Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

АФФЛИГЕМСКАЯ ХРОНИКА

CHRONICON AFFLIGEMENSE

Предисловие

О происхождении Аффлигемского монастыря, расположенного возле Ассе и Алста, и его историю в ближайшие затем годы написал после 1122 г. некий монах, имя которого неизвестно. Он пользовался в этом деле рассказами братьев, которые изначально присутствовали при этих событиях, и грамотами, хранящимися в монастырском архиве, но не довёл всё же историю до своего времени, а остановился на начале ХII в., прибавив лишь одну заметку о видении аббата Фульгенция в 1109 г. Сочинение в этом же веке раскрыл и сделал из него выписки другой аффлигемский монах, который прибавил дополнение к Сигиберту, а в ХVII в. его списал из древнего кодекса Симон Гильермо (Guillermot), субприор Сен-Гилена в Геннегау, копией которого воспользовались

1) д’Ашери и де ла Барр, вставив это сочинение под названием «Аффлигемская история» в «Spicilegium» Т. Х (p. 585 sqq.) 1 и Т. II (p. 769 sqq.) второго издания 2. Их текст вместе с

2) Аффлигемским дополнением мы, сверив, воспроизвели в нашем издании SS. T. VI. Стиль ХII в. мы не раз восстанавливали в написании слов «caritas», «domnus», «elemosina», «inicere», «subicere» и имён «Heinricus», «Rodulfus», «Odulfus». Продолжение, которое читается у д’Ашери, как написанное в сер. ХVII в. Одо Камбьером, решено было опустить.


Комментарии

1. Spicilegium sive collectio veterum aliquot scriptorum qui in Galliae bibliothecis, maxime Benedictinorum, latuerant (13 т., in. f., Париж, 1655 – 1677), 10, Parisiis, 1671, 588 – 610.

2. L. d'Achery, Spicilegium sive collectio veterum aliquot scriptorum qui in Galliae bibliothecis latuerant, 2, Parisiis, 1723, 769 – 776.

Текст переведен по изданию: Chronicon Affligemense. MGH, SS. Bd. IX. Hannover. 1851

© сетевая версия - Strori. 2022
© перевод с лат., комментарии - Дьяконов И. В. 2022
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Monumenta Germaniae Historica. 1851