ЭЛЛЕНХАРД
Страсбургские анналы и хроника Элленхарда.
издал Филипп Яффе.
Элленхард 1 Великий или Большой 2 «перед 3 монастырём», der grosse Ellenhart vor dem münster 4, происходил из знатного страсбургского рода; следы этого рода прослеживаются в семейных документах до ХVI в. 5 Ему довелось не только насладиться славой совершённых горожанами деяний, но и связать своё имя с самым блестящим украшением города, то есть с кафедральной церковью Пресвятой Марии. Так, он принимал участие в Вальтерианской войне, в которой горожане с успехом отстояли свою свободу от власти епископа, и исполнял обязанности дозорного в той битве при Хаусбергене 8 марта 1262 г., в которой решалась судьба всего предприятия 6. 22 года спустя, то есть в 1284 г., его почтили должностью прокуратора или управляющего фабрики церкви Пресвятой Марии 7; с того времени он, пока был жив, по всей видимости, постоянно занимал эту должность. Так, мы застаём его в этом звании в 1290 8, 1291 9, 1292 гг. вместе с коллегой – рыцарем Лукой 10, в том же 1292 году – с коллегой Генрихом 11, затем в 1294 12 и 1295 гг. 13; с коллегой Хайльманом – как в 1299 г. 14, так и в 1301 15, 1302 16 гг. и в 1303 г. вновь с этим коллегой 17. Он, кроме того, был управляющим бедных пребендариев монастыря Святого Духа в Страсбурге и, насколько нам известно, исполнял эту должность в 1291 18 и 1292 19 гг. Не довольствуясь, однако, исполнением этих почётных должностей, этот выдающийся гражданин всё своё состояние обращает на пользу города. Так, 16 мая 1290 г. он вместе с женой Гизелой передал в дар на продолжение строительства церкви Пресвятой Марии один свой дом 20, 1 июня 1295 г. – второй дом 21, 25 октября 1298 г. – третий дом 22, 16 июля 1299 г. – несколько виноградников 23. Когда же Гизела скончалась, он 23 января 1302 г. отписал капитулу страсбургской церкви по завещанию тридцать солидов и двух каплунов ежегодно с одного своего дома 24, и завещал (главному) страсбургскому госпиталю другой дом 25 с условием, чтобы в хоре церкви Пресвятой Марии и в капелле св. Эрхарда 26 госпиталя справлялись дни годовщины его покойной жены и его самого. Наконец, ту фабрику церкви Пресвятой Марии, о которой мы говорили выше, он назначил 30 апреля 1303 г. своей единственной наследницей 27. За столько славных благодеяний он в тот же день был объявлен своим коллегой Хайльманом «собратом фабрики» и наряду со священниками наделён пребендой из дома фабрики. А спустя малое время настал его последний день, который отмечен в кодексе Пресвятой Марии в Страсбурге (л. 133) следующим образом: «3 иды мая, церковь Пресвятой Марии у мучеников, – скончался Элленхард Великий, прокуратор фабрики. Он отдал всё своё добро» 28. Итак, он скончался 13 мая 1304 года, как мы с уверенностью можем сказать 29.
Но Элленхард, хотя и заслужил в Страсбурге столь разнообразную славу, ещё большую славу снискал тем, что загоревшись желанием проследить деяния своих сограждан и королей своего времени, не только положил начало подробной истории Страсбурга, но и немало сделал для изучения истории всего Германского королевства. Я прекрасно вижу и хочу в полной мере показать, что Элленхард не был автором тех историй, которые я счёл необходимым обозначить его именем; нет, однако, никаких сомнений в том, что он привлёк для их создания таланты и руки других людей. Тем не менее, все они должны быть приписаны именно ему, потому что он и нашёл авторов, и предложил им темы, и изложил сами события по большей части по своей памяти, и позаботился затем о размножении количества экземпляров этих книг; так что его следует считать истинным родителем и настоящим автором этих письменных памятников, которыми мы никогда бы не воспользовались, если бы не было Элленхарда. Впрочем, я по праву тем менее колеблюсь уплатить этому мужу должную награду, что за исключением одного, имена прочих авторов, услугами которых он воспользовался, нам совершенно неизвестны.
Все записки Элленхарда, которыми мы располагаем, находятся в одном кодексе. Он содержит 98 пергаментных листов, хотя раньше их было 100. Ибо последние два листа, как мы видим, были вырезаны. Кодекс был написан в кон. ХIII в. 30 таким образом, что каждая страница разделена на две части в длину. Разные его части незначительно отличаются друг от друга и, очевидно, что они выполнены разными, но современными руками.
Так, первая рука, которая на каждой странице проводила по 32 строки в два ряда, заполнила листы 1 – 47. Она ставит в начале такой заголовок: «В 1292 году Господнем Элленхард Великий велел написать эту книгу и создал много разных других вещей. Пусть каждый читатель помолится за него Господу Иисусу Христу». Затем следует: 1) «Образ мира» Гонория Отёнского на лл. 1 – 36, к которому непосредственно примыкают на лл. 36 – 36 : 2) «первые исторические заметки», годы которых расположены в таком порядке: 1140, 1142, 1126, 1132, 1187, 1190, 1097 (1197), 1098 (1198), 1208, 1211, 1219, 1218, 1214, 1228, 1246, 1262, 1270 (1272); к ним более поздняя рука добавила 1291 г. Затем на л. 37 – 47 можно прочесть: 3) Книгу Альберта Великого «De impressionibus aeris»; в конце которой приведены такие слова (л. 47): «Завершается книга De impressionibus aeris господина Альберта, епископа Регенсбургского; её велел написать Элленхард Великий, прокуратор фабрики кафедральной церкви». Затем следует выделенное красной краской заглавие: «В 1292 году Господнем Элленхард Великий, прокуратор фабрики кафедральной церкви и пребенд Святого Духа, велел записать эти чудеса, выбрал их из других книг и создал много разных других вещей. Пусть каждый читатель помолится за него Господу Иисусу Христу и Пресвятой Марии, Его матери». Но никакие чудеса не были там записаны. Ибо тот, кто был у Элленхарда секретарём, оставил оставшееся на л. 47 место незаполненным; разные руки ХIV и ХV вв. записали на нём некоторые относящиеся к страсбургскому госпиталю сведения; впоследствии же они были удалены таким образом, что из-за применённой краски все их прочесть невозможно 31. – Вышесказанное в достаточной мере убеждает, что за исключением этих добавлений всё, что содержится на лл. 1 – 47, было написано в 1292 г.
Вторая рука, которая точно так же проводила на каждой странице по 31 сроке в два ряда, записала: 4) «вторые исторические заметки» на лл. 48 – 49, которым предпосланы такие слова: «Здесь начинается часть хроники о тех событиях, которые случились в Страсбургском диоцезе»; она расположила последующие годы в таком порядке: 1132, 1136, 1187, 1197, 1214, 1219, 1240, 1253, 1279 (1179), 1211, 1224, 1251, 1216, 1221, 1224, 1225, 1241, 1251, 1245, 1250, 1248, 1251, 1252, 1253, 1254, 1255, 1260, 1261, 1267, 1268, 1275, 1258, 1288, 1279, 1232, 1228, 1208, 1198, 1219, 1212, 1190, 1142, 1228, 1195, 1233, 1206, 1257, 1259, 1282. (К ним впоследствии другой современный писец добавил 1292, 1291, 1292, 1293, 1294 гг., и ещё один добавил 1297 г.). Той же второй рукой написана: 5) часть «Хроники Элленхарда», которая обрывается на 1290 г. таким образом: «как и он сам благодаря этому обрёл заслуги у Бога», и заполняет в кодексе лл. 50 – 65; затем: 6) «Страсбургские чудеса Пресвятой Марии» на лл. 94 – 97; и, наконец: 7) «Каталог архиепископов Страсбургских» вплоть до Конрада фон Лихтенберга, избранного в 1273 г., на лл. 98 – 98 (за исключением тех добавлений 1299 года на л. 98 , которые сделаны другим писцом). – Итак, поскольку и та часть хроники, о которой мы говорили, доведена до 1290 г., и «Чудеса Пресвятой Марии», как мы увидим ниже, выполнены в том же году, а также ни «вторые исторические заметки» (кроме дополнений), ни «Каталог епископов» (тоже за исключением дополнений) не выходят за рамки этого года, нет никаких сомнений в том, что всё написанное второй рукой, было выполнено в 1290 г.
Третья рука не сделала ничего, кроме того (л. 66), что добавлено в хронике Элленхарда к деяниям короля Рудольфа из 1291 и 1292 гг.; и, кажется, того, что написано под 1292 г.
Четвёртой рукой, которая также размещала на каждой странице по 30 строк в два ряда, выполнено на лл. 67 – 73 то, что говорится в этой хронике о королях Адольфе и Альберте. Легко понять, что, поскольку им положен конец в 1299 г., это было записано в этом же году или чуть позже.
Пятая рука, также размещавшая на каждой странице по 31 строке в два ряда, записала на лл. 74 – 81 «Вальтерианскую войну» и писала то ли в 1291 г., то ли чуть позже, как мы покажем ниже.
Один лист приклеен к более поздней обложке; он содержит 9) «третьи исторические заметки», выполненные разными руками ХIII и ХIV вв.
Листы 82 – 93 являются привнесёнными извне и представляют перечень римских церквей и всех диоцезов. Ибо они отличаются от других листов как меньшим размером, так и почерком ХIV в., помимо того, что пришиты к кодексу совершенно произвольно. То, что они принадлежали какому-то чеху, показывают слова, записанные вверху на полях на л. 82: «Павла Кочна», так что мы с уверенностью можем сказать, что это приращение было сделано в Чехии, где, как нам известно, какое-то время хранился кодекс.
То, что я до сих пор говорил, не трудно заметить по самому кодексу, и мы согласны с тем, что кодекс писался не беспрерывно, но был составлен из различных книг разных лет, причём не ранее 1299 г. 32, потому что листы 67 – 73 относятся к этому году. Я не усомнился бы и в том, что сам Элленхард позаботился о том, чтобы его переплести. Кодекс, как я полагаю, ещё при жизни Элленхарда перешёл в тот страсбургский госпиталь, о котором я говорил выше, что он также другим образом оказал большие услуги. Ибо ни от кого не ускользает тот факт, что именно там в ХIV и ХV вв. были добавлены те дополнения, некоторые из которых я привёл выше, в примечании № 31. Куда кодекс ушёл оттуда после оговоренного времени, совершенно неизвестно. Однако, около 1777 г. он был найден в Чехии, в Бржезнице, замке графов Коловрат, Пельцелем 33, который малое время спустя продал его, как говорят, за 12 дукатов аббату монастыря святого Власия в Шварцвальде 34. Там кодексом пользовался в 1784 г. 35 Грандидье, а также Герберт при написании второго тома «Истории Шварцвальда», который вышел в 1788 г. Когда же в 1806 г. монастырь святого Власия был расформирован, братья, уходя оттуда, привезли кодекс в монастырь святого Павла в Каринтии, где он и хранится ныне. Достопочтеннейший аббат монастыря святого Павла, Фердинанд Штейнрингер, муж величайшей любезности и радушия, позаботился передать его нам, чтобы заложить прочнейшие основания нашего издания.
Осталось отдельно сказать о каждом из сочинений, которые мы намерены опубликовать.
1) Об «Анналах Элленхарда». Я составил их из первых (1) и вторых (2) исторических заметок. После того как годы были расположены в хронологической последовательности и текст восстановлен на основании тех и других заметок, которые по нескольку раз по разному излагали одни и те же события, получились анналы, которые весьма кстати было назвать анналами Элленхарда. И то, что годы 1292 – 1294, очевидно добавленные той же рукой, написал человек, происходивший из церкви Пресвятой Марии в Страсбурге, ясно со слов, добавленных под 1292 г.: «Мы приобрели орган». Для составления первых частей были использованы «Страсбургские анналы» и их продолжение, которые ныне не существуют 36, и «Анналы страсбургских проповедников», которые также, по-видимому, пропали, как-то следует из 1221, 1224, 1251, 1253, 1254, 1255, 1260, 1267 гг. – Четыре года тому назад эти анналы, хотя и не в полном виде, были опубликованы Бёмером на основании нашего кодекса в Font. III, 113 – 117 под названием: «Страсбургские исторические заметки».
2) Об «Анналах Страсбургского госпиталя». Выше приведены доказательства того, что кодекс вскоре после того, как был создан, очутился в страсбургском госпитале и находился там в ХIV и ХV вв. В отношении ещё не изданных «третьих исторических заметок» из листа, приклеенного к более поздней обложки, я, не колеблясь, приписываю госпиталю, ибо происхождение этих заметок или анналов ясно подтверждается прежде всего теми данными, которые находятся под 1279 г.
3) О «Вальтерианской» войне. История этой войны, которая велась в 1261 – 1262 гг. и в ходе которой Вальтер, епископ Страсбургский, неудачно пытался отнять свободу у горожан, изложена по замыслу победивших горожан. Из главы 28 37 мы знаем, что автор рассказывал обо всём, что, когда и где происходило, со слов самих участников этой войны, а потому хорошо знавших эти события людей, и, прежде всего, со слов Элленхарда. В последней же главе мы читаем, что она «была написана и завершена в 1291 г., в четверг на Пасхальной неделе» (26 апреля). Однако, не следует понимать эти слова в том смысле, что тогда впервые вышло это повествование. Ибо Клозенер ясно показал на основании приведённого в 1362 г. на немецком языке сообщения, что она была написана 3 апреля 1290 г. 38 Кроме того, в главе 13 «Войны» мы находим слова, написанные в контексте той же рукой, а не включённые в кодекс позднее: «и весь город (Мюльхаузен) подчинился графу Рудольфу (будущему королю), признав его в качестве господина; и он оставался господином названного города до самой своей смерти». А мы знаем, что король Рудольф умер 15 июля 1291 г. Добавь сюда те слова, какие находятся у Клозенера в том же месте 39, а именно: «и объявили горожане графа Рудольфа своим господином и он оставался их господином до самой смерти». Итак, из этого следует, что: 1) экземпляр нашей истории был создан 3 апреля 1290 г.; 2) Клозенер имел или тот же экземпляр, в который эти слова о смерти короля Рудольфа были вписаны позднее, или его копию; 3) ещё один экземпляр книги был создан 26 апреля 1291 г.; 4) из этого экземпляра, куда впоследствии было добавлено упоминание о его смерти, возник тот экземпляр, который содержит наш кодекс, причём после 15 июля 1291 г. Итак, он настолько отличается от кодекса, где содержится автограф автора, что следует сказать со всей определённостью, что в нём находится по крайней мере третья копия, хотя и современная. Поэтому нас не удивляет, что к не особенно изящному стилю этого автора оттуда добавилось столько текстовых ошибок. Следует полагать, что он писал «Войну» в период между 1284 и 1290 гг., ибо в главе 83 он называет Элленхарда прокуратором фабрики, хотя известно, что эта должность была им получена в 1284 г., и мы говорили, что экземпляр книги существовал уже в 1290 г. Впрочем, по столь многим экземплярам книги, созданным за короткое время, можно понять, с каким интересом это повествование читалось горожанами того времени и какое удовольствие им доставляло. Также Якоб Твингер по прозвищу «из Кёнигсхофена» включил историю войны, сокращённую в разных местах, в свою ещё не изданную латинскую хронику 40 на основании нашего кодекса, как он сам уверял, называя её «Битва при Хаусбергене» 41. Хотя те учёные мужи, которые до сих пор первыми представляли это сочинение, а именно: Штрёбель 42, который пользовался хроникой Твингера; Шнееган, который на основании нашего кодекса подготовил издание в Code historique et diplomatique de Strasbourg I, II, 221 – 238; и Бёмер 43 в Font., III, 120 – 136, сохранили это название, я ввиду того, что повествование не ограничивается изложением битвы при Хаусбергене, но скорее охватывает всю войну, решил избрать его решающим показателем этого дела. Также по поводу имени автора нашей хроники мы должны выступить против мнения Штрёбеля и Бёмера, которые приписывали её Готфриду из Энсмингена. Ибо я не только не считаю непреложным, но и глубоко ошибочным мнение, будто Готфрид написал это сочинение только по той причине, что он по просьбе Элленхарда сделал также некоторые другие записи 44. Ведь в хронике, о которой будет сказано чуть позже, он настолько чётко указал в начале и в конце, что именно он писал, что, конечно, не отказался бы от намерения обозначить своим именем и добавленное им позже небольшое дополнение. Поэтому я считаю нашим правом и долгом полагать, что всё, что он не приписал себе, не было им написано. Другое мнение об этом авторе высказано Брушем, который в: Magni operis de omnibus Germaniae episcopatibus epitome, Norimbergae 1549, p. 65, говорит следующее: «Всю историю этой войны подробно описал в страсбургских хрониках некий кармелит по имени Пётр»; то же самое более менее аккуратно повторяет длинная череда учёных мужей 45. Но уже Бёмером было справедливо замечено, что не следует приписывать это сочинение Петру Кармелиту, так как известно, что кармелиты были приняты в городе Страсбурге только в 1326 г. Поэтому я сильно подозреваю, что Бруш ошибся, считая, что копия нашей книги была создана этим Петром и обозначена его именем. Если это так и есть, и нет никаких достоверных данных об авторе сочинения, мы вынуждены признать, что человек, написавший эту книгу, нам совершенно неизвестен.
4) О «Страсбургских чудесах Пресвятой Марии». Готфрид из Энсмингена, нотарий страсбургской курии, записал чудеса Пресвятой Марии, имевшие место в страсбургской кафедральной церкви в 1280 г., десять лет спустя, то есть 20 июня 1290 г., отнюдь не первым, но лишь изложил по убеждению Элленхарда в новой форме написанное ранее. Ибо он сам говорит в главе 1, что «всего лишь переписал нижеописанные чудеса и изложил в указанной ниже форме». Из главы 7 следует, что эти события впервые были записаны в 1280 г., потому что мы видим, что слова «до сих пор» вставлены вместо слов «вплоть до 1280 г.». Нет никакого сомнения в том, что первый автор чудес происходил из священников церкви Пресвятой Марии, ибо он использует для обозначения этой церкви слова «этот храм, эта церковь» 46. То, что книжица была выписана Якобом Кёнигсхофеном в его латинской хронике на л. 144 и сл., свидетельствует Оберлин в диссертации о Якобе Твингере (стр. 12). Ныне она, разделённая мною на главы, увидит, наконец, свет.
5) О «Каталоге Страсбургских епископов». То, что этот каталог происходит из одного источника с тем, который можно прочесть в начале Страсбургских анналов 47, подтверждает сходство в начале их обоих, хотя они и сильно отличаются друг от друга по порядку и количеству епископов. Он был доведён до Конрада из Лихтенберга в 1290 г., как заставляет думать то, что мы писали выше о второй руке кодекса; сообщение же о смерти Конрада и о назначении Фридриха относится к 1299 г. Бёмер, пользуясь тем же кодексом, издал до нас этот каталог в Font. III, 5 – 8.
6) О «Хронике Элленхарда». Это сочинение состоит из четырёх частей. Первая их них происходит в своём начале из «Образа мира» и «Суммы» Гонория Отёнского и из «Генеалогии Каролингов» (Mon. SS. II, 308 и сл.) и доведена до 1256 г.: «Король Вильгельм был убит фризами». Вторая часть, создателем которой был Готфрид из Энсмингена, как он сам уверяет и в начале её, и в конце, охватывает 1257 – 1290 гг. до слов: «и ожесточённый враг для своих врагов»; она написана в 1290 г., причём после 3 июня, как мы узнали из того места, где упоминается о смерти Фридриха I, епископа Курского. Третья часть, созданная тем же Готфридом в 1291 г., содержит только этот год и дополнена впоследствии кратким упоминанием о короле Адольфе, избранном в 1292 г.: «всеми князьями в римские короли». Четвёртая часть начинается со слов: «Вот деяния короля Альберта» и продолжается до самого конца книги; поскольку последнее, о чём идёт речь в этой части, это март 1299 г., нет никаких сомнений в том, что она была завершена около этого времени. То, что не вся хроника была выполнена Готфридом из Энсмингена, прекрасно видно из того, что он в полной мере отказывается от чести считаться автором первой части. Ибо на рубеже первой и второй части он говорит, что писал «начиная с этого места». То же самое касается четвёртой части, выполненной в 1299 г. Так как Готфрид не претендует и на неё. Элленхард же в четырёх местах, а именно, под 1256, 1290, 1291 и 1299 гг., назван не автором, но побудителем и вдохновителем создания всей этой хроники. По этим причинам мы сочли необходимым дать хронике имя не Готфрида, но Элленхарда, как она уже была названа Пельцелем, который первым издал хронику на основании нашего кодекса в 1777 г. 48, в то время как Бёмер, который повторяет текст Пельцеля в Font. II, 111 – 147, три последние части сочинения приписывает одному Готфриду. – Вся хроника, не лишённая хронологических ошибок, рассказана с таким чувством, что пристрастия страсбургского горожанина в чём-либо проявляются весьма явно. Отсюда удивительное благоволение к Габсбургам, отсюда же – резкое и чуть ли не протестантское осуждение действий Иоанна, епископа Тускуланского, легата апостольского престола. То, что внимание к тем или иным личностям имело место при написании сочинения, особенно хорошо видно по рассказу о битве между Петром, епископом Базельским, и графом Монбельяра, имевшей место в 1287 г. Ибо из того места битвы, где Эгино, граф Фрейбургский, постыдно бежал, автор третьей части хроники, которая, как нам известно, была завершена в 1290 г., решительно удалил это унизительно для германского оружия сообщение. Но Большие Кёльнские анналы 49 сообщают нам, что в этом же году «Эгино, граф Фрейбургский, дал своему сыну в жёны дочь герцога Лотарингии, и Конрад, епископ Страсбургский 50, ввиду их свадьбы провёл в Страсбурге большой хофтаг». Недостаёт малого, чтобы я решил, что ввиду усилившегося среди страсбуржцев расположения к Эгино вышло так, что Элленхард, желая избежать оскорбления, взял на себя труд самым тщательным образом удалить из этого резкого сообщения имя Эгино. Ибо мы видим на л. 60 кодекса (ср. ниже, под 1287 г.), что на выскобленном месте расположены слова: «некий благородный муж из (Брейсгау)», под которыми остались следы таких букв: «E. … burgo in (Brisgavia)». Чуть далее мы находим: «тот благородный муж, чьё имя нам неизвестно», и эти слова записаны на выскобленном месте так, что проступают буквы: «E. … burgo»; и затем точно таким же образом: «тот благородный муж из Брейсгау». Кроме того, на л. 62 (см. ниже, под 1289 г.) автор, возвращаясь к этому бегству, записал на выскобленных местах: «(бегство) епископа Базельского и тех, кто с ним был»; «(господа) бежали»; и «погрешившего (господина)». Клозенер же, который обращался почти ко всем историям Элленхарда и у которого несомненно был под рукой другой экземпляр нашей хроники, ясно упоминает в том месте 51, которое совпадает с л. 62 нашего кодекса, что это был именно Эгино, граф Фрейбургский.
Берлин, 1 августа 1857 г.
Текст переведен по изданию: Ellenhardi annales. MGH, SS. Bd. XVII. Hannover. 1861
© сетевая версия - Strori. 2012© перевод с лат., комментарии - Дьяконов И. В. 2012
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Monumenta Germaniae Historica. 1861