 37 поклялись освободить упомянутый замок Норхэм и так и сделали, и обратили короля Гарри и короля шотландцев в бегство. И королева Маргарита со всеми ее советниками и сэром Перисом де Бразилем (Пьером де Брезе — прим. А. Г. Праздникова) вместе с французами сбежала по воде на четырех небольших суденышках; и они высадились в Слейсе во Фландрии, и, опасаясь войска милорда Уорика и брата его лорда Монтегю, которое шло за ними по пятам, они в спешке бросили отставшего от них короля Гарри и всех своих лошадей и доспехи. И после отступления сэра Периса Бразила (Пьера де Брезе — переводчик упорно каждый раз по-новому пишет его имя — прим. А. Г. Праздникова) со товарищи там остался лишь один мужественный человек, барабанщик, который решил встретиться с милордом Уориком: он стоял на холме со своим барабаном и трубой и барабанил и трубил так бодро, как только [122] можно себе представить; и пока милорд не подъехал к нему, он не сдвинулся с места; и так он стал человеком милорда и до сих пор верно служит ему и его господину.

Тогда король Эдуард IV решил отправить армию в Шотландию как по суше, так и по воде, чтобы мятежники король Гарри и королева Маргарита не смогли добраться морем. И король сделал графа Вустера 38 капитаном. И затем он снарядил большой флот и большую армию на случай сражения на море или на суше. Но все было напрасно, и ни один из отрядов не достиг цели.

Также после уговоров король согласился отправиться в Йоркшир и его окрестности, чтобы узнать настроения людей на севере. И взял с собой герцога Сомерсета и двести хорошо вооруженных человек на добрых конях. И упомянутый герцог, Гарри Сомерсет, и его люди были поставлены охранять короля, поскольку король оказывал этому герцогу особое покровительство и очень доверял ему. Но охрана его была подобна злобным волкам, стерегущим ягненка; однако же пастухом был Всемогущий Бог.

И когда король отбыл из Лондона, он направил свой путь к Нортгемптону и прибыл туда в день Апостола Святого Иакова, и лживый герцог был с ним. И люди Нортгемптона из соседнего графства видели, что этот вероломный герцог и предатель был так близок к королю и служил его охраной. Горожане выступили против того лицемерного предателя — герцога Сомерсета — и хотели убить его прямо во дворце короля. И с большим трудом в тот раз королю удалось своими мудрыми речами спасти ему жизнь, к моему искреннему прискорбию, потому что впоследствии из-за этого погибло множество народа, о чем Вы еще услышите.

И затем король тайно отослал этого вероломного герцога Сомерсета в свой собственный замок, чтобы обезопасить его жизнь, а людей герцога отправил охранять город Ньюкасл, выплатив им сполна достойное жалованье. И король заботливо пожаловал жителям Нортгемптона бочку вина, чтобы они пили и веселились. И те с радостью выпили вино на рыночной площади. Осмелюсь сказать, что никогда доселе в тавернах не набивалось столько народа, как тогда, поскольку у них в изобилии водились куски чистого серебра. Некоторым разливали вино в чаши, некоторым — в котелки, некоторым — в кубки, некоторым — в кастрюли и некоторым — в блюда. Вот сколько денег у них было в то время...

И в тот же самый год в канун Рождества этот коварный герцог Сомерсет, без какого бы то ни было разрешения короля, выехал из Уэльса со своей свитой к Ньюкаслу, и он, и его люди были движимы идеей сдать упомянутый Ньюкасл. И на пути туда его выследили и чуть не схватили близ Дарема в его собственной кровати. Но ему удалось убежать в рубашке и босиком, а взяли двух из его людей, при которых была его шкатулка и доспехи. И когда его люди узнали, что он бежал, а его обман раскрыт, они, как настоящие предатели, скрылись из Ньюкасла, и некоторые из них были схвачены и казнены за их подлые деяния и пр. [123]

И так король, наш верховный лорд Эдуард IV узнал о грязных намерениях этого лживого герцога Гарри Сомерсета. Король послал большой отряд своих царедворцев охранять город Ньюкасл и сделал лорда Скроупа из Болтона 39 капитаном города; и они надежно охраняли его всю зиму. И к следующей Пасхе шотландцы запросили мира у нашего верховного лорда короля. И король назначил уполномоченных для встречи с шотландцами 40...

Местом переговоров был выбран Йорк. И договориться о мире с шотландцами должен был милорд Монтегю, поскольку он был губернатором

Шотландской марки. Милорд Монтегю отправился в сторону Ньюкасла. И на его пути, недалеко от Ньюкасла, в лесу, была подготовлена засада лицемерным герцогом Гарри Сомерсетом и Перси со товарищи, к которым также примкнул подлый предатель сэр Хэмфри Невилл с 80 копьеносцами и лучниками. И они должны были внезапно напасть на лорда Монтегю и убить его, но во благодарение Богу их измена была раскрыта.

И затем лорд Монтегю поехал другим путем, собрал большой отряд, приехал в Ньюкасл и далее продолжил свой путь в Норхэм. И по дороге ему повстречались коварный герцог Сомерсет, сэр Ральф Перси, лорд Ханджерфорд и лорд Рус 41 со всей их компанией, числом вооруженных до зубов 5000 человек 42. Это случилось в День Святого Марка 43; и в тот самый день был убит сэр Ральф Перси. И увидев его мертвым, вся та сторона пришла в уныние и пустилась в упреки. И каждый человек покидал это место с тяжелым сердцем. И затем милорд Монтегю поскакал в Норхэм, где представил шотландцам лордов — специальных посланцев короля. И там был заключен мир с Шотландией на пятнадцатилетний срок. И шотландцы должны были быть верны этому договору все это время, однако им трудно верить, ведь они всегда были очень хитры и вероломны.

И затем 14 мая милорд Монтегю поехал из Ньюкасла в Хексхэм (Hexham). И там он схватил того лживого герцога Гарри Бофорта Сомерсета, лорда Руса, лорда Ханджерфорда, сэра Филиппа Вентворта (Wentworth), сэра Томаса Финдерна (Findern) и многих других; смотрите, сколь мужественный человек этот добрый граф Монтегю, поскольку он не попался в хитрые сети этих изменников, но взял в плен многих из них и многих поубивал во время того похода...

И в том же самом месяце около Ньюкасла в угольной шахте был захвачен Тейлбойс (Tailbois) 44, и при нем было много денег, и золота и серебра, которые он собирался передать королю Гарри. И если бы они достались Гарри, недавнему королю Англии, то это принесло бы много горя, поскольку у него было в достатке оружия и пушек, но люди не пошли бы за ним без вознаграждения. И они ежедневно и ежечасно [124] ждали денег, которые этот Тейлбойс должен был послать или привезти им; эта сумма составляла 3000 марок. А люди, сопровождавшие лорда Монтегю, были измождены и страдали от ран и болезней, и многие из них не выдержали этого долгого и тяжелого перехода. Он поделил эти деньги среди своих людей, что было для них словно целебным бальзамом. И на следующий день Тейлбойс сложил свою голову на плахе в Ньюкасле.


Комментарии

1. Речь идет о знаменитом восстании под руководством Джека (или Джона) Кэда. — прим. А. Г. Праздникова.

2. То есть лордами, людьми высшего сословия.

3. Генрих VI, король Англии в 1422-1461 гг. из династии Ланкастеров. — прим. А. Г. Праздникова.

4. Саутворк — пригород Лондона на южном берегу Темзы. — прим. А. Г. Праздникова.

5. Олдермен — главы одного из 25 кварталов Лондона. — прим. А. Г. Праздникова.

6. Гилдхолл — здание городского совета. — прим. А. Г. Праздникова.

7. Ньюгейт — тюрьма около одних из ворот лондонского Сити. — прим. А. Г. Праздникова.

8. Ходили слухи, что Глостер (дядя Генриха VI — прим. А. Г. Праздникова.) был убит в Бери-Сент-Эдмундсе (в 1447 г. — прим. А. Г. Праздникова.). Это кажется весьма правдоподобным, однако обстоятельства указывали на то, что он умер естественной смертью.

9. Томас Скэйлз (1399-1460), барон Скэйлз. — прим. А. Г. Праздникова.

10. Сэр Мэтью Гоу (1386-1450), ветеран французских войн, во время восстания Джека Кэда капитан Тауэра. — прим. А. Г. Праздникова.

11. Джек Кэд выдавал себя за Джона Мортимера, побочного сына Эдмунда Мортимера графа Марча. — прим. А. Г. Праздникова.

12. Грэй-фраерс — монастырь францисканцев в Лондоне. — прим. А. Г. Праздникова.

13. Данный отрывок относится к Войне Роз (1455-1487), борьбе за власть династий Ланкастеров и Йорков. В Генрих VI оказался в плену у йоркистов после поражения его армии в битве при Нортгемптоне 10 июля 1460 г. — прим. А. Г. Праздникова.

14. Ричард герцог Йорк (1411-1460), соперник Генриха VI в борьбе за трон Англии. — прим. А. Г. Праздникова.

15. Маргарита Анжуйская (1430-1482), дочь герцога Рене Анжуйского, супруга Генриха VI и королева Англии с 1445 года. — прим. А. Г. Праздникова.

16. Малпас в Чешире.

17. Джаспер Тюдор (1431-1495), граф Пембрук, единоутробный брат Генриха VI. — прим. А. Г. Праздникова.

18. Перечислены видные лорды-ланкастерцы. — прим. А. Г. Праздникова.

19. Джеймс Батлер (1420-1461), граф Уилтшир, лорд-казначей в 1458-1460 гг., участник шести сражений Войн Роз. — прим. А. Г. Праздникова.

20. Оуэн Тюдор, валлийский рыцарь, отец Джаспера Тюдора. — прим. А. Г. Праздникова.

21. Джон Моубрэй (1415-1461), герцог Норфолк. — прим. А. Г. Праздникова.

22. Ричард Невилль (1428-1471), граф Уорик, один из главных союзников герцога йорка, а после его смерти в 1460 г., - его сына графа Марча (Эдуарда IV). Получил у историков прозвище "«елатель королей». — прим. А. Г. Праздникова.

23. ФицАлан Уильям (1417-1487), граф Арундел (Arundel). До 1460 г. был сторонников Ланкастеров, но затем перешел на сторону йоркистов. — прим. А. Г. Праздникова.

24. Генри Буршье (1406-1483), виконт Буршье, женатый на сестре герцога Йорка. Возглавлял богатый и влиятельный род Буршье, все представители которого были йоркистами. — прим. А. Г. Праздникова.

25.Уильям Бонвиль (1392-1461), барон Бонвиль. — прим. А. Г. Праздникова.

26. Это число сильно преувеличено.

27. Во Францию пришло сообщение, что Генрих в то время, как бушевало сражение, сидел под деревом в одной миле оттуда, смеялся и пел.

28. Джордж Невилль (1433-1476), епископ Экзетерский, младший брат графа Уорика. — прим. А. Г. Праздникова.

29. Возможно, слова, сказанные в адрес принца.

30. Сэр Томас Кирьел (1406-1461), ветеран французских войн. Во время второй битвы при Сент-Олбансе вместе с лордом Бонвилем охранял Генриха VI и с ним оказался у ланкастерцев. Несмотря на обещание покровительства со стороны короля, Томас Кирьел и Уильям Бонвиль были казнены по приказу 8-летнего Эдуарда принца Уэльского. — прим. А. Г. Праздникова.

31. Уорик держал на службе иностранных наемников.

32. Сэр Ральф Перси (1425-1464), его отец и старший брат (2-й и 3-й графы Нортумберлендские) погибли в Войнах Роз на стороне Ланкастеров. — прим. А. Г. Праздникова.

33. По условиям капитуляции, в декабре 1462 г. Перси было передано командование замками Бамбург и Данстенбург.

34. То есть герцог Сомерсет. Он был взят в плен после сдачи северных замков в декабре 1462 г.

35. Пьер де Брезе (1410-1465), сенешаль Нормандии, командир отряда французских солдат, направленного в помощь Маргарите Анжуйской. — прим. А. Г. Праздникова.

36. Тут ошибка переводчика. В оригинале говорится «и затем передали замок лорду Хангерфорду». Роберт барон Хангерфорд (1431-1463), верный ланкастерец, стал удерживать замок Алник после очередного его перехода из рук йоркистов. — прим. А. Г. Праздникова.

37. Джон Невилль (1431-1471), барон Монтегю, еще один брат графа Уорика. — прим. А. Г. Праздникова.

38. Джон Типтофт (1437-1471), граф Вустер, лорд-констебль Англии в 1461-1467 гг. — прим. А. Г. Праздникова.

39. Джон Скроуп (1435-1498), барон Скроуп Болтон. — прим. А. Г. Праздникова.

40. Я опускаю их имена.

41. Томас Рус (1427-1464), барон Рус, верный ланкастерец, участвовавший в семи битвах с йоркистами. — прим. А. Г. Праздникова.

42. Возможно, эта цифра сильно преувеличена.

43. Сражение при Хеджли-Муре, в котором погиб сэр Ральф Перси, произошло 25 апреля 1464 г. — прим. А. Г. Праздникова.

44. Сэр Уильям Тейлбойс из Кайма.

(пер. А. А. Кралиной)
Текст воспроизведен по изданию: Ландер Дж. Войны Роз. СПб. СПбГУ, Нестор-История. 2013

© текст - Кралина А. А. 2021
© сетевая версия - Тhietmar. 2021
© OCR, предисловие - Праздников А. Г. 2021
© дизайн - Войтехович А. 2001
© СПбГУ, Нестор-История. 2021