Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

СТАРШИЕ ГЁРЛИЦКИЕ АННАЛЫ

Эти краткие записи веденные современником, стоят того, чтобы их опубликовать. Частично это уже сделано (Scriptores rerum Lusaticarum, I, стр. 230 и сл.) но и оставшееся тоже являет собой ценность. Эта небольшая хроника находится на двух листах или четырех страницах, ее составитель неизвестен. Одновременно же она является и старейшей сохранившейся хроникой Герлица, т. к. хроника Берайта, "Secretarium" Фрауэнбурга (к сожалению, утраченный a) и анналы Фурмана (каковые, если Scriptores будут продолжаться, будут сообщены там) составлены и написаны позже. К сожалению не сохранилась ни одна хроника Гёрлица 14 века, хотя вряд ли можно сомневаться, что таковая существовала, на что указывают отдельные фрагменты. Таковыми кажутся написанная по-немецки Geschichte wie der Freiherr Friedrich von Biberstein auf Friedland mehre Gorlitzer Buerger meuchlings toedten laesst (История как барон Фридрих из Биберштайна во Фридланде предательски убил многих гёрлицких граждан) 1344 года (см. Goerlitzer Anzeiger 1843. No. 35. и ранее Lausitzisches Magazin 1772. S. 214) и еще одно сообщение об основании города Гёрлиц, записанное в 1380 г. и сохраненное Скультетом б в своих собраниях. Нет никакой надежды снова обрести эти утерянные сокровища, но "Secretarium" Фрауэнбурга может быть в немалой своей части дополнен фрагментами, сохранившимися у Хассе в, Манлиуса г, Скультетуса, Милуса д и многих других, нетрудная и приятная работа для того, кто имеет на нее время.


1432 г.

В 1432 году Господнем, в воскресенье 1 перед праздником Марии Магдалины, примерно около одиннадцатого часа, начался сильный ливень, и капли непрерывно падали весь день и ночь, так что на завтра, в понедельник, в день Пракседы 2, в канун праздника блаженной Марии Магдалины 3, около 18 часов, произошло такое наводнение, какое едва ли видели в наши времена, и вода в Нейсе поднялась настолько, что причинила почти непоправимый ущерб, обрушила множество построек, полностью уничтожила и разрушила амбары, расположенные близ Нейсе, вместе с зерном и сеном, сломала мост, до основания разрушила и унесла с собой мельницы, особенно, с четырьмя колёсами в Клеппельсвальде, снесла банную избу возле Нейсе и много домов на улице Хоттиргассе 4. Также множество людей утонуло в это время, но некоторых людей обоего пола, которые слишком долго мешкали в своих домах, рыбаки вывезли на небольших лодках через крыши домов.

1434 г.

Также после этого, в 1434 году Господнем, на восьмой день после дня Марии Магдалины, мост, четырёхколёсные мельницы и дома на улице Хоттиргассе вновь были сильно разрушены из-за разлива реки Нейсе.

1430 г.

Также в 1430 году Господнем, в ближайшую пятницу после праздника Обрезания Господнего, градские табориты пришли с сорока всадниками и сорока пехотинцами для разграбления земли и провинции нашего благороднейшего государя, римского короля Сигизмунда, здесь в гёрлицких пределах: Некоторые благородные князья, господин Ульрих из Биберштейна, сеньор в Фридланде, и пр., без промедления тайно отправили сюда и к советникам города Гёрлица послов; и тотчас же велели передать адресатам, а также их наёмникам и прочим подданным наряду с некоторыми согражданами, чтобы они следовали за ними; и те, поскакав без всякого промедления, прибыли под город Фридланд. Туда прибыли и враги Божьи и христианства, желавшие с большой добычей из скота [идти] к замку Грейфенштейн 5; за ними следовал храбрый и сильный Готше Шафф из Грейфенштейна, оказавшийся, однако, не в силах взять над ними верх; названный же господин Ульрих, увидев и узнав, что жители Гёрлица внезапно прибыли со своим войском, также приготовился, но, [выгадывая] время, потребовал от еретиков, чтобы они вернули добычу и пленных. Но те, нагло отказавшись, не пожелали этого сделать; и он до тех пор отвлекал их словами, пока не прибыли жители Гёрлица, и тогда, наконец, он вместе с ними без промедления и страха храбро набросился на [врагов] и разгромил их. Те, желая обратиться в бегство, поскольку был глубокий снег и мороз, были так разгромлены, что не смогли спастись. Таким образом из 83 человек около девяти или десяти спаслись, получив ранения, 14 – были взяты в плен, а все остальные – убиты. Наши же по милости Божьей все остались невредимы. Да благословен славный Бог во веки веков. Аминь.

1430 г.

Также в 1430 году Господнем, в ближайший день недели накануне Зачатия Преславной Девы Марии, пришли градские гуситы, усиленные из разных градов: Czschirnij из города Липы, капитан из Вартенберга, Койшберг из Грейфенштейна, вместе с прочими, которые все разом имели сто лошадей или павлониев (paulonios), желая ограбить горожан и захватить товары, прибывшие из Вроцлава. Но по воле небесной милости Божьей гёрлицкие господа с капитаном Генрихом Коттвицем, наёмниками, купцами, всадниками и иными гостями и вассалами, вместе с повозками и пехотой собрали, преследуя их, большое войско; гуситы же, увидев подобное, внезапно обратились в бегство; совершив поджоги в деревне Эберсбах, они взяли большую добычу в скотине и увели с собой в плен множество крестьян. Но затем они, бросив добычу и помчавшись галопом, коварно обошли наших спереди там, где наша пехота не могла прийти тем на помощь; таким образом они, повернувшись к нашим в их диспозиции возле Хиршфельда, храбро обрушились на них с копьями, баллистами и мечами; но Господь Бог по милости своей позволил, чтобы наши оставили за собой поле боя и одержали победу, убив в этом месте десять человек, а одиннадцать взяв в плен; тридцать, однако, спаслись. После этого покорились также те, которые были найдены в полях. Из наших был ранен капитан Генрих Коттвиц вместе с некоторыми [другими]. Пётр Симон и слуга Николая Фрауэнштейна пали в этой битве, и да покоятся их души в святом мире. Аминь.

1433 г.

В 1433 году Господнем, в городе Риме, в церкви святых апостолов Петра и Павла, светлейший и непобедимейший князь и государь Сигизмунд, римский император и всегда август, был коронован святейшим во Христе отцом и господином нашим Евгением 6, папой по небесному промыслу Божьему, в день Троицы 7 (этот праздник тогда пришёлся на тот его слог Cisionanus Pan Crispan) 8. Эти новости были отправлены в страну в письме названного господина императора с неким бюргером города Гёрлица, по имени Н. Рон 9, который присутствовал на коронации, и с великой радостью и торжественностью, весьма охотно встречены бюргерами и всей Гёрлицкой общиной под пение: «Тебя, Бога, славим», под звон колоколов и при зажжённых огнях. Вскоре после этого рассудительный Лаврентий Эренберг, тогдашний городской нотарий, был отправлен к названному господину императору с посольством; заболев в пути, он застал его в пределах Италии, в городе Перудже, и по поручению этого цезаря отправился дальше вместе с некоторыми его послами в римскую курию; вновь заболев на обратном пути тяжким телесным недугом, он последовал за ним на Базельский собор. Затем, завершив другие дела, он ради такого рода твёрдого отпора при защите от еретиков и при их опустошениях выхлопотал у господина императора для города Гёрлица новый герб и клейноды с правом вечно пользоваться и обладать ими 10.

В том же году, что и выше, была сильная дороговизна: один модий пшеницы высшего сорта покупали тогда за 1 марку грошей, а вскоре платили 16 грошей. Также модий обычной пшеницы покупали за 30 грошей, [модий] ячменя – за 22 гроша, а один модий овса – за 16 грошей.

Когда шёл тысяча четыреста тридцать
Четвёртый год, в царствование цезаря Сигизмунда,
Неверные гуситы были разгромлены истинно и как подобает
Господами праведной земли Чешского королевства.

В тысяча двести двадцать девятом году
Некогда саксонский Гёрлиц сделался чешским.

Два года он, смеясь, почивал в мире,
Но, трижды сожжённый, застонав, оплакал пожары.

В тысяча четыреста пятнадцатом году, в праздник Пасхи,
В Констанце состоялся благотворный собор,
И народ тогда добился того, от чего папа коварно уклонялся.


Комментарии

а. "Secretarium" герлицкого городского историографа Иоганна Фрауэнбурга оказался не утерян, как первоначально предполагалось. Издан в Neues lausitzisches Magazin, Bd. 65 1889, S. 151-189

б. Бартоломей Скультетус (немецкая форма: Бартель Шульце) бургомистр, судья и историограф Гёрлица.

в. Иоганнес Хассе, бургомистр Гёрлица, автор "Анналов городского совета Гёрлица" (Goerlitzer Rathsannalen), изданы в Гёрлице в 1852 г.

г. Кристоф Манлиус, историограф и писатель, автор не изданного по сей день труда "История города Гёрлица" (Historia urbis Gorlicensis)

д. Мартин Милус, ректор гимназии в Гёрлице, автор многих исторических трудов.

1. 20 июля.

2. 21 июля.

3. Праздник Марии Магдалины в католицизме отмечают 22 июля.

4. Ныне – Хотерштрассе (Hotherstraße) в Гёрлице.

5. Ныне – руины близ деревни Прошувка в гмине Грыфув-Слёнский (Львувецкий повет Нижнесилезского воеводства).

6. Евгений IV (Габриэле Кондульмер) (р. 1383 г. ум. 1447 г. 23 февр.), римский папа с 3 марта 1431 г. по 23 февраля 1447 г.

7. 31 мая 1433 г.

8. Смысл фразы не вполне понятен.

9. Рон или Рёнер. Николай Рон не упоминается в перечне членов совета у Ноймана. Он был, вероятно, братом или сыном Иоанна Рёнера, который 16 июня 1426 г. погиб в Чехии в битве против гуситов.

10. О миссии Эренберга см. Script. rer. Lus. I, 231.

Текст переведен по изданию: Alteste Annalen von Gorlitz // Neues lausitzisches Magazin, Bd. 28. 1851

© сетевая версия - Strori. 2022
© перевод с лат., комментарии - Дьяконов И. В. 2022
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Neues lausitzisches Magazin. 1851