Комментарии

62. Митрополия Целесирии Антиохия в первый раз опустошена была персидским царем Хозроем, потом в царствование Ираклия завоевана Сарацинами; стараниями же Никифора Фоки вновь присоединена к римской империи, и с того времени управлялась Дуксами или князьями, до самого вторжения Турков. Ряд антиохийских Дуксов длинен; предпоследним из них был Исаак Комнин, а последним Филарет Армянин, при котором Антиохия подпала под власть Турков.

63. Сан Проедра при византийском дворе был весьма важен. По свидетельству Кедрина, он установлен Никифором Фокою. Проедрами в Византии назывались тайные советники царя. Председатель их носил имя Протопроедра. См. Вриенн. стр. 27.

64. С ее племянницею εξαδελφη; в гетелианском издании стоит αδελφη — ее сестрою, что подтверждает и Зонара, у которого жена — Исаака Ирина называется сестрою царицы Марии. См. табл. Комниных.

65. Обряд усыновления совершался в церкви, пред священником, и сопровождаем был нарочито составленными на сей случай молитвами. При этом усыновляющий держал в руке горящую свечу и покрывал усыновлямого своим плащом. Так, по свидетельству Пахимера, Мария Кантакузина, по смерти мужа своего, болгарского царя Константина Чеха, усыновляла болгарского Деспота Венцеслава. Carol, du Fresn. ad h. 1.

66. Вотаниат взошел на престол и женился на Марии уже в старости. Cinn. l. 1, de Nicephoro: ανδρι πορρω της ηλικεας ηκοντι, και επι δυσμαις βιȣ γεγοντι. Bryenne. ανηρ συνετος μεν τα πρωτα και ικανωτατος τη χειρι, γηρα δ αλλως και χρονω κατειργασμενος.

67. Кизик — город на берегу Пропонтиды в опсикийском округе. В царствование Копронима, как свидетельствует Кедрин, он завоеван был Агарянами. Carol. du Fresne ad. h. 1.

68. Об этом достоинстве или чине см. Вриенн. кн. 1, гл. 13.

69. Этого Пакуриана надобно отличать от Пакуриана, великого Доместика. Здесь разумеется Григорий Пакуриан Севаст, к которому написаны были и дошли до нас два письма Феофилакта Болгарского, 7 и 25-е. Из надписания первого письма явствует, что он женат был на дочери великого Друнгария, то есть Никифора Комнина, Алексеева брата. О Пакуриане Доместике, вероятно, отце Григориевом, впоследствии не раз упоминает Анна. Carol. du Fresne ad h. 1.

70. Константину по прозваниюУбертопул, то есть сын Уберта или Гумберта, помогший Алексею овладеть империей, был Кельт или Франк, о чем ясно свидетельствует Анна (l. 4 et. 8) и Зонара (in. Alexio). Отец его Гумберт вероятно был сын Танкреда de Altavilla, брата Вискардова, о котором упоминает Malaterra (l. 1. cap. 4). Танкред с Норманнами, которых Анна ниже называет Маниакатами (l. 7), перешел в Грецию и оказал услуги Константинопольским государям.

71. Тмин древние употребляли для приправы похлебки, чтобы сообщить ей хороший вкус, подобно тому, как для той же цели употребляют гвоздику и корицу (Plin. l. 20. с. 12). Тмину приписывали хорошее действие на желудок; но кто пьет его, тот становится бледен. Посему этим растением пользовались, прикидываясь больными. Бранчивою поговоркою χυμινοπριςης, выражали чрезвычайную скупость, hominem impendio parvum et sordidum. Arislot. lib. Moral. См. Adagia Erasm. 84. et Hoffman. Lexic. v. Cuminum. Сравн. Исаии 28, 27.

72. См. табл. Комниных.

73. Константиновская площадь называлась по имени строителя ее Константина Великого. Она находилась в той части города, где прежде стояли стены и ворота древней Византии, и была украшена портиками, статуями и разными, отовсюду свезенными, памятниками древности (Themist. orat. 17. Zosim. l. 2. Euseb. l. 3. de vita Constant, cap. 52.) называлась также и πλακοτον по широким камням, которыми она была выслана и которые у Греков назывались πλακαι. Carol. du Fresne ad h. 1.

74. Влахериский дворец находился в углу города, близ пристани, а не при устье Эвксинского Понта, как утверждает Ламбеций. In notis ad Willhard. № 85. об этом дворце говорится так: venientes ad urbem, Brachium S. Georgii ad dextram, el quemdam profluvium, qui de ipso procedens ad 4 fere millia tenditur, habens ad laevam ibi palatium, quod dicitur Blacherna. Funditur quidem in humili, sed sumptu et arte, decente proceritate consurgit, el triplici confinio triplicem habitantibus jucunditatem afferens, mare, campos, urbemque visibus alternis despicit. Exterior ejus pulchritudo fere incomparabilis est. Jnterior vero, quidquid de illa dixero, superabit. Auro depingitur undique, variisque coloribus, et marmore studioso artificio sternitur area, et nescio, quid ei plus conferat pretii, vel pulchritudinis, ars subtilis, vel pretiosa materia. Carol. du. Fresne ad h. 1.

75. Храм сорока святых мучеников находился близ Константиновых терм или теплиц. Основания его положены Тиверием Августом и супругою его Анастасиею; а окончил его строение Маврикий, как свидетельствуют об этом Феофан, Кедрин, Г лика, Павел Диакон, Кодин и др. Упавший от землетрясения купол его воссоздан, по словам Скилицы, Василием Порфирородным. Потом заново перестроил его Андроник Комнин (Nicetas l. 2); а царь Иоанн Палеолог раскопал его и из обломков воздвиг близ Золотых Ворот две великолепные башни. В александрийской же хронике и у Никифора Грегоры говорится, что близ храма 40 мучеников Фока воздвиг колонну, на которой, в царствование Ираклия, поставлен был крест, который впоследствии упал от землетрясения. Carol. Du Fresne ad h. 1.

76. Храм святителя Николая находился близ великой церкви, в ограде большего дворца, или в смежности с дворцом. Он построен был, по словам Скилицы, Василием Македонянином εν τη Βαρβαρα (Pachym. l. 4. cap. 8), то есть в той стороне, где стоял храм св. Варвары, против Акрополя. Codin. in Orig. p. 61. Был в Константинополе и другой храм св. Николая, именно в Влахерне, о котором упоминает Анна в кн. 10. Carol. du Fresne ad h. 1.

77. Храм св. Николая, по словам Анны, служивший прибежищем виновных, составлял как бы пристройку великой церкви и назначен был именно для этой цели Юстинианом. Constant. Porphyrogen. Nov. 12. Впрочем великая церковь пользовалась этим правом еще до Юстиниана, как свидетельствует Zozimus l. 5. См. Pachym. l. 3. cap. 24. Cantacuz. l. 1. cap. 12. l. 3. cap. 2. 50. 80. 88.

78. Стравороман чином был великий Этериарх, или начальпик римской дружины, отправлявшийся в качестве посла от Вотаниата к Алексею и происходивший из Фригийского города Пептаполя. Никифор Вриенний почитает его родственником Вотаниата. Carol, du Fresne ad h. 1.

79. Православные храмы делились на три части: первая называлась το βημα, вторая ναος, а третья ναρϑηξ. Βημα алтарь была священнейшая часть храма, назначенная для возношения жертвы и от прочих частей отделявшаяся завесою и решеткою; ναος или хор отделялся также решеткою и служил священнодействователям местом для священных песнопений; ναρϑηξ давал помещение приходившим в храм мирянам. Эта часть получила такое название от своей четвероугольной и продолговатой фигуры, тогда как ναος имел фигуру овальную или круглую, и иначе назывался πρεσβυτεριον. Carol, du Fresne ad h. 1.

80. Нагрудными крестами назывались те, которые носимы были православными христианами на груди под одеждою. Они нередко содержали в себе останки святых и висели на цепочках. Anastas. Bibliolh. ad Act. 5 octavae Synodi. Об этом обычае см. Greitzer Т. 1; de S. Cruce l. 2 cap. 27. Такие кресты носимы были в свидетельство веры и для сохранения себя от случайных опасностей. Nicetas Paphlago in Vita S. Jgnatii Patr. С. P. VIII Syn. C. P. Act. 5. Synodus. Epbes. can. 22 Act. 8. etc. При договорах христиане в знак верности такими крестами нередко обменивались. Pachymer. l. 1. cap. 31.

81. Сидиру Скилица помещает в южной части города (in Leone Philosopho): εγενετο δε εμπρησμος κατα το μεσημβρινον μερος της πολεως, εν τη λεγομενη Σιδηρα. Что такое была Сидира? Можно догадываться, что этим именем назывался один из царских дворцов, Аэта, построенный Василием. Древняя заметка у Мартина Крузия l. 3 Turcogr. pag. 190. 275 говорит: η βιβλος αυτης της μονης του προδρομȣ της κειμενης εγγiστα του Αετιȣ, αρχαικη δε τη μονη κλησις Πετρα. Некоторые думают, что Аэта называлась Сидирою потому, что там еще до Константина ковали железную монету. Но крайней мере еще Аристофан εν Νεφελαις говорил, что Византийцы куют железную монету; Схолиаст подтверждает это даже авторитетом Платона: χαλεπως αѵ δικίσαι μεν εν Βυζαντιοις οπȣ σιδηρεοισι νομισμασι χρωνται.

82. Петрейский монастырь получил это название от места, именовавшегося в древности Πετρα, и известен был до построения Византии Константином, как говорит, на основании слов Дионисия Византийского, Петр Гиллий (l. 2 de Bosph. Thrac. cap. 2). Этот монастырь находился у приморских стен города при заливе Сиценском (Nicetas in Alex. Comn. l. 3 cap. 10): oι μεν τα ρλοια φεροντες εςησαν κατεναντι των Πετριων. Впрочем, Петрионом назывался не просто монастырь, а известное место, занятое различными зданиями и многими монастырями; потому что у Скилицы, например, упоминается παλατιον του Πετριου, по словам Кодина (in Orig. Lambecianis, p. 37), построенный Петром Варетнианским Патрицием, также Ηλιȣ του προφητου κατα το Πετριоѵ ναος (Constant, in Basilio cap. 54), храм св. Евфимии, который у Кодина называется Πετρα. По преимуществу же петрейским монастырем именовался монастырь Иоанна Крестителя (Ducas cap. 39, Codinus de offic. Aulae СP-nae cap. 15 p. 11. 13.) Эта обитель была женская, что видно из слов Анны, Скилицы и Зонары.

83. То есть была жена Протовестиария (Meursius). Впрочем, Анна говорит, что при особе царицы также был штат чиновниц. Под властью Протовестиарии была, кажется, ζωνη, которой должность состояла в подпоясывании царицы. Codinus in Orig. СР.: ομοιως και αι ζωναι εξωννυον την δεσποιναν. Такого же рода прислужницы были ornatrices, лица à cubiculo, à veste, à mundo muliebri.

84. Влахернский храм в честь Богородицы, по свидетельству писателей, построен супругою Марциана Августою Пульхериею. Carol. du Fresne ad h. 1.

85. Космидионом называлась обитель во имя Космы и Дамиана, находившаяся вне города. О ней подробнее см. Willhard. № 86.

86. Георгий Палеолог был сын Никифора Палеолога, о котором упоминают Вриенний l. 3 n 15, Скилица р. 834. и Анна р. 48. 49. К этому Георгию Палеологу писал послание Феофилакт архиепископ болгарский. Epist. 33 и 70.

87. Вероятно это были владения Меровея, который был консулом вместе с Грацианом Августом в 377 году по P. X., а потом с Сатурнином в 382. Был также Меровей, родом Испанец, зять консул Астерия, о котором говорит в своей хронике Идаций.

88. Царская опочивальня, κοιτων, под этим словом здесь разумеется комната, в которой складывались царские сокровища и царская казна. Vita Lud. Pii An. DCCCXL. Ockam cap. quid sit scacarium. Histor. Archiep. Bremens. An. MCLV. У Римлян слово: καιτων, в этом значении заменялось словом camera казначейская; оттуда camerarius казначей.

89. Эвр или Гебр — река во Фракии, ныне называется Марицею. Carol. du Fresne ad h. 1.

90. Орестиадою называется адрианопольский округ; потому что Адрианополь прежде именовался Орестою, так как был построен Орестом. Hoffman. lex. v Oresta.

91. Афира, главный город округа на реке того же имени, текущей во Фракии и впадающей в Пропонтиду близ Селимврии. Hoffman. lex. ad. h. v.

92. Это селение, находившееся во Фракии, не должно смешивать с городом Схизою, лежавшим в Вифинии, о котором Анна говорит ниже.

93. Поздравления при восшествии византийских царей на престол совершались в Форме восклицаний и благожеланий. При этом желали царям преимущественно многолетия — πολυχρονιον. Odo de Diogilo l. 3.

94. Здесь разумеется Никифор Мелиссинский, женатый на родной сестре Алексея Комнина, Евдокии. О его восстании подробнее говорит Вриенний, стр. 20. 28. 111. 149.

95. Дамалис — город при Дарданелах, на мысе того же имени, — там, где ныне Скутари.

96. Город, который Комнины предлагали Никифору Мелиссинскому, вероятно, был Фессалоника (Monach. S. Mariani An. MCLXXXV); потому что в этом именно городе находился великолепнейший храм великомученика Димитрия, особенно уважаемый византийскими Греками. Anna l. 5. Nicet. in Jsaaco l. 1. № 5, и в этом храме почивали мироточивые его мощи. Nicet. in Andronico l. 1 № 9. Scylitces in Michaele Paphlag. Acropol. cap. 45. etc.

97. Византийские цари подписывали свои грамоты обыкновенно киноварью. Manasses: εν ερυϑωοις γραμμασι αυτον εσημειȣτο. У него же встречаем выражение: γραφη ερυϑροσημντος. Впрочем подпись делаема была большею частию в виде монограммы, то есть, буквы имени в подписи сплетались и связывались так, что составляли одну загадочную фигуру, в которой, по словам Симмаха (l. 2 epist. 12.) nomen magis intelligi, quam legi promptum est.

98. Побежденный и взятый в плен Турками вместе с Урзелием, Иоаан Дука Кесарь был выкуплен племянником своим Михаилом. Но когда везли его в Константинополь, он, не переправившись еще чрез Пропонтиду, из страха подвергнуться казни за домогательство верховной власти, снял с себя платье мирянина и надел кукул. Так рассказывает Вриенний и Зонара. Потом, когда Михаил сошел с престола, Кесарь отверг монашескую рясу и жил, как частный человек, в пригородном имении, вдали от придворного шума. Поэтому-то теперь боялся он, что городская стража будет над ним смеяться.

99. Под именем аввы Греки разумели не аббата или игумена, но отца, то есть, с этим словом соединяли значение еврейское; следовательно, Кесаря называли как бы отцом Иоанном. Carol. du Fresne ad h. 1.

100. Об отряде войска, который назывался Бессмертным, см. Вриенн. стр. 127.

101. Варяги, служившие в войске византийских царей и составлявшие придворную их стражу, по свидетельству Leon. Ost. l. 2 Chron. Cassin. с. 58, Анны и других византийских историков, были, выходцы из Англии. Но Ордерик доказывал, что Варягами здесь называются изгнанные из Англии и пришедшие служить византийским царям Датчане. Тоже утверждает Saxo Grammaticus. Carol. du Fresno ad. h. 1.

102. Что к страже византиииских царей присоединялись и Немицы, свидетельствует Скилица в Романе Диогене. Немицев Зонара производит от Кельтов, под именем которых разумеются не только Галлы, но и Германцы. Немицами Леунклявий (ad Glycam) называет именно Германцев или Тевтонов, и говорит, что это имя носили они на славянском языке. Pand. Turc. с. 63.

103. Никита говорит о Варягах: οι κατωμαδον τους ετεροστομȣς πελαχεις ανεχουσι. Что у древних между воинскими орудиями были секиры или бердыши подтверждают все тактики. Эти секиры имели лезвие иногда с обеих сторон; а иногда с одной стороны было лезвие, как у шпаги, а с другой острие, как у Копья. Leo Tact. cap. 5 § 3. Другой род секиры описывается у Льва cap. 6 § 25: τξιχουρια ετερα, εχοντα το μεν στομα κοπτον, το δε ετερον στρογγυλον. Такую секиру Греки называли ημιπελεκκαν, το ημισυ τȣ πελεκεως, τо εκ τȣ ενος μονον μερȣς εχον ακμην, ο και δεζτραλιον χαλȣσι. У Датчан были секиры односторонние, то есть с одним лезвием; и они носили их на левом плече. Об этом свидетельствует Willelmus Malmesbur. l. 2. de Gest. Angl. c. 12.

104. То есть сосуд, в котором хранились красные чернила, приготовленные из пурпуровой улитки или киновари, — пурпуровая жидкость, которою цари подписывали грамоты и письма. Этот сосуд сделан был из золота и украшен драгоценными камнями. Nicetas in Manuel. l. 3. № 4. К этому сосуду присоединялось calamarium a ureum marg ritis et pretiosissimis gemmis insignitum, Petr. Diacon. l. 4 Chron. Cassin c. 13. Так как эта перечница имела форму собачки, говорит Аламан, то она называлась также каниклием. См. Киннама стр. 203.

105. Константинополь взят был Алексеем, по греческому летоисчислению в 6589 году от с. м. или в 1081 от P. X. 6 индикта 1 апреля в пятый день Светлого Праздника. Carol. du Fresn. ad h. 1.

106. По свидетельству Кодина in Orig. С. P. эти ворота получили имя от Харсия, главы венецианских заговорщиков, который в царствование Феодосия Младшего, возобновителя константинопольских стен, принимал особенное участие в построении их. Carol. du Fresne ad h. 1.

107. Спатарий происходит от слова спата (σπαϑκ); а спатою назывался большой меч (отсюда вероятно — русское его название шпага); Veget. l. 2 cap. 15. Спатариями при константинопольском дворе именовались телохранители царя, и в это звание допускались только люди благородные. Отсюда — generosi spatharii (Aleuin. epist. III.), которых цари часто отправляли от себя в качестве посланников. Annal. Franc. An. DCCCII. DCCCXI etc. Начальником их был Протоспатарий.

108. Константинопольский акрополь находился в восточной части города, на первом холме со стороны Скутари или Дамалисского мыса, в конечном углу столицы. По имени сооруженного там храма во имя св. Димитрия, его называли также Μεγαλοδημητριον ακροποιν. Ducas cap. 38. 39.

109. Большой дворец — μεγα παλατιον в те времена называвшийся Κονσταντινιανον (Odo de Diogilo l. 4. Vill. Туr. l. 20. cap. 25.), стоял на берегу Пропонтиды, недалеко от акрополя и софийского храма. Ducange ad. h. 1.

110. Дом Ивирица Кодин помещает у акрополя: εςι δε και ο οικος τȣ Τȣβακης, και τȣ Οβηριτζη, ονπερ εχει ο Ακροπολιτης. То же говорит и Скилица, упоминая о доме Грегоры, по прозвавию Иверица, и называя этого Грегору Магистром. Ducange ad. h. 1.

111. Милием называлась одна из площадей Константинополя, на которой стояла милиарская колонна. Эта площадь находилась недалеко от так называемого Августеона и от храма св. Софии. Nicet. in Alex. Man. F. cap. 6 et in Jsaac. et Alex. cap. 2. Ha милиевской площади выставляемы были головы бунтовщиков. Theophanes, Nicephorus, Paulus Diac. et alii.

112. Ожерельем βραχιονιον здесь называется вероятно то самое царское украшение, которое Кодин (Off. Aulae СР. cap. 6.) означает словом χαϑηκερινη. Оно принадлежало к ежедневному облачению царя и от ожерельев, возлагавшихся при торжественных выходах, отличалось, может быть, только меньшею ценностью.

113. О должности Логофета вообще см. Вриен. стр. 52 пр. 2. Киннам. стр. 156. О значении же Логофета Секретов в частности говорит Nicetas in Isaac. l. 3 cap. 5 по случаю описания Оеодора Кастамониты, которому царь Исаак вверил ведение важнейших государств венных дел: ηѵ δ ουτος περι πραγματων εγχειρησιν, και μαλιστα περι τας δημοσιας συνεισφορας δεξιωτατος, και λογων τοφοτερων μετοχος, ον και. Λoγοϑετην των Σεκρετων προβαλλομενοι etc. Из этих слов Никиты видно, что достоинство Логофета Секретов дано было Кастамоните, как человеку искуснейшему и опытнейшему в делах финансовых и в сборе податей; ибо δημοσιον есть подать, а судебные места, в которых разбирались тяжбы о налогах и податях, назывались δημοσιακα. Σεκρετα. Cedrenus.

114. Дом Радинов был один из знатнейших в Константинополе. Scylitz. p. 723. Nicet. in Alex. Aug. l. 3. № 1.

115. Это был монастырь во имя Богородицы, созданный царем Романом Аргиром. Zonaras, Scylitzes, Glycas, Manasses. Он находился у приморской стены города, Gregoras l. 7., в месте, называемом Сигма. Scylitzes. В нем сохранялись останки многих святых, напр. глава св. Климента папы и мученика, которую Франки из Константинополя перенесли в клопийский монастырь, также мощи св. Павла первопустынника, которые Иаков Лапцольский в 1240 году перенес в венецианскую церковь св. Юлиана. Ducange ad h. 1.

116. Исаак женат был не на дочери, а на родственнице Марии: следовательно слово γαμβρος здесь надобно понимать в смысле обширном, как оно нередко употребляется. Buddaeus. Arnold. Lubec. l. 2 cap. 41.

117. Эти палаты называются верхними потому, что построены были на холме, достигавшем до самого моря и поднимавшемся в высоту на сто шогов. Gyllius l. 1 descript. СР. с. 7. Строителем их почитают Никифора Фоку. Rhamnusius. Зонара и Скилитца говорят, что они построены с чрезвычайными издержками и окружены стенами, так что образовали крепость. Ducange ad h. 1.

118. Эта пристань, к которой был сход из дворца, сперва называлась новою, также Юлиановою от имени царя Юлиана Отступника, который построил ее (Zozimus l. 3.), и Юстиниановою, потому что Юстиниан в прилежащем к ней дворце жил еще до вступления на престол. Alamannus. Дом Юстиниана стоял на том месте, где впоследствии построен был храм во имя Сергия и Вакха. Наконец Юстин Младший, отменив прежние названия этой пристани, наименовал ее, по имени своей супруги, Софиевскою пристанью. Zonaras, Cedrenus, Glycas, Codinus.

119. Пословица, означавшая тех людей, которые от страха не смеют оплакивать собственные бедствия, но оплакивают их, плача о других. Diogenian. cent. 7. Apostol. cent. 15. Встречается и у Пахимера l. 12 cap. 13.

120. См. Вриенн. кн. 3 гл. 25.

121. Имерос — тоже что Эрос, олицетворенное вожделение. В этом смысле слово ιμερος употребляется и в Платоновом Федре.

122. То есть на Евдокии Далассенской, вдове царя Константина Дуки. Scylitz. Zonar. Glyc.

123. Зоя, дочь царя Константина Дуки, родившаяся от Евдокии.

124. Иоанн Ксифилин, Трапезундец, дядя Иоанна Ксифилина, который в царствование Михаила Дуки написал краткое повествовании о Дионе. Он вступил на архипастырский престол по смерти патриарха Константина Лихуды и считался мужем высоко добродетельным и образованнейшим. Смерть его случилась 2 августа в 1075 году 13 индикта. Патриархиею управлял он 11 лет и 7 месяцев. После него осталось несколько Бесед, которые изданы были Гретцером Т. 2 de sancta cruce.

125. Мать Алексея Анну называли государынею δεσποινην. Это было почетным названием особ царского дома. Selden. de Titulis honoriis 1 part. cap. 6 § 7. Такое же название царь Алексей усвоил и матери Анне Далассенской, Zonar., — вероятно по примеру Константина Великого, который свою мать Елену нарек не только госпожою, или государынею, но и Севастою Sozomenus l. 2 cap. 1.

126. Из этого видно, что мнение Кантакузина (l. 1 cap. 41 l. 3 cap. 82), будто царицы коронуемы были коронованными уже супругами их, царями, а не патриархом, тогда не имело силы.

127. Это был тот Андроник, который сражался с Романом Диогеном, взял его в плен и допустил выколоть ему глаза. См. Вриенн. стр. 47-49. 50. Zonar. Scylitz. Manass. Glyc.

128. Сравн. Codin. de Officiis cap. 2 № 5. Михаил Тарронитский имел в супружестве старшую сестру Алексея, см. табл. Комниных, также Вриенн. стр. 20.

129. Протовестиарием при дворе византийских царей назывался сановник, начальствовавший над Вестиариями, или лицами, которые заведовали гардеробом царя. Сан Протовестиария был весьма важен, Codin. l. 2; так что Михаил Палеолог облек им племянника своего Михаила Трахониатского. Hoffmann, lex.

130. См. Вриенн, свед. о Вриенн. II пр. 1.

131. Протосеваст — важнейший сан при дворе византийских царей, которым облекаемы были царские дети и родственники. Он в первый раз введен Алексеем Комниным и дан брату его Адриану. Анна. Zonaras. На латинском языке соответствует ему comes palatinus или primus comes. Codin. de Offic. Aulae. Constantinopolit. Hoffmann. Lexic.

132. Друнгарий — начальник друнга; а друнг есть грековарварское — δρȣγγος — отряд воинов. Это слово первоначально прилагалось к когортам варваров (Vid. Vospic. in Probo, Veget. de re milit. l. 3 cap. 16), а потом введено было и в терминологию греческой тактики, и означало несколько военных начальников, подчиненных Друнгарию. Пo Леунклавию, в друнге долженствовало быть не менее 1000 и не более 4000 человек. Великий Друнгарий в константинопольской империи имел двоякое значение — был либо главою придворной стражи (biglae) и подчинялся великому Доместику, либо главным начальником Флота (classis), и находился под властью великого Дукса. Hoffmann. Lexic.

133. Косма, управлявший патриархиею пять лет и шесть месяцев, оставил свой престол потому, что видел беспорядки в государственной администрации. Он сошел с престола в 1081 году 8 мая, в праздник Евангелиста Иоанна Богослова. Ducange ad h. 1.

134. Евдомский храм во имя Евангелиста Иоанна Богослова, по свидетельству Кодина (in Orig. Lambecianis), построен Константином В.

135. Об обители Каллия греческие историки ничего не говорят. Вероятно, это была та самая, которую возобновил константинопольский патриарх Антоний. Niceph. Gregoras, in illius Vita.

136. По свидетельству Скилицы манганский дворец построен Василием Македонянином.

137. Должности великой константинопольской церкви делились тогда на девать пентад, первую пентаду составляли: великий эконом; великий Сакелларий, великий Хартофилакс, Хартифилакс и Попечитель храма. Эти-то чины были главными советниками патриарха и одни имели право заседать с ним в Синоде. Codinus.

138. Секретариатов или министерств в византийской империи того времени было четыре рода: секретариат великого Друнгария, секретариат лица, προχαϑημενȣ των δημοσιακων δικαστηριων, секретариат του πρωτασηκρητȣ, секретариат του δικαιοδοτȣ. Manuel. Comn. in Nov. Под этим разумеются, по видимому, министерство военное, министерство податей и сборов, министерство внутренних дел и министерство юстиции.

139. Ругами — ρογαι назывались назначавшиеся правительственным лицам ежегодные пенсионы или аренды, соответственно чину и достоинству каждого. Отсюда ниже выражение: η ρογα των δοϑεντων εικοσι ιξιωακτων, и в книге 6: και αυτον τον Δουκα Bενετιας τω των πρωτοσεβαστων αξιωματι, μετα της ανκλογȣ ρογας ετιμησεν. Руги раздаваемы были правителям и вельможам обыкновенно в неделю Bain. Luitprandus l. 6. Hist. cap. 6. Ругами назывались также ежегодные подарки войнам, Анастасий (Bibl. in S. Deusdedit. PP.) говорит: et data roga militibus, pax facta est in tota Italia. Ругою не редко означается и жалованье: milites in roga imperatoris. Robert. Monach. l. 2. Baldric. Dolens. Raimund. de Agiles. Gregor. l. 2. Indict. 2 epist. 32. l. 7 Indict. 2. epist 130.

140. Обычные подати — συνηϑιαι суть пошлины или постоянные налоги, salarium, παροχη. Leo in Tact. cap. 19 § 18: η το οιονουν δωρον παραυτων λαμβανειν, η τας λεγομενας συνηϑειας. В этом же смысле иногда употреблялось у Латинян слово consvetudines. Cassiod. l. 1. epist. 2; l. 3. epist. 23 l. 7. epist. 2 Turon. l. 9 cap. 30.

141. Цари, по случаю больших военных расходов, которыми обременялось государство, иногда допускали усечение (σχιδευσμους), или даже отсечение (αποσχιδευσμους) жалованья. Так, сам Алексей, по свидетельству Зонары, σπανιζων χρηματων, τας τε тоις αξιωμασι ανηκουσας ανεκαϑεν εϑησιας δοσεις εζεκοφε, και τας των συγκλτικων ουσιας πρωσαηρειτο. Пахимер (l. 11. cap. 14) тоже рассказывает и об Андронике старшем.

142. Дом Далассенов в Константинополе был весьма знаменит. К нему принадлежал Константин патриций, которого царь Константин брат Василия, определил сделать своим наследником, но и который потом, за домогательство верховной власти, сослан был Михаилом Пафлогонянином на остров Прот. К нему же причислялись Феофил и Роман, тоже патриции, братья Константина, Дамианы, Феофилакты и наконец Константин Фалассократор, как назвал его Алексей. Ducange ad h. 1.

143. Августа Мономаха писатели вообще порицают за распутную жизнь. Он, еще при жизни порфирородной супруги своей Зои, дочери царя Константина, не только ввел в гинекей одну женщину из благородной фамилии Склеров, но дошел даже до такого безумия, что наименовал ее Августою и, в жилище ее назначив дворец, в виду всего народа восседал среди Зои и наложницы. С таким же бесстыдством, по смерти Зои, принял он и другую женщину, дочь какого-то аланского князя, и тоже назвал ее Августою. Zonaras pag. 207.

144. По свидетельству Макробия l. 1. Saturn, и Ценсорина. de die natali cap. 24, Римляне гражданский день считали с полуночи, так что первую часть ночи называли полуночью (media nоx), вторую — пением петухов (gallicinium), третью — тишиною (conticinium), четвертую — рассветом (diluculum). Другие делили ночь на семь частей. Ioannes de Janua говорит: prima pars noctis dicit ur crepusculum, secunda conticinium, tertia gallicinium, quarta intempestum (время воздушной перемены), quinta iterum gallicinium, sexta matutinum, septima diluculum.

145. В Константинополе и его предместьях насчитывают четыре храма во имя св. Феклы. Первый, по словам Кодина (de Orig. С. Р.), построен был Константином В. на так называемом Контарие и сперва посвящен Богородице, а потом Юстином Куропалатою переименован в храм св. Феклы; другой, как говорит Прокопий (l. 1. de Aedif. Justin.) сооружен был Юстинианом при кератинских воротах города; третий по хронике Никифора (in Catal. Patriarch, et in Novella Justiniani 159), находился близь Галаты; а четвертый создан Исааком Комниным по тому случаю, о котором здесь упоминает Анна, и место его было в ограде влахернского дворца. По свидетельству Зонары, этот последний храм, построенный Исааком довольно скупо, впоследствии перестроен сыном Алексея Иоанном и посвящен Спасителю Иисусу Христу. Car. du Fresne ad h. 1.

146. Зонара и Скилица этих Савроматов называют Венграми.

147. Триадица — древняя Сардина, город фракийский, либо, как некоторые говорят, иллирийский или дакийский, известный пo capдикскому Собору. См. Nicet. in Manuele l. 3 № 1.

148. Ловиц — крепость в Мизии. Zonar. Scylitz. Glyc. Nicet. in. Isaac. Aug. L. 2 № 1.

149. Скилица замечает, что слух об этом был ложен.

150. О дромонах см. Вриенн. стр. 17. примеч. 1.

151. Этот вид кораблей и отличительные признаки их остаются неизвестными.

152. Хома была не что иное, как та часть Азии, которую древние называли Ликиею, и которая была пограничная с Памфилиею и Тавром. Птоломей в этой самой части Азии помещает и город Хому, о котором упоминается в актах ефесского Собора (part. 2 Act. 1) и в котором был тогда епископом Евдоксий. Итак войско εκ тȣ Χωματος, под предводительством Вурцы, помогало Алексею, как союзнику, либо, может быть, как своему государю. Carol. du Fresne ad h. 1.

153. Алексей и Георгий Палеолог женаты были на родных сестрах, дочерях Андроника Дуки, — Алексей на Ирине, а Георгий на Анне. См. Harmenopul. 1. 4. lit. 6 § 14.

154. Здесь говорится о графе Германе, брате Абагелярдовом, который в то время был в войне с Робертом и лишен им владений и имущества. Приведенный в такое состояние, он вместе с братом отправился в Константинополь к Алексею и получил от него префектуру в Далмации. Guillelmus Apul. l. 4. Malaterr. l. 3 cap. 3, 6.

155. Тому самому, о котором упоминает Григорий VII PP. l. 9 epist. 25. Leo Ost. l. 3. Chronic. Cass cap. 41.

156. Романать — золотая монета Романа Диогена, с его изображением. Булла папы Анаклета в хронике беневентского монастыря св. Софии говорит: aliosque fideles nostros benigne convenimus, quatenus quadringentos romanatos, quos eis Potiferia accommodaverat, nobis persolverent.

157. Абагелярд, сын Гумфреда, лишенный наследства дядею Робертом Вискардом, сперва приходит к салернскому князю Гизульфу и пристает к его партии, вооружившейся против Роберта (1073 г.). Но когда Гизульф был изгнан из своих владений, удаляется с братом своим Германом в Константинополь и там в качестве ссыльного умирает. Malaterra.

158. См. табл. иконийских султанов. Сравн. Alb. Aq. l 2 cap. 21. Fulther. l. 1 cap. 5 Тyr. l. 3 cap. 1.

159. Греки того времени разделяли свое войско εις ταγματα, ηγουν τα λεγομενα βανδα διαφορα, то есть на когорты или полки, которые называли также бандами. Когорты подразделялись εις δεκαιας или декурии, а декурии на контубернии, состоявшие из пяти человек. Leon. Tact, in. cap. 4 § 2. 6.

160. О реке Драконе древние географы не упоминают. Вероятно впрочем, что она текла в Вифинии, потому что власть Турков в то время не простиралась только на Вифинию. Можно полагать и так, что Драконом здесь называется Оронт, до которого, по договору Алексея с Солиманом, Турки должны были отступить. А Оронт, по свидетельству Евстафия, действительно назывался Драконом. Ad. Dionisii περιηγησιν vers. 919.

161. Вотрент или Вутрот, город в Эпире, по которому именуется вутротский залив. Об этом походе Вискарда подробно говорит Вильгельм. Apul. l. 4.

162. Здесь надобно разуметь вероятно мыс диррахийский, ныне навиваемый Capo di Durazzo, или ближайший к нему Capo de Redoni. Ducange ad h. 1.

163. Главиница, в древности называвшаяся Акрокеравниею, была епископским и по достоинству вторым городом после Диррахия. Ducange ad h. 1.

164. Этот барский епископ был Урсон, советник Вискардова сына, часто упоминаемый Иоанном архидиаконом in Tractatu de invent. S. Sabini. apud Baron. An. MXCI № 13.

165. Об Эпидамне, его происхождении и местности см. Thucyd. l. 1. Appian. l. 2 de bello civili. Xiphilinus in Pompejo Mela cap. 3.