Комментарии

450. Ошибочно вместо Малик Джалал ад-Дин Махмуд, см.: Ихйа ал-мулук, с. 530, примеч. 1.

451. Султан Мурад-мирза — старший сын Рустам-мирзы сына Султана Хусайн-мирзы, ошибочно названный в именном указателе к «Та’рих-и ‘аламара» сыном Музаффара Хусайн-мирзы, брата Рустам-мирзы. Искандар Мунши пишет, что Мурад-мирза был зятем верховного хана Индии и что в 1025/1616 г. он вместе с отцом и другими своими братьями находился в Индии; неоднократно упоминается в «Падшах-наме». В 1047/1637-38 г. за примерную службу он был удостоен почетного титула хан и должности командира двух тысяч (ду-хазари), см.: Та’рих-и ‘аламара, 2, с. 487; Падшах-наме, 1, ч. 1, с. 167, 170; 2, с. 9, 141.

452. Араб., шатир, в дальнейшем (с. 387 перс. текста, пер., с. 286) упомянут Шатир Мухаммад-Хусайн, друг Малика Мухаммада. Возможно, и в данном случае он имеется в виду.

453. Хусайнабад — деревня в области Нимруз, расположенная на берегу р. Гильменд, в 9 км выше Чахар-бурджака, см.: Ball, с. 126.

454. Хуррамабад. Очень распространенное название. Достаточно сказать, что в Географическом словаре девятого остана (Хорасан) Ирана представлены одиннадцать деревень под названием Хуррамабад. Данный топоним относится к Систану, однако точные его координаты неизвестны. Можно лишь отметить, что систанский Хуррамабад находился между р. Гильменд и каналом Та’ам.

455. Аб-и Та’ам — название древнего канала, отведенного от р. Гильменд, согласно «Та’рих-и Систан» (рус. пер., с. 141), в 723 г. арабским наместником Ка’ка’ б. Сувайдом, в 30 милях («60 км) от Заранджа; орошал земли, прилегавшие к южным воротам Заранджа Дар-и Та’ам, см.: Та’рих-и Систан, с. 125, примеч. 2; Таквим ал-булдан, с. 80; Le Strange, с. 399; Tate, с. 146.

456. Кеджаве — крытые сиденья для путешественников, расположены по бокам вьючного животного.

457. Быть может, Пуште Хари можно идентифицировать с Хари, селением в нынешней провинции Нимруз, в 2 км к северу от Сангара и 8 км на юго-запад от Зийарат-и Амиран Сахиб; о последнем см.: Ball, с. 154. К сожалению, нам был недоступен 11-й том Географического словаря Ирана, в котором отражена топонимика остана Систан и Балучистан. Издатель текста «Ихйа ал-мулук», отметив, что название Пуште Хари сохранилось по сей день (с. 530), никаких данных не привел.

458. В тексте: марам-и сахт — «составил план действий»: или же автор имел в виду афг. марам — «затихший», что по смыслу, нам кажется, в данном случае более подходит.

459. Ср. ранее «площадь Мира Махмуда-мукри».

460. Автор имеет в виду события, связанные с выступлением шиитов в Ираке, объявивших после смерти халифа Му’авии единственно законным халифом Хусайна б. ‘Али. Часть жителей Куфы, ранее присягнувших Йазиду б. Му’авии, нарушила присягу и призвала Хусайна б. ‘Али возглавить восстание против Йазида б. Му’авии. Хусайн выступил в Куфу, но восстание было подавлено ‘Убайдаллахом б. Зийадом, наместником Куфы. Согласно легенде, возле Кербелы произошло сражение, противник отрезал Хусайну и его воинам путь к воде и он, страдая от жажды, был убит, см., например: Та’рих-и Систан (рус. пер., с. 118-120); Петрушевский, 1966, с. 45, 46 и примеч. 39; Wellhausen. Die religios-politischen Oppositionsparteien, с. 61-67.

461. Чапраст (у Искандара Мунши — Чап-у-раст). По его словам, это укрепленное место (махкама) на одном из островов посреди р. Хирманд (2, с. 483); ср. ранее: Дашт-и Чапраст — «местность, подвластная Кичули, с трех сторон ее окружает вода, а северная ее сторона укреплена рвом», см.: Ихйа ал-мулук, с. 269.

462. В тексте пропуск, см.: Ихйа ал-мулук, с. 311, примеч. 3.

463. Мухаммед — конъектура издателя, в тексте: Малик Махмуд.

464. Шах Салим — могольский император Северной Индии Hyp ад-Дин Джихангир (1014-1037/1605-1627).

465. Мирза Бархудар-хан сын ‘Абдаррахмана Дулдаи — видный могольский эмир из чагатайского племени барлас. В 40-е годы правления могольского императора Акбара был командиром отряда в 250 воинов, в правление его преемника, Джихангира, был назначен на должность кушбиги, а в начале 1018/1609 г. получил почетный титул «Хан-и ‘Алам», под которым в дальнейшем и был известен среди современников. В 1025/1616 или же в 1026/1617 г. Хан-и ‘Алам был направлен императором Индии с ответной посольской миссией к шаху ‘Аббасу I. Это было самое пышное посольство, которое когда-либо появлялось в Персии. Свита Хан-и ‘Алама включала около 1200 человек, двигались они крайне медленно, делали длительные остановки, в том числе в Систане, где наш автор и познакомился с ним, в Герате и Куме. Только в 1027/1618 г. Хан-и ‘Алам прибыл в Казвин и был принят шахом. Здесь речь идет о пребывании Хан-и ‘Алама в Систане в 1029/1620 г., при возвращении из Ирана на родину.

Автор «Падшах-наме» (1, с. 427) отмечает, что Бархудар-хан не обладал искусством и тактом посла, хотя никаких доказательств своим словам не приводит. По воцарении Шахджихана (1628-1657) Бархудар-хану был пожалован чин панджхазари, он получил знамя и барабан и был назначен правителем области Бихар вместо Рустам-мирзы Сафави. Однако, будучи наркоманом (кукнари), он пренебрегал своими обязанностями и был смещен с этого поста еще до истечения одного года. В конце 1043/1632 г. Бархудар-хан был отправлен на пенсию, получал ежегодно пособие в 1000 рупий; умер естественной смертью в Агре после 1051/1641 г., см.: Падшах-наме, 1, с. 426; Аин-и Акбари, с. 512-514, №328.

466. Текст реконструирован издателем, см.: Ихйа ал-мулук, с. 314, примеч. 1. Однако нет полной уверенности, что он правилен.

467. Эмир дивана — глава воинских подразделений.

468. Малахан — название местности, расположенной на севере р. Гильменд, см.: Tate, 2, с. 128.

469. См.: Ихйа ал-мулук, с. 165-166 (перевод, с. 90).

470. Перс., байан-и исм-и у намуд (?). Быть может, «доброе имя, славу»?

471. Ну’ман б. Мунзир — последний царь из Лахмидской династии в Хире (правил 580-602), см.: EI2, 3, с. 1030.

472. Абу-л-Фатх-мирза — сын верховного правителя Систана Малика Джалал ад-Дина Махмуда, упомянут в «Тазкира-йи Насрабади» (с. 37). Писал стихи, в которых дискутировал со своим братом, Маликом Хамзой, см. также: Ихйа ал-мулук, с. 174.

473. Бин(а) Фахл (совр. Бампур) — старинное селение в верхнем Мекране, в течение многих лет служившее резиденцией правителя Белуджистана; имело сильную укрепленную крепость, возведенную на высоком холме (ее развалины сохранились по сей день), по мнению археологов, еще в доисламское время.

В настоящее время это центральное селение одноименного дехестана в шахрестане Ираншахр, расположенное в 23-25 км к западу от Ираншахра, на краю шоссейной дороги Ираншахр-Чах-Бахар, см.: Географический словарь Ирана, 8, с. 52, 53; Та’рих-и Кирман, с. 252 и др.; Йагмайи, 90, 91.

474. Как мы отмечали ранее, автор «Ихйа ал-мулук» часто вместо имени Малика Джалал ад-Дина Махмуда употребляет титулы: «великий малик» (малик-и му’аззам), «верховный малик» (малик ал-мулук) и эпитеты: «лучший из маликов и великих эмиров», «слава ислама и мусульман» и т.п.

475. Перс-араб, исм-и мусахиби.

476. Араб, мукарраб ал-хазрат ва джалис.

477. Малик Мухаммед — сын Малика (Шах) Абу Исхака, после смерти дяди, брата отца, в 998/1589-90 или 999/1590-91 г. уехал в Индию на службу императору Джалал ад-Дину Акбару, см.: Ихйа ал-мулук, с. 401.

478. Т.е. Hyp ад-Дина Джихангира.

479. Ва («и»), конъектура издателя, в рукописи его нет, что позволяет переводить данное имя как Амир Мухаммад сын Амира Махмуда.

480. В рукописи: Баджу-бий (***), издатель текста исправил имя на Начули (***), следуя тексту «Та’рих-и ‘аламара», хотя и там оно представлено в разных вариантах: Наджули/Наджубий, см.: Та’рих-и ‘аламара, 2, с. 455, 457, 573.

Во всех других случаях в рукописи разночтения этого имени (Маджули/Баджули и т.д.) также сведены издателем к единой форме.

Как нам представляется, все приведенные выше варианты являются искажением имени Байчу-бий. Речь идет об известном узбекском военачальнике Кулбабы-кукелташа, гератского наместника ‘Абдаллах-хана II. Он возглавлял узбекское войско в сражениях с кызылбашами в Хорасане в 1001/1592-93 и 1007/1598 гг. Искандар Мунши, описывая поражение узбекского войска в 1007/1598 г., среди убитых в сражении эмиров и захваченных в плен упоминает Наджу-бия бахадура, см.: Та’рих-и ‘аламара, 2, с. 573.

Топоним Джузджан в печатном тексте представлен в форме Джурджан *** (в указатель географических названий вынесен *** что явно ошибочно) вместо Джузджан (Гузган). Это область в северо-западной части современного Афганистана. Йуз-дих (в тексте, по-видимому, опечатка — ***) или Нур-дих — название селения в этой области.

481. Накшбанд(ийа) — суфийское братство, основанное в Средней Азии Баха’ ад-Дином Мухаммедом ал-Бухари, известным под прозванием «Накшбанд» (1318-1389), по имени которого братство получило свое наименование. Его преемниками были Ходжа Аттар (ум. 1400) и Ходжа Мухаммад Парса (1345-1420). Братство имело широкий ареал распространения, помимо Средней Азии было распространено в Иране и Азербайджане и даже в Китае, см.: Петрушевский, 1966, с. 344, 345.

482. В Афганистане в пограничном с Ираном районе имеется целая цепь озер Хамун. В данном контексте речь, видимо, идет о самом крупном из них — Хамун-и Савари (Сабари). В него впадают реки Хаш-руд и Гильменд.

483. Мийан-Шела — по-видимому, местность в среднем течении глубочайшего канала, реки в провинции Нимруз, к северо-западу от Гауд-и Зирих, которая соединяет край большой дельты р. Гильменд и противоположный край впадины Гауд-и Зирих, см.: Tate, 2, с. 109; Ball, с. 111.

484. В других источниках сведений о Дурман-пахлаване мы не нашли.

Перс.-тюрк., чухра-акаси — «начальник пажей», т.е. придворных султанов, ханов и великих эмиров, составлявших во время военных кампаний особые воинские подразделения. В их обязанность входила также охрана царствующей особы, более подробно см.: Ахмедов, 1982, с. 170-171.

485. Турсун-бахадур (или Турсун-бий) — эмир ‘Абдаллах-хана II, упомянут в «Шараф-наме-йи шахи», см.: Материалы по истории казахских ханств, с. 265.

486. Перс., мардум-и Туран.

487. В тексте: Нур-дих Джурджан, ср. ранее: Йуз-дих, см. примеч. 480.

488. В рукописи: ***, издатель текста исправил на бамри (?), см.: Ихйа ал-мулук, с. 326, примеч. 1.

Однако, нам представляется, в данном случае речь идет об упоминавшемся многократно (А)мире Касиме сыне Мир-йара, которому великий малик Систана поручил ведение всех важных дел, см. текст, с. 319. Если это так, то его имя в данном случае следует читать как Мир Касим сын Мир-Йари (***).

489. Низам ал-мулк Кулбаба-кукелташ — могущественный эмир ‘Абдаллах-хана II, был начальником диван-и мушриф, а с 995/1587 г. после захвата Герата вплоть до своей смерти в 1006 (1598) г. (убит по приказу сына ‘Абдаллаха II, ‘Абд ал-Му’мин-хана) — наместником ‘Абдаллах-хана в Герате, см.: Та’рих-и ‘аламара, 2, с. 515, 555 и др.; Ахмедов, 1982, с. 29, 59 и др.

490. В тексте: ‘Али-шах, имя собственное, мы приняли конъектуру издателя: ‘али-ша’н — «высокостепенный».

491. В тексте: аз ма‘алис-и Мавараннахр, возможно, опечатка или неправильное прочтение маджалис — «собрания» или манабир — «минбары, кафедры» (?).

492. Кал’а-йи Ихтийар ад-Дин — знаменитая крепость в Герате, расположенная в северной части города и названная в честь Шамс ад-Дина Мухаммада Карта (1245-1278), построена в 699/1298 г. Фахр ад-Дином Картом (1285— 1307). В 810/1405 г. Шахрух рядом со старой цитаделью выстроил новую, стены которой, выложенные из жженого кирпича и камня, возвышались на насыпи и были необычайно прочными, см.: Бартольд, 7, с. 76; Беленицкий, с. 177-179.

493. Его полное имя — Мир Мухаммад Мухсин Машхади, был известен под псевдонимом «Мир Падшах», родом из Мешхеда, из саййидов Разавийа. В 997 (1588) г. он уехал из Мешхеда в Герат и там остался. В тазкира «Хайр ал-байан» приведены его стихи (л. 380а—381а).

494. Мирза Казак сын Шуджа’ ад-Дина Мухаммада и внук эмира Бурундука барласа, мукаррабат ал-хазрат эмира Тимура.

495. Амир Низам — сын Амира Хаджи Мухаммада из местной систанской знати.

496. Букв. «В сосуде красоты не вмещалась красота более этой».

497. Джалалабад — селение в Систане, расположенное на границе Ирана и Афганистана, близ левого берега р. Гильменд, на расстоянии около 1,5 км к западу от Маргу. Его посетил в 1900-1901 гг. Н.Зарудный. По его словам, в Джалалабаде около 300 дворов, из них жилых — 28-30, остальное население эмигрировало в Афганистан, см.: Зарудный, с. 383.

498. Аухад ад-Дин Анвари (1126-1169-70) — знаменитый хорасанский поэт. Во время мервского похода шаха ‘Аббаса в 1600 г. наш автор на обратном пути посетил в селении Бадане, подвластном Хаварану, мазар, почитаемую местным населением могилу, в которой, как считают, захоронен Анвари, см.: Хайр ал-байан, л. 636.

499. Летние и зимние пастбища входили в юрт кочевых племен. Юрт считался общинным. Пастбищем с находившимся на нем источником воды кочевники пользовались также сообща. Тем не менее фактическими хозяевами пастбищ были главы племен. И хотя они не имели права продавать пастбища или обращать их в свою личную собственность, налог с пастбища кочевники платили в пользу своего хозяина, пасли свой и хозяйский скот и несли другие повинности, см.: История Ирана, с. 256.

500. Издатель текста «Ихйа ал-мулук» на основании приведенной ниже хронограммы Маулави исправляет дату на 1028/1618 г., см. примеч. 502.

501. Местный поэт, не раз уже упоминавшийся в тексте.

502. В числовом выражении эти слова дают дату 1028/1618. Однако эта дата неверна, на с. 401 текста «Ихйа ал-мулук» автор еще раз указывает, что Малик ‘Али умер в 1000/1592 г., см. также примечание издателя к этому пассажу (с. 531).

503. Тенгри-Берди-оглан из великих эмиров ‘Абдаллах-хана II, принимал участие в осаде Герата в 996/1588 г., см.: Шараф-наме-йи шахи, л. 477а.

504. О брате Тенгри-Берди-оглана, Kapa-оглане, сведений в источниках мы не нашли.

505. В тазкира «Хайр ал-байан» упомянут как мавлана Балту-йи Бухарайи. Во время господства в Хорасане Мира Кулбабы-кукелташа по его приказу он приехал в Систан, где в силу своих способностей и порядочности завоевал сердца систанцев, несмотря на их враждебное отношение к узбекам. После освобождения Хорасана войсками шаха ‘Аббаса он отбыл в Бухару и был назначен кази Бухары. В «Хайр ал-байан» приведено несколько сочиненных им двустиший (л. 406б).

506. Сахра-йи Тирак — название местности в Систане, существующее, по словам издателя «Ихйа ал-мулук», по сей день (?), см.: Ихйа ал-мулук, с. 531.

507. ‘Абд ал-Му’мин-хан — сын и преемник ‘Абдаллах-хана II, правителя Мавераннахра (1583-1598), и последний из Шейбанидов (1500-1598). При жизни отца был его наместником в Балхе (1582-1598). В 999/1590-91 г. был объявлен наследником отца; тогда же ему был присвоен почетный титул хан. После смерти отца провозглашен государем Мавераннахра (1598), однако его правление оказалось кратковременным, и в том же году он пал жертвой заговора, см.: Та’рих-и ‘аламара, 2, с. 554-559; Ахмедов, 1982, указатель.

О Мулла Карае, китабдаре ‘Абд ал-Му’мин-хана, сведений в источниках мы не нашли. Термин китабдар означал в средние века управляющего придворным китабхане, учреждением, состоявшим из хранилища книг и мастерской по изготовлению высокохудожественных рукописей, см.: Акимушкин, 1980, с. 5-19.

508. Мавлана Махмуд сын Исхака аш-Шихаби Сийавушани, родом из Сийа-вушана, селения близ Герата, был известен как Ходжа Махмуд. Искандар Мунши пишет, что, по убеждению гератцев, хорасанцев и иранцев, он был первым среди каллиграфов времени шаха Тахмаспа I, писавших почерком насталик, и являлся прямым учеником знаменитого Мир-’Али (см. примеч. 509). В 935/1529 г. Ходжа Махмуд был увезен в Бухару Шейбанидом ‘Убайдаллах-ханом (1533-1540). Впоследствии он уехал из Бухары в Балх, а из Балха вернулся в Герат, где и умер в 991/1583 г., см.: Та’рих-и ‘аламара, с. 170; Акимушкин, 1963, с. 26 и примеч. 31.

509. Мавлана Мир ‘Али Харави — знаменитый персидский каллиграф первой половины XVI в., непревзойденный мастер в почерке насталик. Его полное имя: Камал-ад-Дин Мир-джан; был известен под именами: ‘Али ал-Харави, ‘Али ал-катиб, ‘Али ал-Хусайни, Мир-’Али, Мир ‘Али ал-катиб; родом из Герата из семьи саййидов Хусайни, ученик Зайн ад-Дин Махмуда, позднее учился также у Султана ‘Али в Мешхеде. Вернувшись в Герат, работал в китабхане Хусайна Байкары, получил почетное прозвание катиб ас-султани («государев катиб, каллиграф»). С 935 (1529) г. жил в Бухаре, здесь он и умер в 951 (1544-45) г., см.: Та’рих-и ‘аламара, 1, с. 170-171; Акимушкин, 1963, с. 26 и примеч. 3.

510. По-видимому, ошибочно вместо Мавлана, хотя и в других случаях Мулла и Мавлана взаимозаменяют друг друга.

511. Это кит’а упомянутого каллиграфа Мир ‘Али Харави и связанный с ним анекдот приведены Искандером Мунши в «Та’рих-и ‘аламара» (1, с. 170). При этом Искандар Мунши заметил: «Говорят, будто ходжа Махмуд, услыхав кит‘а, сказал: ”Мавлана ошибся, упомянув о хорошем и плохом. Его именем я подписываю то, что пишу [плохо]”. Если [это] соответствует действительности, хотя выглядит как шутка и острота, замечает далее Искандар Мунши, говорить так невежливо», см.: Та’рих-и ‘аламара, 1, с. 170; ср. также: Муким-ханская история, с. 57; Акимушкин, 1963, с. 26; О.Ф. Акимушкин указал в своей статье со ссылкой на «Oriental College magazine» (1934, vol. 4, с. 47, 48), что данное стихотворение приведено также в анонимной хронике «Хуласат ат-таварих», составленной в 950/1543-44 г., см.: Акимушкин, 1963, с. 26, примеч. 34.

512. Зар’ — мера длины, равная 49,875 см, см.: Хинц, с. 64.

513. Встречающееся трижды в данном пассаже араб, наш‘am мы условно перевели как «переселение» (?).

514. Узбекские эмиры, сведений о них в доступных нам источниках мы не нашли.

515. Гази/Газ — название северного притока р. Харат-руд (Герируд).

516. Хафиз Мухибб ‘Али сын Ходжи Камал ад-Дина Хусайна Гунабади, род. в Гунабаде, а рос в Тайибаде, куда переехал на жительство его отец. По словам нашего автора, он был сведущ в каждой из общеобразовательных наук, но особенно был искусен в музыке. В 1022/1613 г. совершил паломничество в Хиджаз. После возвращения из хаджжа занимался в Тайибаде ремонтом канатов и приведением в порядок своих поместий, однако, поскольку высший диван передал его владения его дяде, брату матери, он уехал в Герат ко двору верховного эмира Хорасана Хусайн-хана. В 1024/1615 г. выехал из Герата в Исфахан приложиться к шахскому порогу, после чего удостоился в течение некоторого времени быть в числе приближенных шаха. Возвращаясь из шахской ставки к себе в Тайибад, по дороге заболел и в Сабзаваре скончался. Его тело привезли в Мешхед и там захоронили, см.: Хайр ал-байан, л. 371б—373а.

517. Дин-Мухаммад-султан (хан) — это Йатим-султан (род. 972/1564-65) сын Джанибек-султана (1599-1601), родоначальника династии Аштарханидов, и племянник ‘Абдаллах-хана II. В 992/1584 г. ‘Абдаллах-хан назначил его правителем Кундуза, а позднее послал укреплять границы Систана; с 1006/1598 г. правил Хорасаном, погиб 20мухаррама 1008/13 августа 1599 г. в сражении с кызылбашами при Пул-и Салар под Гератом, см.: Та’рих-и ‘аламара, 1, с. 455^57, 488, 489, 574-577 и др.; Ахмедов, 1982, с. 94-96, 186, 189, 198.

518. Уже упоминавшийся Дин-Мухаммад-султан (см. примеч. 517), в то время наместник Систана, Заминдавара и Гармсира.

519. Двустишие принадлежит выдающемуся персоязычному поэту Абд-ар-Рахману Джами (1414-1492).

520. Т.е. умер.

521. Кал’а-йи Сабз — крепость вблизи селений Сухур-и Шайх (Сур-Шайх) и Ходжаган в области Бар-и Зирих, см.: Ихйа ал-мулук, с. 531, примеч. издателя. На картах, изданных в Афганистане, Кал’а-йи Сабз помечена на правом берегу р. Гильменд, примерно в 30 км к северу от форта Малахан.

522. Бахарз — название округа, подвластного Герату с главным городом Малин (его развалины отождествляются с современным Шахр-и Hay), расположенным к югу от Джама и к западу от р. Харат-руд, см.: Море тайн, с. 20; Le Strange, с. 357.

523. Джариб — мера поверхности (площади). В. Хинц определяет джариб для XV-XVII вв. равным 958 кв.м. Ныне в Иране 1 джариб официально равен 1 га, но наряду с официальным существует множество местных разновидностей джариба, величина которых колеблется от 400 до 1450 кв.м, см.: Хинц, с. 73, 74.

524. Имя восстановлено на основе последующего текста (см. с. 356). Возможно, имеется в виду Байрам-оглан, который совершал неоднократно набеги на Хорасан, в том числе в Фарах и в Систан, о нем см.: Ахмедов, 1982, с. 195, 196.

525. В тексте: кийу, возможно, вместо капу — «ворота».

526. В печатном тексте Мир Мандан-бий, по-видимому, опечатка вместо Мирмандаб-бий, однако и в этом случае идентифицировать лицо не удалось.

527. В тексте: ***, то ли суффикс мн.ч. с изафетом (в этом случае название крепости опущено), то ли это название крепости, см. также: Ихйа ал-мулук, с. 341, примеч. 1.

528. «Ихйа ал-мулук» — единственный источник, повествующий достаточно подробно о новом нападении узбекских отрядов на Систан.