МАЛЫЕ ЮВАВСКИЕ АННАЛЫ
ANNALES IUVAVENSES MINORES
ГОДЫ ОТ ВОПЛОЩЕНИЯ ГОСПОДА.
742. Родился Карл, который стал королем в 27 лет, императором в 60 лет.
743. Карломан и Пипин сражаются против баваров; в 816 году было тому 74 года.
747. Карломан прибыл в Рим, и построил монастырь на Зирапте построил; тому было 70 лет.
748. Пипин изгнал Грифона из Баварии и Тассилону дал это герцогство. Тому было 64 года в 816 году.
754. Бонифаций претерпел мученичество. Король Пипин впервые пришел в Италию. Было тому 63 года в вышеуказанный год.
763. Сильный мороз. Было тому 54 года в вышеуказанный год.
767. Пипин завоевал Васконию. Было тому 50 лет в 816 год от рождества Господа.
768. Пипин умер. Карл стал королем в 7-ой день до октябрьских ид. Было тому 49 лет в вышеуказанный год.
772. Карл сжег идола саксов, которого они называли Ирминсул. Было тому 44 года в вышеуказанный год.
774. Карл завоевал Италию. Захвачена Павия. Перенесен святой Хродоберт. Было тому 43 года в вышеуказанный год.
785. Арн становится епископом в 3-ий день до июньских ид. Было тому 32 года в вышеуказанный год.
786. Знак креста появился на одеждах людей. Хартрат ... три заговора сделал против господина короля Карла. Было тому 31 год в 816 году.
787. Карл завоевал Беневент и отдал святому Петру; отсюда ушел и пришел в Баварию за реку Лех, и Тассило отдал сына своего в заложники. Было тому 30 лет в вышеуказанный год.
788. Тассило захвачен и пострижен. Карл впервые пришел в Баварию. Было тому 29 лет в вышеуказанный год.
791. Заговор против господина Карла в Регенсбурге. Феликс исповедовал ересь в Регенсбурге. Было тому 25 лет.
793. Большой собор во Франкфурте. Умерла Фастрада. Было тому 24 года в 16 году.
795. Папа Адриан умер; Лев становится папой. Гунны сдались. Зотан крещен. Было тому 22 года.
796. Пипин в Паннонии в Хринге. Было тому 21 год.
797. Епископ Арн и многие другие с ним посланы в Рим, и там он получил паллий.
799. Папа Лев претерпел мученичество. Керольд умер.
801. Карл становится императором, первый собор избранных созвал в Аахене.
805. Папа Лев во Франции.
814. Валх пострижен.
Комментарии
742. Карл I родился 2 апреля 747 г. (Ann.Laubacens., a.747(747); Ann.Petav., a.747).
Согласно Эйнхарду и Тегану Карл прожил 72 года:
«decessit, anno aetatis suae septuagesimo secundo et ex quo regnare coeperat quadragesimo septimo, V. Kalendas Februarii, hora diei tertia» (Einhardi V. Karoli, 30).
«Statim post haec in senectute bona plenus dierum perrexit in pace: ipso eodemque die humatum est corpus eius in ecclesia, quam ipse construxerat Aquis Grani palatio, anno aetatis suae LXXII., indictione septima» (Thegani V Hlud., 7).
Анналы Эйнхарда называют возраст около 71 года: «circiter septuagesimo primo». На процитированной Эйнхардом эпитафии указано 70 лет:
«SUB HOC CONDITORIO SITUM EST CORPUS KAROLI MAGNI ATQUE ORTHODOXI IMPERATORIS, QUI REGNUM FRANCORUM NOBILITER AMPLIAVIT ET PER ANNOS XLVII FELICITER REXIT. DECESSIT SEPTUAGENARIUS ANNO DOMINI DCCCXIIII, INDICTIONE VII, V. KAL. FEBR.» (Einhardi V. Karoli, 31).
Дополнение к Ann. Iuvav. mai. датирует рождение Карла 742 годом: «Natus est Carolus» (Annalium Iuvavensium Maiorum Supplementum, a.742; MGH SS, 3, 122). В самих Ann. Iuvav. mai. этого события нет вообще. Ann. Iuvav. min. (MGH SS, 1, 88) добавляют к этой дате, что Карл стал королем в 27 лет, а императором - в 60: «742. natus est Carolus, qui factus rex 27° anno, imperator anno 60°». Тот же год в Ватиканском кодексе номер 1361 каталога лангобардских королей: «Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi 742. Karolus natus est» (Catal. r.; MGH SS. Lang., 511), но далее дается другая продолжительность жизни - 73 года. Ann. s. Emmer. (MGH SS, 13, 47) датируют событие 743 годом: «743. Karolus imperator natus est».
Данные Ann.Laubacens. и Ann.Petav. (747 г.) подкрепляются только сообщением о Карле в 755 г., как о семилетнем мальчике (Translatio s. Germani; RHGF, 5, 426; MGH SS, 15, 6), которое считается интерполяцией. Поэтому наиболее вероятно рождение Карла в 742 г.
День рождения дан в одном календаре из Лорша IX века (Mabillon Dipl., suppl. 38) и может относиться только к Карлу Великому, который сделал много дарений этому монастырю. Ни Карл III, ни Карл Лысый не имели с Лоршем особенно близких отношений.
О месте рождения Карла отсутствуют аутентичные сообщения. Есть только позднейшие сказания, относящиеся к XII в.
743. Карломан и Пипин III совершили поход против Одило, герцога Баварии в 743 г. (Ann.s.Amandi, a.743).
Одило, прежде чем стать герцогом Баварии в 736 г., по-видимому владел какими-то землями в Алеманнии. Несмотря на трудную обстановку в начале его правления, Одилону удалось при помощи Бонифация организовать к 739 г. епископства в Регенсбурге, Пассау, Фрайзинге и Зальцбурге. Не ясно, стало ли это причиной оппозиции в Баварии и бегства герцога к Карлу Мартеллу, который был женат на Сванхильде, родственнице Одило. Хильтруда, дочь Карла Мартелла от первого брака, после смерти отца вышла замуж за Одило без согласия своих братьев (Карломана и Пипина III) и уехала с ним в Баварию. Случившееся приписывали влиянию Сванхильды. Новая организация баварской церкви и прямые контакты с посланцем римского папы Бонифацием явно говорили о независимой от Пипинидов политике Одилона, что и послужило причиной похода против него.
Возвращаясь из похода против Теодоальда, Карломан и Пипин III отправились в Баварию и встретились с Одило у реки Лех. Обе армии стояли друг против друга 15 дней, после чего франки напали на баварцев и разбили их. Обе стороны понесли большие потери. Одило бежал за реку Инн, а Карломан и Пипин III вернулись во Францию.
Поход описан Продолжателем Фредегара:
«AN. DCCXLIII. CXII. Inde reversi anno secundo regni eorum, cognatus eorum Odilo dux Bagoariorum contra ipsos rebellionem excitati: compulsi sunt generalem cum Francis in Bagoaria admovere exercitum. Venientesque super fluvium qui dicitur Lech , sederunt super ripam fluminis uterque exercitus, hinc inde se mutuo videntes usque ad dies quindecim, qui tantumdem provocati irrisionibus gentis illius, indignatione commoti periculo se dederunt per loca deserta et palustria, ubi mos transeundi nullatenus aderat: nocteque irruentes, divisis exercitibus, eos improvisos occupaverunt. Commissoque praelio, praedictus dux Odilo, caeso exercitu suo, vix cum paucis turpiter ultra Igne fluvium fugiendo evasit. His triumphis peractis non sine dispendio multorum, tamen feliciter victores ad propria remeaverunt» (Fredegarii cont., 112).
747(1). Карломан отказывается от власти в 747 г. (Ann.Petav., a.746), о чем сообщают и другие источники:
«His ita gestis, sequenti curriculo annorum, Carlomannus devotionis causa inexstinctu succensus, regnum una cum filio suo Drogone manibus germani sui Pippini committens, ad limina beatorum apostolorum Petri et Pauli Romam, in monachorum ordine perseveraturus advenit. Qua successione Pippinus roboratur in regnum» (Fredegarii cont., 116).
«Sponte regnum reliquit filiosque suos Pippino fratri commendavit» (Chr. Moiss.).
«Carlomannus namque princeps sexto anno de paedictis regnum filiosque suos fratri commendans, quatenus illos quando aetas advenisset in regnum sublimaret, Romam pergens comam capitis ad sanctum Petrum tondens, ad sancti Benidicti monasterium pergens se subdidit regulari disciplinae mancipandum» (Erchanberti Breviarium Regum Francorum; MGH SS, 2, 328).
В Ann. r. Franc. (Lauriss.), a.745 Карломан высказывает пожелание удалиться от мира:
«Tunc Carlomannus confessus est Pippino germano suo, quod voluisset seculum relinquere; et in eodem anno nullum fecerunt exercitum, sed praeparaverunt se uterque, Carlomannus ad iter suum et Pippinus, quomodo germanum suum honorifice direxisset cum muneribus»
что и делает в следующем году:
«Tunc Carlomannus Romam perrexit ibique se totondit et in Serapte monte monasterium aedificavit in honore sancti Silvestri. Ibique aliquod tempus moram faciens et inde ad sanctum Benedictum in Casinum usque pervenit et ibi monachus effectus est» (Ann. r. Franc. (Lauriss.), a.746).
Очевидно, что здесь обе даты сдвинуты на год назад: должны быть 746-747 гг.
Продолжатель Фредегара указывает повод для такого поступка Карломана («devotionis causa»), что повторяет и житие римского папы Захария (V. Zachariae, 21; L. pont. 1, 433). Эйнхард тоже говорит о стремлении Карломана к монашеской жизни, хотя и не вполне в этом уверен: «frater eius Karlomannus - incertum quibus de causis, tamen videtur, quod amore conversationis contemplativae succensus -, operosa temporalis regni administratione relicta, Romam se in otium contulit, ibique habitu permutato monachus factus in monte Soracte apud ecclesiam beati Silvestri constructo monasterio cum fratribus secum ad hoc venientibus per aliquot annos optata quiete perfruitur» (Einhardi V. Karoli, 2).
Петавианские анналы приводят другую причину отречения от власти. Карломан сожалел о гибели множества людей во время похода в Алеманнию (746 г.). Более категорично это сказано в дополнении к Петавианским анналам:
«746. Carolomannus intravit Alamanniam; ubi fertur quod multa hominum milia ceciderit. Unde compunctus, regnum reliquid, et monasterium in castro Cassino situm adiit. Petiit autem abbatem loci illius ac fratres, ut, quod vilius excogitare possent, officium ei iniungerent. At illi anserum custodiam mandaverunt ei. Quas cum pasceret, contigit, ut lupus ex inproviso veniens, unam earum raperet. Quod ille oernens et eripere non valens, cum gemitu conversus ad Dominum dixit: 'Ecce Domine, cui regnum commiseras! Quomodo enim innumeros populos ac regiones provido moderamine regerem, qui paucas anseres servare nequivi?' Cunque amarissime fleret, reumque se creditae substantiae torporis ignavia resoluta fateretur, cogente Deo qui eius compassus est lacrimis, lupus rediit, anserem sanam deposuit, frustratus dilectae praedae usu, avidis faucibus invitus abscessit» (MGH SS, 3, 170).
Малые Лоршские анналы говорят о желании Карломана сменить земное царство на небесное: «regnum temporale pro aeterno regno despiciens» (Ann. Lauriss. min.). Третье продолжение Павла Диакона повторяет версию Эйнхарда:
«Eo tempore quo revesus est ad urbem Zacharias, Karlomannus, frater Pipini regis Francorum et incliti principis Caroli Martelli filius, amore contemplative vite succensus, operosa temporalis regni administratione attediatus, Romam se in ocium contulit, ibidemque per manus summi pontificis Zacharie habitu mutato atque monachus factus, in Sirapti monte apus Sanctum Silvestrum constructo monasterio, cum viris religiosis, qui una secum a Francia venerant, optata quiete aliquanto tempore usus est» (Pauli diac. cont. III, 21; MGH SS. Lang., 208).
См. также Ann. Wirzeb., Chr. Moiss., Gozperti Mirac. s. Galli.
747(2). По прибытии в Рим Карломан встретился с папой Захарием. В анналах сообщается только, что Карломан прибыл в Рим: «perrexit (migravit) ad Romam». См. также Ann. Mosell., Ann. Lauresh., Ann. Guelf., Ann. Prum., Ann. Stabul., 745, Ann. Bawar. br., Ann. Lauson., 746 и Ann. Fuld.
Римский папа Захарий получил от него богатые подарки: «seseque eidem dei contulit apostolo atque in speciali habitu se fore spondens permansurum clericatus iugum ab eodem suscepit pontifice» (V. Zachariae, 21; Chr. Salern., 1 ). Также Leonis Chr. Casin., I, 7.
«Capitis coma deposita habitum clericalem ordinante b. Zacharia papa assumpsit aliquantoque tempore ibidem permansit» (Chr. Moiss., Ann. Mett.).
«Romam se in otium contulit ibique habitu permutato monachus factus» (Einhardi V. Karoli, 2). См. также Ann. r. Franc. (Lauriss.).
747(3). Карломан уходит в монастырь Монте-Кассино примерно в 750 г.
Карломана посещало множество паломников, направлявшихся в Рим, что мешало его уединению, поэтому он и решил переселиться в другой монастырь:
«Ibique aliquod tempus moram faciens et inde ad sanctum Benedictum in Casinum usque pervenit et ibi monachus effectus est» (Ann. r. Franc. (Lauriss.), a.746).
Подробнее в хронике Регино Прюмского (Reginonis chr., a.746):
«Carlomannus Romam perrexit, ibique se totondit et in Sarepte monte monasterium aedificavit in honore sancti Silvestri. Ibique aliquod tempus moram faciens exinde ad sanctum Benedictum in Cassinum usque pervenit, et ibi monachus effectus est. Fertur autem de hoc sancto viro exemplum memorabile. Cum adhuc Romae positus in monasterio, quod sibi aedificaverat, ab omnibus propter regiam nobilitatem et, quod maius est, propter contemptum regni terreni et gloriam presentis seculi veneraretur et laudibus extolleretur, timens vir Deo plenus favorem laudis humanae, qui tanta pro Christo reliquerat, fugam magis arripere disposuit, quam vanae gloriae subiacere. Et hoc tantummodo uno fido socio confessus, quem ab infantia in omnibus fidelem probaverat, cum eo noctu omnibus insciis aufugit et ad Cassinum montem usque pervenit; nihil secum portans ex omnibus bonis, quae corpori erant necessaria, nudus Christum secutus est. Et iuxta morem portam monasterii pulsans colloquium patris monasterii expetiit; in cuius presentia cum venisset, mox in terram corruit, se homicidam esse, se reum omnium criminum protestans misericordiam exposcit, poenitentiae locum exquirit. Pater, cum hominem peregrinum esse cognovisset, interrogat, cuius patriae aut gentis esset; at ille confessus est, se Francum esse et ex Francia pro talia scelera migrasse, exilium libenter ferre paratum, tantum ut patriam caelestem non amitteret. Spiritualis pater eius precibus annuens precepit eum in cella novitiorum recipi una cum suo collega ibique probari, secundum quod regula iubet, et tanto artius, quanto barba*rae et ignotae gentis homo erat, implens illud apostolicum: Probate spiritus, si ex Deo sunt. Itaque probatus in omni patientia sociatus est congregationi una cum collega post emensum anni circulum, professus stabilitatem, conversionem morum et obedientiam secundum regulam sancti Benedicti. Cepit autem inreprehensibiliter inter fratres conversari, omnibus virtutibus pollens. Accidit autem, ut, iuxta quo mos est, ad quoquinae officium ebdomadarius deputaretur; quod cum libenter quidem faceret, sed in multis ignoranter offenderet, cocus vino exaestuans ei alapam dedit dicens: 'Ita te fratribus deservire oportet?' Cui ille nil motus placido vultu respondit: 'Indulgeat tibi Dominus, frater, et Carlomannus'. Neque enim cuiquam nomen suum prodiderat, ne ex vocabulo agnosceretur. Rursus cum in quibusdam cibariis administrandis errasset, iterum a coco percussus est, cui eadem, quae supra, imprecatus est. Et cum tertio a coco crudeliter cederetur, indignatus ille comes individuus suae peregrinationis, quod tantus vir a tam vili persona tam contumeliose afficeretur, iam ferre non valens arripuit pilum, unde panis in holera fratrum mittendus conterebatur, et eum omni annisu percussit dicens: 'Nec tibi Deus parcat, serve nequam, nec Carlomannus indulgeat.' Fratres hoc audito felle commoti sunt, quod homo alienigena et pro misericordia receptus talia facere presumpsisset. Protinus itaque custodiae mancipatur, ut die sequenti talis presumptio acrius vindicaretur. In crastinum productus de custodia in medio conventu sistitur; percunctatus, cur manus extendere in fratrum ministrum ausus fuisset, respondit: 'Quia', inquit, 'vidi servum nequiorem omnibus virum meliorem et nobiliorem omnium, quos in terra conversari scio, non solum verbis dehonestari, sed etiam plagis affici'. Furore nimio exagitati, quod eum, qui peregrinus venerat, caeteris pretulisset, interrogant, quis esset ille, qui bonitate et nobilitate omnes anteiret, cur saltem patrem monasterii non excepisset. Ille necessitate compulsus celare non valens, quod Deus iam manifestari volebat, ait: 'Iste est Carlomannus quondam rex Francorum, qui pro Christi amore regnum et gloriam mundi dereliquit, qui de tanta excellentia ita se humiliavit, ut modo a vilissimis personis non solum contumeliis afficiatur, verum etiam verberibus affligatur'. Quo audito tremefacti a sedibus surgunt, pedibus eius se prosternunt, veniam postulant de contemptu, ignorantiam profitentur; ille econtra in terram provolutus cum lacrimis negare coepit, haec non esse vera, non se esse Carlomannum, sed hominem peccatorem et homicidam, collegam suum timore perterritum propter commissum piaculum haec excogitasse. Quid plura? cognitus ab omnibus cum magna reverentia est observatus. Haec non passi sumus preterire; nunc ad chronicam revertamur».
См. также Ann. Mett.; Einhardi V. Karoli, 2; V. Zachariae, 21; Chr. Salern., 32-33; Leonis Chr. Casin., I, 7.
747(4). на Зирапте (Zirapte) = Soracte, Soracte mons.
Эйнхард пишет об этом (Einhardi vita Karoli imperatoris, 2):
«Вот и Пипин, отец короля Карла, уже много лет держал в своей власти [наследственное правление], оставленное ему дедом [Пипином] и отцом [Карлом Мартеллом] и, при полном согласии, разделенное с братом Карломаном.
Брат его Карломан неизвестно, по какой причине, но, как кажется, воспламененный любовью к монашеской жизни, оставил обременительное управление преходящим царством; сам же удалился на покой в Рим, где, изменив внешность, стал монахом и со своими братьями, с ним туда пришедшими, построил монастырь на горе Соракт, возле церкви блаженного Сильвестра, в которой в течение ряда лет наслаждался желанным покоем.)».
748. Пипин III совершил поход против Грифо в 749 г.
В 748 г. умер герцог Баварии Одило. Так как его сын Тассило III был еще несовершеннолетним, то управление перешло к его матери Хильтруде. Грифо попытался захватить власть в Баварии:
«Grifo de Saxonia iter peragens fugiendo in Baioariam usque pervenit, ipsum ducatum sibi subiugavit, Hiltrudem cum Tassilone conquisivit. Swidger ad eum venit insolatio supradicti Grifonis. Haec audiens Pippinus iter illuc arripiens cum exercitu suo, supra nominatos totos sibi subiugavit, Grifonem secum adduxit, Lantfridum similiter, Tassilonem in ducatu Baioariorum conlocavit per suum beneficium» (Ann. r. Franc. (Lauriss.), a.748).
Его поддержали Лантфрид II, герцог Алеманнии, и Свитгер, граф Нордгау в Баварии. Грифо был разбит Пипином III и получил после примирения Ле Ман с 12 графствами в Нейстрии, однако бежал в Гасконь:
«Grifonem vero partibus Niustriae misit et dedit ei XII comitatos. Inde iterum Grifo fugiens Wasconiam petiit et ad Waifarium ducem Aquitaniorum pervenit» (Ann. r. Franc. (Lauriss.), a.748).
См. также Ann. Mett., a.749, Ann. Guelf., a.750.
754. Епископ Бонифаций убит 5 июня 754 (755) г. в Доккуме (Фризия) (Ann.Petav., a.754).
Бонифаций был убит язычниками во время своей миссионерской поездки в северо-восточную Фризию, в канун Троицы. В это время он уже не был архиепископом Майнца, поскольку перед путешествием передал диоцез своему ученику Луллу.
Подробнее событие описано Виллибальдом в житии святого Бонифация:
«Когда бог пожелал избавить своего раба от мирских испытаний и освободить его от превратностей этой смертной жизни, было решено, по божьему промыслу, что он должен путешествовать в компании своих учеников во Фризию, из которой он отбыл в здравом теле, хотя и не в духе. И это было сделано так, чтобы в смерти там он мог бы получить божественную награду там, где начал свою проповедь.
Епископу Луллу он предсказал в удивительном пророчестве приближающийся день своей смерти и сделал известным ему способ, каким он встретит свой конец. Затем он составил планы строительства будущих церквей и евангелизации людей. «Мое желание», - он сказал, - «состоит в том, чтобы закончить поездку, к которой я направил мое сердце, и ничто не может отвращать меня от такого решения. День моего ухода из этой жизни приближается, и время моей смерти приближается. Вскоре я избавлюсь от бремени своего тела и получу награду вечного блаженства. Но Вы, мой дорогой сын, должны привести к завершению сооружение церквей, которые я начал в Тюрингии. Ревностно отвращайте людей с ложных путей, закончите строительство базилики в Фульде, который находится сейчас теперь в процессе сооружения, и перенесите туда этот моё тело, истощенное тяжелым многолетним трудом». Когда он закончил свои наставления, добавил следующие слова, или слова с таким смыслом: «Тщательно приготовьте все, в чем мы будем нуждаться во время нашей поездки, не забывая позместить в сундук, где хранятся мои книги, льняное полотно, в которое можно завернуть моё старое тело».
При этих печальных словах епископ Лулл не мог сдержать слёз и дал выход своему глубокому горю; но Бонифаций, выразив свои последние пожелания, пошел, не беспокоясь о своем деле. По истечении нескольких дней он все еще упорно настаивал на своём решении о поездке, и так, взяв с собой нескольких спутников, он взошел на борт судна и поплыл вниз по Рейну. В конечном счете он достиг болотистой страны Фризии, пересек благополучно водное пространство, которое на их языке называется Элмер [то есть Зейдерзе], и обследовал окрестные земли, доселе не приносившие никаких плодов. Смело преодолев опасности реки, моря и широкого пространства океана, он прошел через опасные места без страха опасности и посетил язычников-фризов, чья земля разделена на многие территории и районы пересекающимися каналами. Эти территории хотя и носят различные названия, однако принадлежат одному народу. Но так как было бы утомительно дать список этих районов один за другим, мы просто упомянем один или два из них по имени, чтобы доказать правдивость и добавим к течению нашего рассказа. Таким образом место и его название дадут свидетельство о деяниях святого, поскольку мы рассказываем о них и показываем вид смерти, которая взяла его из этого мира.
Это тогда он пересек всю Фризию, уничтожая языческий культ и отвращая людей от их языческих ошибок своей проповедью евангелия. Языческие храмы и боги были свергнуты, и церкви были построены на их месте. Много тысяч мужчин, женщин и детей были крещены им при помощи его сомиссионера и викарного епископа Эобана, кто после посвящения в епископы в городе, который называется Трехт [то есть. Утрехт], был вызван во Фризию, чтобы помочь Бонифацию в его старости. Ему также помогали в его трудах множество священников и дьяконов, чей имена добавлены: Винтрунг, Вальтер, Этельхар, священники; Хамринд, Скирбальд и Боса, дьяконы; Вахар, Гундакер, Иллехар и Хатовульф, монахи: они в компании со святым Бонифацием проповедовали слово божье вдаль и вширь с большим успехом и были так едины духом, что по учению апостольских деяний, они были «одного сердца и души» (Деяния 4:32). Таким образом они заслужили долю в том же самом мученическом венце и той же самой последней и вечной награде.
Когда, как мы уже сказали, вера была установлена твёрдо во Фризии, и славный конец жизни святого приблизился, он взял с собой избранное число своих личных служителей и расположился лагерем на берегах реки Бордны, которая течет через территории по имени Остор- и Вестергау и разделят их. Здесь он установил день, в котором он совершит конфирмацию наложением рук для всех неофитов и тех, кто недавно крестился; и поскольку люди были разбросаны далеко и широко по сельской местности, все они возвратились по домам так, чтобы, в соответствии с указаниями, данными святым епископом, они могли встретиться вместе снова в день, назначенный для их конфирмации.
Но события обернулись иначе, чем ожилось. Когда назначенный день настал и утренний свет пробился сквозь облака после восхода солнца, враги прибыли вместо друзей, новые убийцы вместо новых верующих. Огромный число противников, вооруженных копьями и щитами, атаковало лагерь, размахивая своим оружием. В мгновение ока служители бросились из лагеря, чтобы встретить их и схватили оружие здесь и там защищать святую группу мучеников (как они и должны были поступить) против безрассудной ярости толпы. Но божий человек, слыша крики и натиск толпы, немедленно созвал духовенство к себе и, собрав вместе святые реликвии, который он всегда носил с собой, вышел из своей палатки. Сразу он упрекнул служителей и запретил им продолжать сражение, сказав: «Сыновья, прекратите сражаться. Сложите своё оружие, ибо сказыно нам в святом писании, чтобы не платить злом за добро, но преодолевать зло добром. Час, которого мы долго ожидали, близок и день нашего освобождения под рукой. Утешьтесь в боге и вынесите с радостью страдание, которое он милосердно предопределил. Верьте в него, и он даст избавление вашим душам». И обращаясь сам, подобно любящему отцу, к священникам, дьяконам и другим клирикам, всем воспитанным в служению богу, кто находился возле него, он дал им храбрость, говоря: «Братья, будьте храбры сердцем, не опасайтесь тех, кто убивают тело, поскольку они не могут убить душу, которая продолжает жить вечно. Радуйтесь богу; возлагайте вашу надежду на бога, ибо без промедления он даст вам награду вечного блаженства и предоставит вам местожительство с ангелами в его вышних небесах. Не будьте рабами к преходящих радостей этого мира. Не соблазняйтесь суетной лестью язычника, но вынесите стойкой душой непредвиденный случай, нападение смерти, так что вы сможете править вечно с Христом».
Пока этими словами он ободрял своих учеников, чтобы принять мученический венец, взбешенная толпа язычников ринулась внезапно на них с мечами и всеми видами военного оружия, покрывая тела их драгоценной кровью.
Внезапно, после того как только было искалечено то, что осталось смертного, языческая толпа была охвачена ликованием на трофеях своей победы (в действительности причине их проклятия) и, после опустошения лагеря, унесла и разделила добычу; они украли сундуки, в которых хранились книги и реликвии и, думая, что они приобрели запас золота и серебра, отнесли их, все еще запертыми, на корабли. Теперь корабли были нагружены запасами продовольствия, предназначавшимися для клириков и служителей, и много вина все еще оставалось. Найдя этот напиток хорошего качества, язычники немедленно начали утолять своё желание пьянства и напились. Через некоторое время поразительным божиим промыслом они начали спорить между собой о добыче, которую они взяли, и обсуждать, как они должны разделить золото и серебро, которое даже не видели. Во время долгих и многословных переговоров относительно сокровищ, которые они представляли себе значительным, частые ссоры вспыхивали среди них, пока наконец там возникли такие вражда и разногласия, что они разделились на две рассерженных и взбешенных группы. Прошло не так много времени, чтобык оружие, которые ранее убили святых мучеников, были направлены друг против друга в ожесточенном споре. После того, как большая часть безумных грабителей была убита, оставшиеся в живых, окруженные трупами своих соперников из-за добычи, набросились на сокровище, которое было получено с такими большими потерями убитыми. Они открывали сундуки, содержавшие книги и нашли, к своему смятению, что они содержали рукописи вместо золотых сосудов, страницы священных текстов вместо серебряных слитков. Разочарованный в своих надеждах относительно золота и серебра, они разбросали найденные книги по полю битвы, выкинув некоторые из них в заросшие тростником болота, скрыв другие в различных удаленных местах. Но милостью бога и молитвами к архиепископу и мученику святому Бонифацию рукописи были обнаружены позднее через долгое время целыми и неповрежденными, и они были возвращены теми, кто их нашел в монастырь, где они используются с большой пользой для спасения душ даже по сегодняшний день.
Разочарованные потерей сокровища, на которое они рассчитывали, убийцы возвратились домой. Но по истечении трех дней, они претерпели единственное возмездие за свои преступления, потерявне только все своё земное имущество, но также и свои жизни. Поскольку это был воля всемогущего создателя и спасителя мира что он должен отплатить его врагам; и в его милосердии и сострадании он потребовал пеню за святую кровь, пролитую во славу его. Глубоко взволнованный из-за недавним актом грешной свирепости, он соизволил показать гнев, который он скрывал столь долго от верующих в идолов. Когда печальные новости о смерти мученика быстро распространились от деревни к деревни по всей области, и христиане узнала о их судьбе, большие карательные войска, составленные из воинов, готовых к скорому возмездию, были собраны вместе и бросились стремительно к границам своих соседей. Язычники, неспособные противостоять нападению христиан, немедленно обратились в бегство и были перебиты в большом количестве. В своём бегстве они потеряли свои жизни, имущество и детей. Так христиане, захватив в качестве добычи жен и детей, слуг и служанок язычников, вернулись домой. В результате окрестные язычники, испуганные своим недавним несчастьем и желая избегнуть вечного наказания, открыл свои души и сердца блаженству веры. Пораженные ужасом божьей кары, они оприняли после смерти Бонифация учение, которое они отвергали тогда, когда он еще жил.
Тела святого епископа и других мучеников были привезены на корабле по водам, именуемым Элмер без приключений в течение нескольких дней к вышеупомянутому городу, который называется Трехт. Там тела были положены в землю и похоронены, пока несколько благочестивых и заслуживающих доверия людей божиих не прибыли из Майнца. Оттуда они были отправлены на корабле епископом Луллом, преемником нашего святого епископа и мученика, чтобы доставить тела святых к монастырю, построенному им при его жизни на берегу реки Фульда. Среди этих людей был один, по имени Хадда, выдающийся по своему воздержанию и целомудрию, кто планировал поездку и организовывал свиту. На него особенно и на всех братьев, что сопровождали его, Лулл наложил обязанность заботиться о путешествии и вернуть священное тело, чтобы оказать великую честь и почтение святому человеку и больше доверия было бы всем случаям, которые они видели и слышали».
763. Сильный мороз.
Анналы святого Аманда под годом 764: "тогда был сильный мороз, и начался в 19-й день до январских календ, и продолжался до 17-го дня до апрельских календ."
Лоббские анналы под тем же годом: "сильный мороз."
767. Пипин III совершил поход в Гасконь в марте 767 г. (Ann.s.Amandi, a.767; Ann.Petav., a.767).
Месяц начала похода (март) указан в Ann.s.Amandi и Ann.Petav. Неточную датировку после рождества (post natalem domini) дают Ann. Einh.
Пипин III двинулся к Нарбонну, захватил Тулузу, Альби и область Жеводан в совр. департаменте Лозер; в Муассакской хронике назван также город Родэ:
«Et postea perrexit iter peragens partibus Aquitaniae per Narbonam, Tolosam coepit, Albiensem similiter necnon et Gavuldanum; et sanus reversus est in patriam et celebravit pascha in Vienna civitate» (Ann. r. Franc. (Lauriss.));
«Pippinus rex Narbonam veniens, Tolosa, Albigis et Ruthenis illi traditae sunt; et non post multum tempus Waifarius princeps obiit mense Iunio» (Chr. Moiss.; MGH SS, 1, 294).
Пасху король праздновал 19 апреля 767 г. во Вьенне (Ann. r. Franc. (Lauriss.), Ann. Mett.). Тогда же Бертерих был назначен епископом Вьенна (Adonis Chr., MGH SS, 2, 319).
Согласно Ann. Mosell., Ann. Lauresh., Ann. Petav., Ann. Fuld., Ann. Sith. (Ann. Alam. и Ann. Naz. ошибочно дают 766 год) Пипин III во время аквитанского похода 767 года захватил также и Лимож.
В августе (дата в Ann. r. Franc. (Lauriss.), Ann. s. Amandi) поход в Аквитанию продолжился. В промежутке между двумя походами Пипин III, вероятно, находился в центральной части своего государства. Армия двинулась через область Труа и Оксер к крепости Гордин (возле Сансерра, на левом берегу Луары, севернее Буржа; совр. департамент Шер):
«Iterum denuo sequenti anno, commoto omni exercitu Francorum per pagum Trecasinum, inde ad urbem Autisioderum veniens ad castrum quod vocatur Gordinis , cum regina sua Bertradane, jam fiducialiter Ligere transacto, ad Betoricas accessit, palatium sibi aedificare jubet» (Fredegarii cont., 132).
В Бурж король прибыл вместе с королевой Бертрадой и повторно созвал здесь Майское поле:
«Iterum Campo Madio, sicut mos erat, ibidem tenere jubet»(Fredegarii cont., 132);
«synodum fecit cum omnibus Francis solito more in campo» (Ann. r. Franc. (Lauriss.));
«conventum more Francico in campo egit» (Ann. Einh.).
Пипин III оставил Бертраду в Бурже, где приказал построить дворец, а сам отправился преследовать Вайофара:
«initoque consilio cum proceribus suis, praefatam reginam Bertradanem , cum reliquis Francis ac comitibus fidelibus suis, in praedicta Betorica dimisit. Ipse praedictus rex cum reliquis Francis et optimatibus suis ad persequendum Waifarium ire perrexit» (Fredegarii cont., 132).
См. также Ann. Mosell. и Ann. Lauresh.
Войско франков дошло до реки Гаронна, захватило много горных крепостей и пещерных укрытий, а также крепости Скоралия (Эскорей, департамент Кантал, округ Мориак, кантон Плео), Торинна (Тюренн, департамент Коррез, округ Брив, кантон Меиссак) и Петроция (Пейрусс, департамент Авейрон, округ Вильфранш, кантон Монбазен) и вернулось в Бурж:
«Et inde iter peragens usque ad Garonnam pervenit, multas roccas et speluncas conquisivit, castrum Scoraliam, Torinnam, Petrociam et reversus est Bituricam» (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Ann. Mett.).
В Бурже король провел зиму и получил здесь весть о смерти римского папы Павла I (Fredegarii cont., 132), которая произошла еще 28 июня.
768. Пипин III умер 24 сентября 768 г. в Сен-Дени.
Пипин III довольно долгое время находился в Сенте, назначая графов и судей. Здесь он заболел:
«Dum Santonis praefatus rex venisset, et causas pro salute patriae et utilitate Francorum tractaret, a quadam febre vexatus aegrotare coepit, comites suos ac judices ibidem constituit» (Fredegarii cont., 136).
Einhardi V. Karoli, 3 и Chr. Moiss. идентифицируют болезнь («morbo aquae», водянка).
Пипин III отправился в Пуатье. Сохранился датированный июлем 768 г. («Data in mense Julio, anno XVII regni nostri, Pictavis civitate») диплом, в котором он подтверждает иммунитет монастыря святого Гилария в Пуатье, предоставленный ранее другими королями («Diploma Pippini Francorum Regis, immunitates Monasterio S. Hilarii. Pictav. ab anterioribus Regibus concessas confirmantis»; RHGF, 8, 677).
В Туре он посетил монастырь святого Мартина. После прибытия в Париж король оставался некоторое время вместе со своей женой и сыновьями в монастыре Сен-Дени и разделил королевство между Карлом и Карломаном. Карл получил Австразию, а его брат - Бургундию, Прованс, Готию, Эльзас и Алеманнию. Аквитания также была разделена между ними (Fredegarii cont., 136). Эйнхард (Einhard, V. Karoli, 3) объясняет, по какому принципу был произведен раздел: Карл I, старший сын, стал королем над владениями своего отца Пипина III, а Карломан, младший сын, получил земли своего дяди Карломана. Не упомянутая продолжателем Фредегара Нейстрия перешла к Карлу.
К этому же времени относятся несколько дипломов Пипина III, относящихся к монастырю Сен-Дени:
- подтверждение привилегии («Praeceptum Pippini Regis de confirmatione Privilegiorum Monasterii S. Dionysii»; RHGF, 5, 710; 23 сентября 768 г.);
-иммунитет («Praeceptum Pippini Regis de immunitate Monasterii S. Dionysii»; RHGF, 5, 709; 23 сентября 768 г.);
- диплом капеллану и архипресвитеру Фульраду о владениях в Эльзасе и Ортенау («Pippini Regis a Praeceptum, quo Fulrado Abbati bona ab eodem sibi urgente gravi morbo comissa restituit, et de eisdem bonis disponendi facultatem concedit»; RHGF, 5, 708; 23 сентября 768 г.);
- дарение леса Ивелин («Praeceptum Pippini Regis, quo silva Aequalina Monasterio san-Dionysiano conceditur»; RHGF, 5, 707; сентябрь 768 г.).
Лоршские анналы датируют смерть Пипина III 24 сентября 768 г.:
«Ibique moram faciens aliquod dies aegrotare coepit, partibus Turonorum revertendo perrexit, orationem ad sanctum Martinum fecit, ad sanctum Dionisium usque pervenit ibique diem obiens finivit VIII. Kal. Octobr.» (Ann. r. Franc. (Lauriss.)).
Дата повторяется в Ann. Mett., Ann. s. Amandi, Ann. Guelf., Ann. s. Dion., Ann. Stabul., Ann. Maxim., Ann. Weissenburg., Ann. Lausann., Ann. Ausc., Ann. Altah. mai., Ann. Xant., Ann. Lamberti, а также в производных от них анналах. Ann. Sangall. Bal. уточняют дату: «ночью в субботу» («rex Pippinus transiit 8. Id. Octob. in nocte die sabbato»). Ann. Lauriss. min. и Ann. Fuld. приводят возраст короля в это время («8. Kal. Octobr. diem obiit, anno aetatis 54»). Другие анналы, включая Ann. Mosell., Ann. Lauresh. и Aug. Juvav. min., дают только год. Встречаются и ошибочные даты: «9 kal. nov.» (Ann. Prum.; Necrol. Flavin., MGH SS, 8, 287), «6. feria 9 kal. oct.» (Ann. Flav., MGH SS, 3, 151), «kal. oct.» (Ann. r. Sangall., MGH SS, 13,717), «8 id. oct.» (Ann. Sangall. Bal.).
Неточно упомянут Париж в качестве места смерти Пипина III у Эйнхарда (Einhard, V. Karol., 3), отсюда неясность в H. r. Franc. Dion., 30 (MGH SS, 9, 400). Ошибка повторяется в Ann. Sith. и Chr. Moiss.
Король был похоронен в Сен-Дени (Fredegarii cont., 136, Ann. Einhardi, Ann.Mett., диплом Карла Великого от 3 января 769 г.).
Имя Пипина III зафиксированы в книгах братства Рейхенау (MGH Lib. confrat., 292) и святого Петра в Зальцбурге(Monumenta Necrologica Monasterii s.Petri Salisburgensis; MGH Necrol., 2, 26).
772. В 772 г.Карл I совершил первый поход в Саксонию (Ann. r. Franc. (Lauriss.)); он упоминается также в Ann. Guelf., Ann. Alam., Ann. Sangall. mai, Ann. Aug. и Ann. Sangall. min. О причинах войны в Саксонии пишет Эйнхард - язычество саксов и постоянные набеги их на земли франков:
«После окончания той войны вновь началась саксонская война [772-804], казавшаяся уже завершенной. Ни одна из начатых народом франков войн не была столь длинной, ужасной и требующей столь больших усилий, ибо саксы, которые, как почти все живущие в Германии народы, воинственны по природе, преданы почитанию демонов и являются противниками нашей религии не считали нечестивым ни нарушать, ни переступать как божественные, так и человеческие законы. Были и иные причины, из-за которых ни дня не проходило без нарушения мира, поскольку наши границы и [границы] саксов почти везде соседствовали на равнине, за исключением немногих мест, где большие леса и вклинившиеся утесы гор разделяли надежным рубежом поля и тех и других. Иначе и там не замедлили бы возникнуть вновь убийства, грабежи и пожары. Франки были настолько разгневаны, что для того, чтобы не терпеть больше неудобств, они решили, что стоит начать против них открытую войну» (Einhard, V. Karoli, 7.).
Во время этого похода и была захвачена крепость Эресбург. Взятие Эресбурга (возле современного Димела) подтверждают Ann. r. Franc. (Lauriss.) и Ann. Maxim.
Здесь находилась одна из главнейших святынь саксов-язычников - Ирминсул («колонна мира»), огромная деревянная колода, на которую, по мнению саксов, опирался небесный свод. На месте сожженного Карлом Великим Ирминсула позднее была построена церковь святого Петра.
774. святой Хродоберт: Родберт - епископ Вормса(?-710/717) и Зальцбурга(ок.710). Собор святого Родберта освящен в 774 году при епископе Зальцбурга(767-784) Виргилии.
785. Арн - епископ Зальцбурга(11.6.785-24.1.821), первый архиепископ Зальцбурга
786(1). Эвгиппий в «Житии святого Северина» (Eugippii Vita sancti Severini, c.15) дает одно из первых в латиноязычной литературе описаний веры в сверхъестественную, не допускающую бед, силу изображения креста.
786(2). К 786 г. относится тайный заговор тюрингских графов и знати во главе с графом Хадрадом, с целью убить короля или хотя бы выйти из-под его власти (Ann.s.Amandi, a.786; Ann. Naz.):
«ut contra d. regem insurgerent» (Ann. Lauresh.);
«qui [Hardrad] iamdudum insurgere in d. Karolum voluit et ei regnum minuere» (Thegan, c. 22; MGH SS, 2, 596).
Король вскоре узнал об этом; через некоторое время он приказывает одному из заговорщиков, дочь которого была обручена с каким-то франком по франкскому закону, выдать того. Отец отказывается сделать это и собирает почти всех тюрингов и своих родственников возле себя. Король посылает вооруженные силы, которые опустошают их владения. Заговорщики бежали в монастырь Фульда, аббат которого ходатайствует за них. Карл I велел им прибыть самим и отправляет их в Италию, Рим, Нейстрию и Автразию, чтобы те поклялись в верности королю и его детям над мощами святых. Подробное описание в Ann. Naz. (MGH SS, 1, 41), Ann. Lauresh. («in partibus Austriae»), Chr. Moiss.; см. Ann. Maxim. Есть упоминание и в баварских анналах (Ann. Altah., a. 785, Ann. s. Emmer., Ann. Juvav. min.) под годом 785, когда заговор только возник. См. также Ann. Einh. («trans Rhenum apud orientales Francos»), Ann. r. Franc. (Lauriss., только в редакции D), Ann. Fuld., Ann. Sith.
В качестве причины заговора («valida coniuratio in Germania») Эйнхард указывает жестокость королевы Фастрады «quia uxoris crudelitati consentiens a suae naturae benignitate ac solita mansuetudine inmaniter exorbitasse videbatur» (Einhard V. Karoli, 20).
В августе 786 г. в Формсе было созвано государственное собрание («Sinodus episcoporum et conventus magnificus», Ann. Lauresh. с указанием месяца августа; при переписывании в Chr. Moiss. изменено на апрель). Здесь были показаны вожди и заложники побеждённой Бретани (Ann. r. Franc. (Lauriss.), Ann. Einh.). Здесь же были наказаны тюрингские мятежники, некоторые из которых уже на обратном пути были арестованы и ослеплены. Уже возвратившиеся в Вормс были задержаны, сосланы и ослеплены, их имущество было конфисковано; невиновных освободили (Ann. Naz., Ann.Lauresh.). Ann. Einh. и Ann. r. Franc. (Lauriss., редакция D) описывают это под 785 годом, не упоминая об ослеплении; также регистрируется в Ann. Fuld. под 786 г. См. также Ann. Fuld., a. 785 («Hartrat et ceteri exiliantur»), Ann. s. Amandi («Carlus violavit Toringos pro eorum culpis»), Ann. Guelf. («Turingi deprehensi et detenti»), Thegan, 22. Согласно V. Karoli, 20 только трое сопротивлявшихся аресту были убиты. Это суровое наказание приписывается пресловутому влиянию королевы Фастрады.
787(1). В 787 г. Карл I посещает Рим и принят папой Адрианом (Ann.s.Amandi, a.787; Ann.Laubacens., a.787).
787(2). Карл I подчиняет Тассило, герцога Баварии, 3 октября 787 г. в Лехфельде (Ann.s.Amandi, a.788; Ann.Petav., a.787).
788. В Ингельхайме Карл I праздновал рождество 25 декабря 787 г. (Ann. r. Franc. (Lauriss.)) и пасху 30 марта 788 г. (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Ann. Juvav., см. MGH SS, 4, 2). Здесь было созвано и государственное собрание.
Тассило, который явился на зов короля со своими вассалами, был задержан и обезоружен. По словам баваров (Ann. Lauresh. и Chr. Moiss. определённо называют «consiliarii Tassilonis et legatarii ipsius»), после своего последнего подчинения герцог под влиянием своей супруги Лютберги не соблюдал клятву и, по его собственному признанию, позднее завязал отношения с аварами. Вассалы короля или перешли на сторону герцога, или лишились жизни. Своим людям Тассило велел давать клятву королю только с тайными оговорками и уловками. Собравшиеся франки, бавары, лангобарды и саксы, принимая во внимание его действия против короля Пипина III, приговорили Тассило к смерти за государственную измену («ut maiestatis reus», Ann. Einh.). Когда в качестве родственника он был помилован королём, то попросил для себя разрешения удалиться в монастырь. Уже не в Ингельхайме, а в монастыре святого Гоара на Рейне 6 июля 788 г. было принято решение отправить герцога в монастырь Юмьеж (Ann. Naz., Ann. Petav., Ann. Mosell., G. abb. Font., 16). Равная участь постигла его семью, которую король приказал доставить вместе с казной. Сыновья Теодо (в монастыре святого Максимина) и Теотберт были пострижены в монахи; жена и дочери (Котани и Хроддруд, см. N. Arch. 12, 95) также стали монахинями в Шелле и Лане(frg. Chesnii). Баварские соучастники Тассило за сопротивление королю были высланы (Ann. r. Franc. (Lauriss.)). Дополняющие и независимые сообщения содержатся в Ann. Nazar., Ann. Lauresh., frg. Chesnii; см. также Ann. Lauriss. min., Ann. Guelf., Ann. Maxim., Ann. Juvav., Ann. s. Emmer. Эйнхард только кратко упоминает низложение Тассило (V. Karoli, 11).
Миссия франков в Беневенте потерпела неудачу (по сообщению Магинария, MGH Ep., 3, 655; см. Cod. Carol., MGH Ep., 3, no 82, 88). Несмотря на возражения папы (Cod. Carol., MGH Ep., 3, no 80) , Карл I по просьбе беневентцев освобождает Гримоальда и передаёт ему власть над Беневентом, взяв клятву, что его имя будет помещено в дипломах и на монетах, а лангобардам будет запрещено ношение бород (Erchempert, H. Lang., 4, MGH SS Lang., 236; Ann. Altah. mai., a. 787; см. Chr. Salern., 21 с легендарными подробностями). «Grimaldo, quem d. rex Carolus posuit ducem super Beneventanos» (Ann. r. Franc. (Lauriss.); см. Ann. Einh.). Сохранился диплом Гримоальда из Беневента, датированный сентябрём 788 г. (Gattola Access. 17). В дипломах из Кавы год правления Гримоальда отсчитывается от сентября уже в 801 г. («ind. X», византийский индикт 10):
«In nomine domini temporibus domni nostri viri gloriosissimi grimualdi magnum principes langubardorum gentis anno quartodecimo deo propitio principato eius mense septembris indictione decima» (Codex Cavensis Diplomaticus, 1, 4).
О прибытии Гримоальда в Капую есть несомненно пристрастное сообщение в письме римского папы (Cod. Carol., MGH Ep., 3, 619, no 84).
В 788 г. произошли столкновения с аварами, союзниками Тассило. Они были разбиты баварами и вспомогательными франкскими войсками под командованием королевских посланцев у Ипса (Иббс, река в Нижней Австрии, приток Дуная), позднее еще раз у Дуная, а также в области Фриули местными франками.
В Калабрии Хильдебранд, герцог Сполето, Гримоальд, герцог Беневенто, и направленный с целью наблюдения над ними королевский посланец Винегис победили вторгшихся вместе с Адельхисом византийцев (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Alcuini ep. 14, MGH Ep., 4, 32, no 7; см. Ann. Einh., Ann. Maxim., Ann. s. Emmer.). Причиной Ann. Einh. называют отказ Карла I отдать в жёны Константину Порфирогенету свою дочь, которая ранее была обручена с ним; иначе это описывают византийские источники (Theophanis Chronogr., ed. de Boor, 1, 464; Cod. Carol., MGH Ep., 3, no 82-84).
В том же году Карл I впервые прибыл в Баварию (Ann. Einh.; Ann. Lauresh.; «primo venit in Baioriam», Ann. Juvav. min.; см. Ann. s. Emmer.). Находясь в Регенсбурге, он упорядочил местные баварские условия:
«fines et marcas Baioariorum disposuit, quomodo salvas contra Avaros esse potuissent» (Ann. r. Franc. (Lauriss.));
«neque provincia, quam tenebat (Tassilo), ulterius duci, sed comitibus ad regendum commissa est» (V. Karoli, 11);
«ibi venerunt ad eum Paicarii et dati sunt obsides et ordinata ipsa patria» (Ann. Lauresh.);
«ibi prout libuit ordinavit» (Ann. Maxim.);
«omnes fines Bagoariorum in sua propria ditione recepit» (Ann. Lauresh. frg. Chesnii, MGH SS, 1, 33);
«capto Tassilone subiugavit Baioarios» (Ann. s. Amandi);
«Deus sine bello et absque ulla altercatione tradidit regnum Baoarium in manu Karoli magni regis» (Ann. Petav.).
Из Баварии король вернулся во Францию (Ann. Lauresh.), отпраздновал в Аахене рождество 25 декабря 788 г. (Ann. r. Franc. (Lauriss.)) и пасху 19 апреля 789 г. (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Ann. Juvav., см. MGH SS, 4, 2).
791(1). Карл I посетил Регенсбург во время своего похода против аваров.
Карл I покинул Вормс (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Ann. Lauresh. frg. Chesnii, MGH SS, 1,34; Ann. Einh.). Напротив, V. Hlud., 6 сообщает, что Людовик прибыл к отцу в Ингельхайм, откуда они направились в Баварию; возможно, после пасхи король на короткое время выезжал в Ингельхайм, но должен был возвратиться в Вормс. Датировка дана в Ann. Einh.: «transacta verni temperie circa aestatis initium», в то время как фраза в Ann. Lauresh. и Chr. Moiss. («vertente anno eo tempore, quo solent reges ad bella procedere») представляет собой библейскую реминисценцию (см. также Fredegarii cont., 120) и относится только к началу похода. Независимое сообщение в Ann. Lauresh. frg. Chesnii о том, что Карл I уже в 790 г. отправил большую часть армии в Баварию, без сомнения ошибочно.
Войско франков двинулось в Баварию (Ann. r. Franc. (Lauriss.)):
«Baioariam profectus est ea meditatione, ut Hunis factorum suorum vicem redderet et eis, quando celerius posset, bellum inferret» (Ann. Einh.).
В Регенсбурге произошло объединение армий, прибывших из разных частей королевства:
«ibique consilio peracto Francorum, Saxonum, Frisonum disposuerunt propter nimiam maliciam et intollerabilem, quam fecerunt Avari contra s. ecclesiam vel populum cristianum, unde iustitias per missos impetrare non valuerunt, iter peragendi» (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Ann. Lauresh. frg. Chesnii; см. Ann. Fuld.).
В качестве причины войны против аваров Ann. Einh. указывают спор о границах, которые не удалось урегулировать присланному аварами посольству. V. Karoli, 13 упоминает только величину и срок этой войны, а V. Hlud., 6 сообщает о совершеннолетии короля Людовика, который затем сопровождал отца в этом походе.
Были собраны лучшие воины со всего королевства:
«comparatis ex omni regno suo quam valdissimis copiis et commeatibus congregatis» (Ann. Einh.).
Армия была разделена на части. Король направился по южному (правому) берегу Дуная. Другое войско под командованием графа Теодориха и камерария Мегинфреда двигалось по северному (левому) берегу. Бавары же с военными запасами плыли вниз по самой реке. Ann. Lauresh. и Chr. Moiss. добавляют, что левым берегом шли рипуарские франки, фризы, саксы и тюринги; Ann. r. Franc. (Lauriss.) упоминают в левом крыле «Saxones cum quibusdam Francis et maxime plurima Frixonum» только при продвижении за Энс (в верхней Австрии), по данным Ann. Einh. они прибыли через Богемию. Ann. Maxim. говорят лишь о составе всей армии:
«cum Francis et Saxonibus, cum Baiowariis et Alamannis et cum ceteris populis suis».
Неточное сообщение Ann. Alam., a. 790 упоминает еще и славян:
«Karolus rex, commoto exercitu magno Francorum et Saxonum atque Sclavorum, perrexit in regionem Wandalorum, terram devastavit, et cum praeda reversus est in pace» (Ann. Alam., Cod. Turicens. et Sirmondianus);
«Karolus cum exercitu Franchorum, Saxorum atque Sclavorum in regionem Wandalorum, et eam devastavit; reversus cum pace» (Ann. Alam., Cod. Modoetiens. et Veronens).
Ann. Guelf. подтверждают, что армия состояла из трех частей («cum tres exercitus in Huni»); см. также Ann. Petav. («commoto magno exercitu»). Поход датируется осенью («circa tempus autumni», Ann. Mosell., a. 790). Некоторые анналы сообщают только о пребывании Карла I в Паннонии:
«Carolus in Pannonia» (Ann. Juvav.; MGH SS, 3, 122, см. MGH SS, 4, 2);
«primum fuit in Chunia» (Ann. s. Amandi; см. Ann. s. Emmerammi).
5 сентября 791 г. армия франков расположилась лагерем у Аниса (Энс, река в верхней Австрии). Были отслужены трехдневные литании и торжественные мессы с целью добиться победы (Ann. r. Franc. (Lauriss.)). Датировка определяется из письма Карла I к его супруге Фастраде (RHGF, 5, 623; MGH Form., 510-511; MGH Ep., 4, 528-529). Здесь проходила граница между Баварией и владениями аваров:
«Is fluvius inter Baioariorum atque Hunorum terminos medius currens certus duorum regnorum limes habebatur» (Ann. Einh.).
Карл I покинул лагерь у Энса, объявил аварам войну (Ann. Einh.) и двинулся по правому берегу Дуная к Кумеобергу. Саксы и фризы в то же аремя наступали по левому берегу до Кампа (река в нижней Австрии, приток Дуная). Обнаружив наступление франкского войска по обоим берегам реки, а также флота по Дунаю, авары отошли к Кампу («in loco qui dicitur Camp, quia sic nominatur ille fluvius, qui ibi confluit in Danubio») и к хорошо укрепленному Кумеобергу («iuxta Comagenos civitatem in monte C.», Ann. Einh.). Информация Ann. Fuld. о комплектации флота фризами не находит подтверждения. Людовик сопровождает своего отца до Хунеберга (то есть Кумеоберга, также у Регино Прюмского искажённое название Кнумберг) и здесь отправлен назад к королеве Фастраде, чтобы дожидаться возвращения Карла I (V. Hlud., 6). Кумеоберг (см. Ann. Fuld.; MGH SS, 1, 401: «prope flumen Tullinam monte Comiano») или Каумберг в Венском лесу (северо-западный склон по направлению к Тульнскому полю, в нижней Австрии) не является названием населённого пункта. Римское укрепление Коммагена к этому времени было уже разрушено.
Согласно Ann. Maxim., Карл I двигался в Паннонию за Омундесторф («in Pannoniam ultra Omundesthorf»); без сомнения это же место упоминается в Ann. Fuld., a. 890 («loco qui vulgo appellatur Omuntesperch»), хотя точная идентификация его невозможна. По всей вероятности это какая-то возвышенность или цепочка холмов в Венском лесу, но название теперь исчезло.
Армия двигалась, не встречая сопротивления, до устья реки Раба (правый приток Дуная, в Венгрии), переправилась через эту реку и остановилась здесь «per aliquot dies» (Ann. r. Franc. (Lauriss.), Ann. Einh., Ann. Petav.):
«Terruit eos (Avaros) dominus in conspectu eius, ita ut nullus ei resistere ausus esset; sed ubicumque aut fossas aut aliquam firmitatem sive in montibus seu ad flumina aut in silvis factam habuerunt, statim ut ipse aut exercitus eius advenit, continuo aut so tradiderunt aut occisi sunt aut per fugam dilapsi» (Ann. Lauresh.; Chr. Moiss.).
Затем Карл I отошёл к Сабарии (совр. Сомбатхей в Венгрии) и опустошил большую часть Паннонии, не потерпев при этом почти никаких потерь. В результате эпидемии осталась лишь десятая часть лошадей. Саксы и фризы во главе с Теодорихом и Мегинфредом опять через Богемию отправились назад (Ann. Einh.; см. Ann. r. Franc. (Lauriss.)). Ann. Lauresh. и Chr. Moiss. сообщают, что Карл I провёл 52 дня, опустошая страну, и захватил огромную добычу и бесчисленное множество пленных (см. также Ann. Mosell., a. 790, Ann. Petav., Ann. Guelf., Ann. Alam., Ann. Aug., Ann. Lauriss. min., Ann. Fuld., V. Karoli, 13). Таким образом, поход закончился в середине ноября. Примерно то же время даёт V. Hlud., 6: «hiemem exegit imminentem patre in expeditione coepta permanente». Сабария находилась на пересечении римских дорог; без сомнения при наступлении по правому берегу Дуная армия также использовала старую римскую дорогу. От Сабарии Карл I направился к Семпронии (Шопрони в западной Венгрии), возможно, для соединения с прибывшим из Италии лангобардским отрядом, а затем возвратился к Дунаю и двинулся в Баварию «cum incolumi exercitu Francorum» (Ann. Einh., Ann. Lauresh.).
791(2). В 792 г. раскрыт заговор Пипина, сына Карла I (Ann.Petav., a.792).
Старший из внебрачных сыновей Карла I, Пипин («facie quidem pulcher, sed gibbo deformis», V. Karoli, 20; «nanus et gibberosus», Monachus Sangall. II, 12; по этой причине позднее он получил прозвище «Горбатый») вошёл в заговор со знатными франками («cui quam plures ex nobilissimis iuvenibus seu senioribus Francorum sociati», Ann. Mosell. 791; «cum aliquibus comitibus Francorum», Ann. Lauriss. min. cod. Fuld., MGH SS, 1,119; «cum quibusdam e primoribus Francorum», V. Karoli, 20; см. V. Hlud., 6; Ann. Einh.), которые больше не могли терпеть жестокость королевы Фастрады. Пипин собирался убить короля и его законных сыновей и самому занять трон (Ann. Mosell., Ann. Lauresh., Chr. Moiss., Ann. Einh., Ann. Lauriss. min.). См. также диплом Карла I номер 336 от 31 марта 797 г.: «Pippinus filius noster cum aliquibus dei infidelibus in vita et regno nobis a deo concesso impie conatus est tractare».
Заговор был раскрыт лангобардом Фардульфом (Ann. Einh.; сообщение легендарно, но может иметь историческое ядро, если принять во внимание данные Monachus Sangall., II, 12).
Король созывает собрание франков и своих приближённых в Регенсбурге, где Пипин и другие заговорщики были осуждены: «ut simul haereditate et vita privarentur» (Ann. Lauresh.; см. диплом Карла I номер 336). По приговору участники заговора («auctores coniurationis»; Ann. Guelf. называют их «consiliatores eius»; см. Ann. Lauresh.: «de aliquibus adimpletum est») были частью казнены мечом, частью повешены (Ann. Einh., Ann. Mosell.; см. Ann. Lauriss. min.), прочие подвергнуты бичеванию и изгнаны (Ann. Mosell., Ann. Alam., см. V. Hlud., 6). Некоторые, в том числе граф Теобальд, избавились от обвинения с помощью божьего суда (диплом Карла I номер 336; см. также диплом номер 325, гл.9). Пипин, смерти которого король не желал, был по решению франков пострижен и помещён в монастырь Прюм (Ann. Lauresh., V. Karoli c. 20, Ann. Lauriss. min.). Уточнение Monachus Sangall., II, 12, что Пипин сначала некоторое время находился «castigandi gratia» в монастыре святого Галла и только после второго заговора был переведён в Прюм, основано на местной традиции и кажется достоверным.
По словам Эйнхарда (V. Karoli, 20) заговор первоначально исходил от знатных франков, обещавших Пипину власть («qui eum (Pippinum) vana regni promissione inlexerant»). Иначе выглядит краткое сообщение Ann. r. Franc. (Lauriss.) в редакции D: «coniuratio contra regem a filio eius P. facta, detecta et conpressa est». Положение Пипина при дворе в 783-792 гг. было достаточно высоким; в книге монастыря святого Петра в Зальцбурге его имя упоминается со своим отцом на первом месте даже ранее его законного брата Карла:
«ORDO REGUM VIVORUM CUM CONIUGIBUS ET LIBERIS.
Charlus rex. Fastraat.
Pippinus. Rodilo. Siguuart.
Deotker.
Charlus. Liuthart.
Hantuni.»
(Monumenta Necrologica Monasterii s.Petri Salisburgensis; MGH Necrol., 2, 12).
Согласно Ann. Lauriss. min. Cod. Fuld. (MGH SS, 1, 121; см. Ann. Hildesheim.) скончался Пипин в 811 г.
Наиболее точно дату заговора сообщает Ann. Mosell. («tempore autumni»); см. также Ann. Einh. («rege ibidem aestatem agente») и V. Karoli, 20 («cum bello contra Hunos suscepto in Baioaria hiemaret»). Также о заговоре упоминают Ann. Petav.; Ann. Guelf.; Ann. Alam.; Ann. Fuld. ant.; Ann. Juvav. min., a. 791 (MGH SS, 1, 89 с указанием места in «Reganespurc»); Ann. s. Emmerammi; Ann. s. Mariae Ultraiect. В Ann. Fuld. еще говорится об ослеплении заговорщиков. Фардульф за раскрытие заговора получил место аббата монастыря Сен-Дени (Ann. Einh.); в источниках он появляется в этом качестве под 797-805 гг. и строит для Карла I дворец (MGH Poetae, l.1, 353).
791(3). Большие Лоршские анналы сообщают о первом осуждении адоптионизма Феликса в Регенсбурге под 792 г.:
«Heresis Feliciana primo ibi condempnata est; quem Angilbertus ad praesentiam Adriani apostolici adduxit, et confessione facta suam heresim iterum abdicavit».
793(1). Карл I встретил рождество 25 декабря 793 г. в Вюрцбурге (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Ann. Einh.):
«Prima die eiusdem anni celebravit» (Ann. Mosell.).
По Майну вскоре после рождества Карл I прибыл в Франкфурт (Ann. Mosell., a. 793), где и зимовал, что подтверждают Ann. Einh., Ann. Lauresh., Ann. Guelf. 23 марта 794 г. он отпраздновал пасху (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Ann. Lauresh.; Ann. Einh.; Ann. Juvav., MGH SS, 1,87, MGH SS, 4,2 под 793 годом).
793(2). Королева Фастрада, жена Карла I, умерла 10 августа 794 г. в Франкфурте и была похоронена в церкви святого Альбана в Майнце (Ann. r. Franc. (Lauriss.); Ann. Einh.; Ann. Mosell;.Ann. Maxim.; Ann. Wirciburg.). Датировка приводится в Ann. Fuld. ant.; Ann. Necrol. Fuld. (MGH SS, 13, 168 под 791 годом); Ann. Guelf. Сохранилась эпитафия, сочинённая Теодульфом (MGH Poetae, l.1, 483). Вероятно, о пребывании Фастрады в Франкфурте зимой 794 г. упоминается в дипломе Людовика I (MGH Form., 323, no 49).
Карл I заключил брак с Леутгардой, родом из Алеманнии (V. Karoli, 18; см. Alcuini ep., MGH Ep., 4, no 96, 102). Это отмечается также в Theodulf Carm., 25, 31 (MGH Poetae, l.1, 485, 522), Angilberti Carm. (MGH Poetae, l.1, 360, 370). Точная дата неизвестна, вероятно, до 796 г. или между 796 и 799 гг.
795(1). Карл I возвратился во Францию («in Gallias», Ann. r. Franc. (Lauriss.); «in Franciam», Ann. Petav.), во дворец в Аахене («usque ad finem huius anni quietus permansit», Ann. Mosell., a. 794), где и встретил рождество 25 декабря 795 г. (Ann. r, Franc. (Lauriss.); Ann. Einh.). В этот же день умер римский папа Адриан I, за которого король приказал молиться по всему королевству и изготовить для его могилы эпитафию из мрамора с золотыми буквами (Ann. Lauresh.; Chr. Moiss.). Автором эпитафии был Алкуин (MGH Poetae, l.1, 113, см. 489), здесь же указана и дата:
«Sedit beatae memoriae Hadrianus papa annos XXIII
menses X dies XVII. Obiit VII Kal. Ian.».
В это время (вероятно, в 795 г.) прибыл посол Альфонса, короля Астурии, «pro amicitia firmanda». Его принял король Людовик, который созвал в Тулузе съезд. Также сюда прибыло посольство сарацинского короля Бахалука («Bahaluc (Bahlul) Sarracenorum ducis, qui locis montanis Aquitaniae proximis principabatur, ein pacem petentes et dona ferentes»). Опустевшие пограничные города Вик, Кардона и Кассер-на-Фере были заселены, укреплены и доверены надзору графа Борелла (V. Hlud., 8); таким образом была основана Испанская марка.
Пасху 3 апреля 796 г. Карл I также праздновал в Аахене (Ann. r. Franc. (Lanriss.); Ann. Juvav., MGH SS, 4, 2).
795(2). Лев III был казначеем и кардиналом церкви св. Сюзанны. Избран папой римским 26 декабря 795 г., в день похорон своего предшественника Адриана I. После своего избрания на папский престол переслал Карлу Великому ключи св. Петра и папское знамя в знак признания власти короля как римского патриция. В Латеранском дворце была помещена мозаика с изображением фигуры св. Петра, вручающего палий папе Льву III и знамя - Карлу Великому.
795(3). Большие Ювавские анналы (Ann. Juvav. mai.) помещают сдачу гуннов (то есть аваров) и крещение Зотана под 796 г. Это более точная датировка.
796. Карл I послал своего сына Пипина в страну аваров и привез оттуда сокровища аваров (Ann.s.Amandi, a.796).
797. В Больших Ювавских анналах поездка Арна в Рим помещена под 798 годом.
799(1). Подробнее об изгнании римлянами Льва III в Больших Ювавских анналах сообщается под тем же 799 годом.
799(2). Керольд (Герольд II) в качестве графа упоминается в двух грамотах о дарении земель Сен-Галленскому монастырю (3 мая 786 г. и 24 января 790 г.). В 796 г. - префект в Баварии («Geroldus comes Baioariae prefectus»), был убит в сражении с аварами 1 сентября 799 г. Точная дата дана в его эпитафии (Epitaphium Geroldi Comitis): «Sep … Kal». Annales Laurissenses Continuatio сообщает, что он был похоронен в Аугии.
801(1). Карл Великий стал императором 25 декабря 800 г.
801(2). Большие Ювавские анналы сообщают о трех соборах в Аахене.
805. Папа Лев III посещает Францию в конце 804-начале 805 гг. (Ann.s.Amandi, a.804).
814. Валх (Вала) - сын графа Бернарда, сводного брата Пипина III. Франкский граф, и бенедиктинский аббат, имевший влияние при дворе императоров Карла Великого и Людовика I Благочестивого. Он стоял за имперское единство и выступал против сторонников раздела земель империи.
При Карле Великом Вала участвовал в управлении Саксонией и Италией (как опекун короля Бернарда). В 811 г. был среди подписавших мир с норманнами и завещание Карла Великого. Хотя он был, вероятно, ответственен за решение Карла Великого короновать своего сына Людовика императором в 813 г., тем не менее при вступлении нового правителя на престол в следующем году потерял его благосклонность и стал монахом в Корвее. Примерно в 821 Вала был возвращен императором и обладал большим влиянием при дворе. В 822 г. был послан с Лотарем, сына Людовика I, в Италию в качестве советника. В 826 г. он стал аббатом Корвея.
Когда в 829 г. Людовик I выделил часть земель своему самому младшему сыну, Карлу Лысому, Вала и имперская партия выступили против императора, видя в его действиях угрозу Ordinatio imperii 817 года, в котором запрещался раздел империи после смерти Людовика. Отправленный императором в ссылку за участие в восстании против него в 830 г., Вала поддержал в 833 г. Лотаря против его отца; он, возможно, даже предложил Лотарю обратиться к папе римскому Григорию IV. Сопровождая Лотаря в Италию, Вала стал аббатом в Боббио в 834 г. и скончался здесь 31 августа 836 г. Позднее был канонизирован.
Текст переведен по изданию: Annales Iuvavenses minores. MGH, SS. Bd. I. Hannover. 1826
© сетевая версия - Тhietmar. 2010© перевод с лат. - Голованов А. 2009
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Monumenta Germaniae Historica. 1826