Комментарии

1. – Andrea, "Special Pespective", 112-120

2. – Синтия Рут Артур первой отметила тот факт, что DC сфокусировано на договорах и соглашениях. В "Pespective", 114-117, указано, в чем мы расходимся с г-жой Артур в идентификации автора. См. Cynthia Ruth Arthur, "The Devastation of Constantinople. A Translation with Introduction and Commentary" (дипломная работа на степень M.A., университет Вермонта, 1981 г.), 3-13.

Томас Ф. Мэдден рассматривает роль клятв и договоров как движущих сил данного крестового похода: см. "Vows and Contracts in the Fourth Crusade: The Treaty of Zara and the Attack on Constantinople in 1204", International History Review 15 (1993): 441-468.

3. – заместителем графа Тибо был Рено до Дампьер: Andrea, "Adam of Perseigne", 30-33; см. также Альберик де Труа Фонтэн, "Хроника".

4. – это первое упоминание Алексея-младшего в DC, и подразумевается, что это событие стало неожиданностью. На деле царевич Алексей уже встречался с Бонифацием Монферратским при дворе Филиппа Швабского в Хагенау в конце 1201 года, а в августе 1202 года Алексей связался с несколькими крестоносцами в Вероне: Folda, "Reconsideration", 277-290. Главным источником по этим переговорам является "Завоевание Константинополя" Виллардуэна: см. Villehardouin, "Conquete", 1:70-74 отд. 70-72.

5. – Никита Хониат и Виллардуэн ясно говорят, что Исаак II уже вернул себе императорский трон, когда крестоносцы вошли в город. См. Nicetas Choniates, "Historia", 550-551 (Magoulias, "O City", 301) и Villehardouin, "Conquete", 1:180, отд. 182.

6. – это, разумеется, художественное преувеличение, но только на этом основании нельзя снимать это свидетельство со счетов; это означало бы упустить тот факт, что до двадцатого века больше всего солдат погибало от болезней.

7. – тем не менее, сообщив об отказе Анри д'Эно поддерживать Алексея IV в походе на север Греции, автор говорит: "Маркиз с небольшим числом христиан [то есть, крестоносцев-латинян] остался при императоре". Возможно, это необычное построение фразы отражает мнение, что греки, будучи схизматиками, не были полноценными христианами.

8. – например, Суассонский аноним, основанный на деяниях Нивелона де Шеризи, епископа Суассонского, не упоминает схизму, хотя этот текст и относится к жанру перенесения реликвий.

9. – приводится по русскому синодальному переводу.

10. – Donald E. Queller and Irene B. Katele, "Attitude towards the Venetians in the Fourth Crusade: The Western Sources", в The International History Review 4 (1982): 23-25.

11. – Клари в "Завоевании Константинополя" горько сетует, что лидеры похода взяли себе все золото, драгоценные камни, дорогую одежду и дома, а войску раздали только серебряную утварь. См. Clari, "Conquete", 79-80, 95-96, отд. LXXX, XCVIII.

12. – Филипп Швабский (1176-1208, имп. 1207-08) из дома Гогенштауфенов.

13. – Отто IV Вельф (имп. 1208-1214, ум. 1218) из дома Вельфов.

14. – Петр Капуанский

15. – Симон Лоосский (тж. Симон из Лоса), аббат цистерианского аббатства в диоцезе Турнэ: см. Longnon, "Compagnons", 165.

16. – всего шесть цистерцианских аббатов приняло участие в крестовом походе. Помимо Ги, Симона Лоосского и аббата Мартина Пэрисского (см. ниже), это Адам из аббатства Персень, Петр из Лучедио и аббат Каркассона: см. Andrea, "Capture", 21-22

17. – Тибо III (граф 1197-1201), сын Анри I и Марии Французской, сестры Филиппа II Августа, граф Шампани и Бри с 1198 г. См. Ellen E. Kittell, "Was Thibault of Champagne the Leader of the Fourth Crusade?" Byzantion 51 (1981): 557-565; Longnon, "Compagnons", 11-13

18. – Людовик, граф Блуа и Шартра (1171-1205), сын Тибо Доброго, брата Анри I Шампанского, и Алисы Французской, второй сестры Филиппа II Августа.

19. – только один брат графа Фландрии Балдуина принял крест – Анри: см. Villehardouin, "Conquete", 1:10-12, отд. 8. Возможно, автор путает с братом племянника Балдуина – Тьерри, сына Филиппа Эльзасского. Другого брата Балдуина звали Филипп де Намюр, что тоже могло внести путаницу. Наряду со многими другими признаками, эта ошибка явно указывает, что автор не был непосредственно вхож в круг вождей крестового похода.

О родственниках Балдуина, отправившихся в поход см. Longnon, "Compagnons", 140-145. Дональд Квеллер ошибается, утверждая, что вместе с Балдуином и Анри крест принял брат Балдуина "Юстас" (Eustace). См. Donald E. Queller and Thomas F. Madden, "The Fourth Crusade: The Conquest of Constantinople", 2nd ed. (Philadelphia, 1997).

20. – Лутольд Ротельнский (аббат 1190-1213).

21. – Мартин: см. Гунтер Пэрисский, "История завоевания Константинополя" (Historia Constantinopolitana), упоминается в разных частях текста.

22. – Бертольд, граф Каценеленбоген: см. Longnon, "Compagnons", 244-245

23. – 24 мая 1201 г

24. – Бонифаций Монферратский

25. – неверно. Граф Тибо выбрал своим заместителем Рено II Дампьерского. См. Альберик де Труа Фонтэн, "Хроника" и Andrea, "Adam", 29-31.

26. – Виллардуэн приводит более точное описание. См. Villehardouin, "Conquete", 1:36-46, отд. 35-45.

27. – Жоффруа III Першский умер предположительно 5 апреля 1202 г. См. Longnon, "Compagnons", 104.

28. – там же, 105.

29. – май 1202 г

30. – см. Longnon, "Compagnons", 209-210.

31. – Ги: там же, 118

32. – Филипп II Август.

33. – "Хроника" Эрнуля описывает эту ситуацию иначе: см. Ernoul et Bernard le Tresorier, "Chronique", Louis de Mas Latrie, ed. (Paris, 1871), 338. После смерти Фулька средства, собранные им для Святой земли и крестового похода, были переданы цистерианцам и перевезены на восток монахами из Сито. Там на эти средства починили стены Тира, Бейрута и Акры. Версия Эрнуля внушает больше доверия по нескольким причинам: незадолго до того в этой части Святой земли было сильное землетрясение; на том этапе крестового похода от крестоносцев ожидалось, что они сами будут оплачивать свои дорожные расходы; отклонение от первоначального маршрута в сторону Зары и Константинополя во многом объясняется недостатком денег у войска.

34. – лидеры крестового похода заключили договор с Венецией гораздо позже, в 1202 году. См.: Donald E. Queller and Thomas F. Madden, "The Fourth Crusade: The Conquest of Constantinople", 2nd ed. (Philadelphia, 1997)

35. – сейчас остров Лидо.

36. – c 1 июня по 1 октября

37. – примерно 3,3 литра

38. – примерно месячный доход венецианской семьи из среднего класса.

39. – на юге Италии.

40. – 22 июля 1202 г

41. – письма подтверждали, что эти люди освобождены от обета крестового похода. Без такого подтверждения они подлежали бы отлучению. Поражает контраст между этими людьми, которых официально освободили от их обета, и теми, из-за кого обеты крестоносцев были нарушены под Зарой.

42. – 15 августа 1202 г

43. – 1 октября 1202 г. Эту дату подтверждает "Gesta episcoporum Halberstadensium" Ed. Ludwig Weiland in "Monumenta Germaniae Historica, Scriptores, 32 vols., 23:73-123. Английский перевод Alfred J. Andrea, "The Anonymous Chronicler of Halberstadt's Account of the Fourth Crusade: Popular Religiosity in the Early Thirteenth Century". In "Historical Reflections", 27 (1996): 457-477.

Виллардуэн (Villehardouin, "Conquete" 1:76-78 отд. 76) утверждает, что они плыли в октаву праздника св. Реми, то есть 1-8 октября. Вероятно, войско отплывало по частям или, по меньшей мере, в две флотилии.

44. – полуостров на северо-востоке Адриатики.

45. – крупнейшие портовые города Истрии

46. – г. Муджа

47. – центр восточного побережья Адриатического моря.

48. – северо-восточное побережье Адриатического моря.

49. – указание на нарушение обета, если принимать нашу трактовку текста рукописи. MS читает: "Iaderam navigaverunt, in qua iumentum periit". Это переводится "Они приплыли в Зару, где потеряли "Рабочую лошадь" (iumentum)". "Рабочая лошадь" в таком случае, видимо, - название затонувшего корабля. В своей редакции латинского текста мы учли рекомендацию Чарльза Хопфа, который предположил, что iumentum - это описка, и в тексте должно быть iuramentum (клятва): см. Andrea, "Devastatio", 132. Ранее, когда автор DC упоминает потерю корабля "Виола", он пишет "Viola navis ... periit". В данном же отрывке уточняющего слова navis (корабль) нет. Отчасти по этой причине, но главным образом потому, что главной темой DC, видимо, являются договоры и их нарушения, мы приняли мнение Хопфа. Квеллер и Мэдден (Donald E. Queller and Thomas F. Madden, "The Fourth Crusade: The Conquest of Constantinople", 243, комментарий 97) с этим мнением не согласны, замечая, что "Текста рукописи допустимо исправлять только на основании убедительных доказательств, которых в данном случае, на наш взгляд, нет".

50. – 11 ноября 1202 г.

51. – Венеция объявила Зару своей непокорной территорией. Несмотря на это заявление, венецианцы выделили крестоносцам часть города внутри стен для их нужд (и, видимо, грабежа), а сами заняли гавань: см. Donald E. Queller and Thomas F. Madden, "The Fourth Crusade: The Conquest of Constantinople", 77.

52. – портовый город на Адриатическом побережье Италии.

53. – 1 января 1203 г

54. – от Филиппа Швабского

55. – в действительности, царевичу Алексею; Филипп был женат на Ирине, сестре Алексея, дочери свергнутого императора Исаака II.

56. – см. письмо Гуго де Сен-Поля к Р. де Балю, а также издание "Hugh of Saint Pol, "Anonymous Letter to the West" in Edmond Martene and Ursin Durand, Thesaurus novus anecdotorum, 5 vols. (Paris 1717), 1:784-788.

57. – 30 марта 1203 г.

58. – Рено, главе оппозиции, доверили возглавить посольство от армии в Святую землю. Хотя он и его спутники поклялись на Евангелии вернуться к основному войску, передав послание, Рено не вернулся к моменту взятия Константинополя. Возможно, его брат, граф Луи Блуасский, который помог ему возглавить посольство, увидел в этом возможность дать Рено возможность с честью выйти из войска, невзирая на клятву вернуться.

59. – 20 апреля 1203 г.

60. – сейчас хорватский город Дубровник.

61. – сейчас остров Керкира, находится недалеко от южного побережья Албании и северо-западного побережья Греции.

62. – 25 мая 1203 г.

63. – у графа Балдуина не было брата с таким именем, и ни один из его братьев не погиб в этом крестовом походе.

64. – 1 июля 1203 г.

65. – 29 июня – 6 июля.

66. – крепость Галата, расположенная на противоположном от Константинополя берегу бухты Золотой рог. См. письмо Гуго де Сен-Поля.

67. – 17 июля 1203 г

68. – неверно. Исаак II уже вернул себе трон. См. Donald E. Queller and Thomas F. Madden, "The Fourth Crusade: The Conquest of Constantinople", 130-132.

69. – Алексей IV был торжественно коронован как соправитель 1 августа 1203 г., в день святого Петра в оковах. Вряд ли дата была выбрана случайно. Квеллер и Мэдден предполагают, что коронация была, вероятно, ценой, назначенной крестоносцами за то, чтобы они ушли из города: см. Donald E. Queller and Thomas F. Madden, "The Fourth Crusade: The Conquest of Constantinople", 136.

70. – 15-22 августа

71. – этот поджог, второй из устроенных крестоносцами, случился 19-20 августа и считается одним из самых разрушительных эпизодов в истории Константинополя. Мэдден в работе "Fires", 74-84, определяет, что в пепел обратилось примерно 1,8 км2 самых цветущих и богатых районов города.

72. – т.е. западноевропеец. Довольно необычное определение западных христиан, особенно при учете того, что большинство крестоносцев были венецианцы или французы, и в обоих случаях не подчинялись западному императору. Это одна из деталей, наводящих на мысль, что автор происходит из Германии: "Devastatio", 118-119

73. – главным образом купцы с запада, в первую очередь - генуэзцы, венецианцы и пизанцы. У этих ведущих морских держав Италии были в припортовых районах Константинополя свои кварталы. Виллардуэн оценивает число местных, укрывшихся в лагере крестоносцев, в 15 000. См. Villehardouin, "Conquete", 1:210, отд. 204.

74. – сейчас г. Эдирне, Турция; Алексей III, будучи в оппозиции, разместил там свой двор.

75. – антифон на вход, который пелся на мессу 1 декабря 1203 г.

76. – 27 декабря 1203 г.

77. – 1 января 1204 г.

78. – 7 января 1204 г.

79. - "плечи"; два полуострова по сторонам бухты Золотой рог.

80. – Алексей Дука (тж. Морчофль, Мурцуфл).

81. – коронован как император Алексей V 5 февраля 1204 г.

82. – Никола Канав.

83. – Святая София.

84. – на черноморском побережье, близ Босфора.

85. – Мэдден и Квеллер предпочитают приведённое Клари число в 4000 десяти тысячам, приведённым Альбериком и пятнадцати, приведённым в DC. МакНил ошибочно переводит si fist monter bien dusques a .iiij.m. hommes a armes в тексте Клари ("Conquete", 65, отд. LXVI) как "он собрал добрую тысячу конных воинов".

86. – Алексей IV был убит в ночь с 8 на 9 февраля 1204 г.: см. Donald E. Queller and Thomas F. Madden, "The Fourth Crusade: The Conquest of Constantinople", 169.

87. – 9 апреля 1204 г

88. – 12 апреля 1204 г

89. – по оценке Мэддена этот пожар, третий из устроенных крестоносцами, уничтожил примерно 0,1 км2 города: Madden, "Fires", 74-84

90. – 13 апреля 1204 г

91. – 25 апреля – 2 мая 1204 г

92. – 16 мая 1204 г.

93. – см. Мартовский пакт, письмо папы 7:205

94. – раскол, о котором говорит DC, - это, вероятно, разногласия между нижними слоями клириков-крестоносцев, которые считали, что венецианцы отняли у них право на множество константинопольских церквей и на законную часть церковных сокровищ.

95. – см. письмо папы 7:203.