Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

I. ДОКУМЕНТЫ О ПРИБЫТИИ В МОСКВУ АНГЛИЙСКИХ «ГОРОДОВЫХ МАСТЕРОВ»

1

1604 г. августа 27. Отписка дворецкого боярина С. В. Годунова царю Борису Годунову о размещении английских мастеров в Москве и об обеспечении их кормом

/Л. 40/ (Второй список этой грамоты на л. 45-46) Государю царю и великому князю Борису Федоровичю всеа Русии холоп твои Степанко Годунов 1 челом бьет. Августа, государь, в 25 день писали к тебе, ко государю, от Архангельского города Тимофеи Лазорев да подьячеи Рохманин Воронов 2, что отпустили они к тебе, ко государю, с розсылыциком с Ывашком Великим Аглинские земли полатных и городовых мастеров Ульяна Бурнома да Ивана Улка, да с Ульяном же сына его Ульянка да человека его Рыцерка. А велели, государь, они тому розсылыцику не доезжая Москвы стати за пятнатцать или за десять верст и про тех мастеров сказати на Москве в Посольском приказе.

И розсылыцик, государь, Ивашко Великой сказал мне, холопу твоему, что он поставил тех мастеров в Братошине 3, а с ними ехал в толмачех аглинского гостя Иванова человек Ульянова 4 немчин Вилка Збрунов 5, а корму, государь, давано им в дороге двем мастером по пяти денег человеку, а сыну Ульянову по три деньги, а человеку Ульянову по две деньги на день, и немцы, деи, государь, говорили, что им того корму мало.

И мы, холопи твои, послали того ж розсылыцика, а велели ему с теми немцы приехати к Москве августа в 28 день, и поставити их велели до твоего государева указу в Китае-городе на княже Иванове дворе Одоевского 6. А как, государь, они придут к Москве, и мы, государь, велим давати тому же розсылыцику денег покупати корм тем немцом как им мочно сытим быти без нужи, и вина (И вина написано над строкой) и пива и меду неотвелика (Слово написано над строкой) велим им дати до твоего государева указу. А что, государь, давати им поденного корму и где им вперед стояти, на том ли дворе или будет они учнут проситись на Аглинскои двор 7, и кому у них быти в приставех, и о том, государь, мне холопу твоему, как укажешь. А которые, государь, отписки писали к тебе, ко государю, из Орхангельского города и Вологды приказные люди о тех мастерех, и я, холоп твои, те отписки послал к тебе, к государю. /Л. 40об./

Пометы:

Государю царю и великому князю Борису Федоровичю всеа Русии. Дати всем 4-м по гривне денег да два ведра меду всем. Поставити на Аглинском дворе (В начале пометы зачеркнуто дати на корм. Пометы на втором списке грамоты.(л. 46) С костромитином с Богдановым с Усовым. Пристав костромитин Ждан Усов).

РГАДА. Ф. 35. On. 1. Д. 43 40-40об.

2

После 1604, августа 28.

Запись о прибытии английских мастеров в Москву

/Л. 40/ И августа в 28 день к Москве колмогорскои розсылыцик Иванко с немцы приехал, а поставлены на Одоевьского дворе, а на приезде им [448] государева жалованья дано крушка вина, 2 ведра меду [...] (Далее одно слово неразборчиво) 3 ведра пива [...] (Конец строки и вставка над ней не читаются из-за поврежденности листа) денег по государеву указу.

РГАДА. Ф. 35. On. 1. Д. 43.

3

1604 г. августа 31. Память из приказа Большого Дворца в Посольский приказ об организации размещения английских мастеров

/Л. 43/ Лета 7112 августа в 31 день по государеву цареву и великого князя Бориса Федоровича всеа Русии указу память дияку Афонасью Власьеву 8. Приехали ко государю царю и великому князю Борису Федоровичю всеа Русии аглинские немцы полатные мастеры два человека, а у одново сын да человек, да с ними ж приехал Иванов человек Ульянов. А в дороге им корму давано двем мастером по пяти денег человеку, а мастерову сыну да человеку двема пять денег на день, а колмогорскои розсылыцик, которой с ними ехал, сказывал, что им того корму не ставитца. И на Москве велено давать до государева указу на день на корм им по четыре алтына да питья по шти чарок вина да по полутора ведра пива. А поставлены в Китае-городе на Никольском кресце на Строгановых дворе 9. А о указе, что им давати вперед поденного корму и питья и туто ли им стояти или будет учнут проситца на Аглинскои двор и кому у них в приставех быть, и о том боярин и дворецкои Степан Васильевич Годунов писал ко государю августа в 27 день с Богданом Усовым. И о том государь (Очевидно, следует читать государев) указ не присылыван, а без государева указу никуды их з двора не спущают да Иванов человек Ульянова туто же у них на дворе, а проситца на Аглинскои двор. И по государеву цареву и великого князя Бориса Федоровича всеа Русии указу дияку Офонасью Власьеву прислати государев указ, что тем немцом давати поденного корму и питья или будет чево в запрос попросят и кому у них быти в приставех и туто ли им стояти и будет похотят на Аглинскои двор или гулять, пущать ли их з двора и Иванова человека отпустить ли на Аглинскои двор (Далее приписано небрежной скорописью дияк (далее слово неразборчиво) руку приложил).

Помета по нижнему полю листа: [...] (В рукописи оставлено место для даты) году сентября в 1 день привез романовец Иван Су[ков]

РГАДА. Ф. 35. On. 1. Д. 43. Л. 43.

4

1604 г. августа 31. Грамота от царя Бориса Федоровича Годунова дворецкому боярину С. В. Годунову о размещении английских мастеров в Москве и об обеспечении их кормом

/Л. 48/ От царя и великого князя Бориса Федоровича всеа Русии боярину нашему и дворетцкому Степану Васильевичию Годунову. Писал еси к нам, что отпустили от Ахангельского города Тимофеи Лазарев да Рахманин Воронов к нам к Москве с розсылщиком с Ывашком Великим Аглинские земли полатных и городовых мастеров Ульяна [449] Бурнома да Ивана Улка, да с Ульяном же сына его Ульянка да человека его Рыцерка, а на корм им давано в дороге двем мастером по пяти денег человеку, а сыну Ульянову по три деньги, а человеку его по две деньги на день. И немцы де говорили, что им того корму мало. И августа в 28 день велел ты с теми немцы приехати к Москве, и корм им велел давати*, и нам то ведомо (* - Слова написаны над строкой). А что им вперед давати корму и где им стояти и кому у них в приставстве быти, о том бы нам велети тебе указ учинити. И как к тебе ся наша грамота придет, и ты тех немец Ульяна Бурнома с товарыщем и с сыном его и человеком велел поставити на Аглинском дворе, а на корм им велел давати всем на день по гривне денег да по 2 ведра меду. Писана на Москве лета 7112 августа в 31 день (Во втором списке грамоты вместо этого предложения написано: Писана на государеве цареве и великого князя селе на Борисове лета 7112 августа в 31 день (л. 42)).

Пометы:

(Перед датой одно слово неразборчиво) 113 году сентября в 1 день [...] 4* (Далее конец строки и начало следующей строки написаны неразборчиво) послана. А велено давати на корм и питье по государеву указу, а по прежней памяти не давати. /Л. 48 об./

Боярину нашему и дворетцкому Степану Васильевичи) Годунову. 113 году сентября в 1 день.

РГАДА. Ф. 35. On. 1. Д. 43 Л. 48-48об.

II. ДОКУМЕНТЫ О ПОСТУПЛЕНИИ В МОСКВУ ПРЕДМЕТОВ РОСКОШИ ИЗ АНГЛИИ

5

1604 г., августа, 6. Письмо сэра Томаса Смита сэру Джону Ливсону о продаже жемчуга в Архангельске и Москве

Sir,

Beinge safly arrived at the port of St. Michels in Muscovy 10 I have thought good to discharge the task committed unto me by you tochinge the pearle I receved from you. I understand ther is littel sale for them at this place but I am put in hope that I shall sell them at the Musco at your owne price at the least which I will do rather then I will returne them agane into England accordinge to your desire. But beinge rated at 10 [shillings] 11 they are not worth the adventure hether.

I have also inquired of the samples you gave me, and do find that if they weare bored they would yeald the prices you set upon them, excepe those of the 40 [shillings], which will not yeald above 30 [shillings] wherefore if you desire to be ride of them, I do thinke it your best waye to cause them to be bored and to send them hether directed to me the next yeare (if I be not come into England before) and I receivinge the same wil become your debtor at the rates you set downe so that those of the 40 [shillings] be rated at the 30 [shillings] which is all they will yeald for any thinge theare, or else, if you thinke not well of that, you may leave them of 40 [shillings] unsent, if you can make more then 30 [shillings] their in England. If your resolve heareof they must be readie to be delivered to this bearer my sarvant by the ende of Aprill, that they may be sent me by the first shipes for that my meaning is to retorne presently after ther cominge hether, so that if they be not come hether before my retorne I shall not take any good order for them. You shall heare of my man ether at Nettelsted 12 or at Mr. Crispes 13 house in Gracious streat 14 in London from time to time. [450]

I have (2r) hearewith sent you the samples againe because you may the better deserne of them, and have also kept som of every one because I would make farther inquiry of them for the better sale therof if they come.

Thus with my very kinde comendations to you and your good Lady I leave you to the blessed protection of the Almightie from the Arkangell the 6th of August 1604.

Your very lovinge and
assured frend,
Thomas Smythe

Eds. The verso is addressed as follows: To the R[ight] worshipfull his very lovinge frend S r Jhon Lewson knight at his house neere Rochester in Kent.

There is a line below this, but it is indecipherable.

Three lines are scribbled in the right margin of 2r, seemingly notes concerning the pearls, but the hand is largely illegible

Staffordshire Record Office. D 593/S/4/69/19

Перевод

Сэр,

По благополучному прибытию в гавань Св. Михаила в Московии 10, я посчитал полезным выполнить Ваше поручение по поводу того жемчуга, который я получил от Вас. Я выяснил, что в этом месте мало возможности продать его, но меня обнадежили, что я продам его в Москве по меньшей мере за Вашу собственную цену, что я и сделаю вместо того, чтобы возвращать его обратно в Англию, как Вы того желали. Однако при цене в 10 шиллингов 11 он не оправдывает риска, связанного с доставкой сюда.

Также я сделал запрос по тем образцам жемчуга, которые Вы мне дали, и выяснил, что если бы они были просверлены, то могли бы подаваться по установленной Вами цене, за исключением образцов по 40 шиллингов, которые можно продать самое большее по 30 шиллингов. Поэтому, если Вы хотите реализовать этот жемчуг, то Вам, я полагаю, следует приказать просверлить его и в следующем году послать сюда, адресованным на мое имя (если я до этого не вернусь в Англию). Получив этот жемчуг, я стану Вашим дебитором на сумму, которую Вы установите с учетом того, что жемчуг, оцененный в 40 шиллингов, должен иметь цену в 30 шиллингов — это самое большое, что он может принести, судя по всему тому, что я узнал [здесь]. Если Вы невысокого мнения об этом предложении, Вы можете оставить жемчуг, оцененный в 40 шиллингов, у себя, коли сможете получить за него в Англии больше, чем 30 шиллингов. Если же Вы решите [принять мое предложение], то жемчуг должен быть готов для передачи подателю сего, моему слуге, к концу апреля, чтобы жемчуг можно было отослать ко мне с первыми кораблями, поскольку я намереваюсь вернуться вскоре после их прибытия сюда. Поэтому, если жемчуг не поступит до моего отбытия, я не смогу с ним ничего сделать. Вы сможете время от времени услышать о моем человеке либо в Нэтлстеде 12 (Nettelsted), либо в доме г-на Криспа (Crispe) 13 на улице Милосердия (Gracious srteat) 14 в Лондоне.

Посылаю Вам назад образцы, поскольку Вы сможете лучше распорядиться ими. Я также оставил себе по несколько образцов каждого типа, чтобы сделать по поводу них дальнейшие запросы с целью более выгодно продать жемчуг, если он поступит.

За сим с моими наилучшими пожеланиями Вам и Вашей достойной супруге я оставляю Вас под благословенной защитой Всемогущего. [451]

Из Архангельска 6 августа 1604 г.

Ваш самый любящий и преданый друг
Томас Смит

Адрес: Милостивому государю, любимому другу сэру Джону Ливсону

в его доме около Рочестера, Кент (Далее одна строчка неразборчива).

По правому полю л. 2об. неразборчивая помета, очевидно, записи о количестве и цене жемчуга.

6

Списки подарков царю Борису Годунову и членам его семьи от английского короля Якова I, королевы Анны и посла в России Томаса Смита

1604, октябрь 10. Список А.

(Датировано по: Болдаков. С. 31)

A Praesent to the greate Empero r and
greate Duke Borris Phedorow cn of all
Russia, and to the Empris Marya Grygoryevna
from James the greate Kinge of all England ~~

A Charryott 15
Two greate flaggons 16
A christall Cuppe
A Bason and Ewre
Two Haunch Pottes 17
One standinge Cuppe
One Peece of Scarlett and fowre
peeces of other fine cloathe

§---------------------------------------§

A Preasent to the greate Lo: and Prince
Duke Feodor Borysew ch of all Russia and
to the virtuous Princes qekseenya Borysovna
from James the greate Kinge of all England ~~

One standinge Cuppe
Two Tankers
Two Livery Pottes [*18]
One Peece of Scarlett and three
peeces of other fine cloathe

§---------------------------------------§

A Preasant to y e greate Empero r and
greate Duke Borris Phedorow ch of all Russia
from the Lo: Embassador of England. /

A Chayne of Pearle

§---------------------------------------§

A Preasant to y e greate Lorde and Prince
Duke Feodor Borysow ch of all Russia
fro the Lo: Embassador. /

Two cluster of cuppes
One peece of Crimson Velvett
One case of Pistolles

Помета на нижнем поле листа: 7113 году октября в 12 день.

РГАДА. Ф. 35. On. 1. Д. 44. Л. 1. [452]

1604 г., вскоре после октября 12

(Датировано по помете на списке А).

Список II. (из описания приема Т. Смита в Кремле)

/Л. 141/ [Подарки царю и царице от короля и королевы]:
возок без колес поволочен бархатом червчатым; 15
2 сулеи серебряные золочены; 16
сосуд хрустальной обделан золотом;
лохань да рукомойник серебряны золоч[ены];
две стопы серебряны золочены; 17 /Л. 142/
кубок серебрян золочен с крышкою;
постав сукна скорлату,
4 постава (Исправлено из поставцы) сукон (Далее зачеркнуто лундышеи) розными цветы. /Л. 143/
[Подарки короля и королевы царевичу и царевне]:
Кубок серебрян золочен (Далее зачеркнуто с рокрышкою);
2 судна серебряны золочены;
2 стопы серебряны золочены 18;
поставъ сукна скорлату;
3 поставы (Исправлено из поставцы) сукон (Далее зачеркнуто лундышеи) розными цветы. /Л. 146/
[Подарок посла царю]:
чепь жемчюжная (Далее зачеркнуто а в неи 2000 зерен жемчюгу скатново);
[Подарки посла царевичу]:
2 става судов серебряных (Далее зачеркнуто достаканцов);
поставъ (Исправлено поставец) бархоту (Далее зачеркнуто червчатого) кармазину;
2 самопала коротких пазовожены золотом и серебром.

РГАДА. Ф. 35. On. 1. Д. 43. Л. 141-146.

1604 г., вскоре после октября 12 (Датировано по помете на списке А). Список К.

/Л. 229/ Роспись, что прислали к государю царю и великому князю Борису Федоровичю всеа Русии аглинскои и шкоцкои Якуб король и государыне царице и великой княгине Марье Григорьевне всеа Русии королева Анна поминков.

Возок поволочен бархатом червчатым глатким, ценили 106 рублев 10 де[нег]; 15

2 сулеи серебрены золочены одным обрасцом, весу в обеих 113 гривенок с полугривенкою, ценили по 4 рубля с полтиною гривенку, итого 510 рублев и 25 алтын; 16

Кубок хрустальной с покрышкою, обделан золотом, ценили 25 рублев;

2 стопы серебрены золочены с рукоядьми и с покрышками, весу в обеих 19 гривенок, ценили по 4 рубля гривенку, итого 76 рублев; 17

Кубок серебрен золочен с покрышкою на братинное дело, весу в нем 5 гривенок без чети, ценили по 4 рубля гривенку, итого 19 рублев; [453]

Лохань да рукомойник серебрены золочены, весу в них 19 гривенок и 18 золотник, ценили по 3 рубля с полтиною гривенку, итого 67 рублев и 27 алтын с полуденгою; /Л. 230/

Половинка сукна шарлату червчатого, меры в ней 19 аршин и 7 вершков, ценили по 3 рубля аршин, итого 58 рублев и 10 алтын пол-3 деньги;

Половинка сукна полушарлату 2* (Полу написано над строкой) червчатого, меры в ней 23 аршины, ценили по 2 рубли аршин, итого 46 рублев;

Половинка сукна лундышу красно-брусничной цвет, меры в ней 13 аршин с вершком, ценили по 2 рубля аршин, да к той же половинке пришито 2 аршина без вершка лундышю светло-брусничной цвет, ценили по рублю аршин, итого 28 рублев 4 алтына с полуденьгою. /Л. 231/

Половина сукна лундышю красно-багрового, меры 20 аршин 13 вершков, ценили по 2 рубля аршин, итого 41 рубль и 20 ал[тын] 5 де[нег];

Половинка сукна лундышю темно-вишневого, меры 20 аршин, ценили по пол-2 рубля аршин, итого 30 рублев;

И всего на 1016 рублев и на 20 алтын пол-3 де[ньги]. /Л. 232/

Государю царевичю князю Федору Борисовичю всеа Русии король Якуб и государыне царевне и великой княжне Ксенье Борисовне всеа Русии королева Анна прислали поминков.

Кубок серебрен золочен с покрышкою яблоком, весу в нем 4 гривенки без 9 золотников, ценили по 4 рубли гривенку, итого 15 рублев с четью; 2 судна невелики аглинские с рукоядьми и с покрышками золочены, весу в обеих 10 гривенок и 18 золотник, ценили по 4 рубля гривенка, итого 41 рубль с полтиною;

2 стопы невелики серебрены золочены с рукоядьми и с покрышками, весу в обеих 8 гривенок и 3 золотники, ценили по 4 рубля гривенку, итого 32 рубля с четью; 18

Половинка сукна шарлату червчатого, меры в ней 25 аршин, ценили по 3 рубли аршин, итого 75 рублев;

Половинка сукна лундышу красно-вишневого, меры в ней 27 аршин, ценили по пол-2 рубля аршин, итого 40 рублев с полтиною; /Л. 233/

Половинка сукна лундышю светло-брусничной цвет, меры в ней 22 аршина, ценили по рублю аршин, итого 22 рубля;

Половинка сукна лундышю, лимонный цвет, меры в ней 19 аршин с пол-аршином, ценили по рублю аршин, итого 19 рублев с полтиною. И всего на 246 рублев.

И обоего государю царю и великому князю Борису Федоровичю всеа Русии и государю царевичю князю Федору Борисовичю всеа Русии аг-линскои Якуб король прислал поминков и с возком на 1262 рубли и на 20 алтын пол-3 деньги.

Государю царю и великому князю Борису Федоровичю всеа Русии посол князь Томас от себя челом ударил.

Чепь жемчюжная, а в ней 2000 зерен скатного жемчугу, ценили серед-нею ценою по 4 гривны зерно, а меншою ценою по 10 алтын зерно, итого по середнеи цене 800 рублев, а по меньшой цене 600 рублев.

Государю царевичю князю Федору Борисовичю всеа Русии посол князь Томас челом ударил. /Л. 234/

2 ставика достоканов серебреных, по десяти достоканов в ставике с покрышками, венцы и стоянца резаны золочены, весу в них 24 гривенки и 9 золотник, ценили по 3 рубли с полтиною гривенку, итого 84 рубли и 21 алтын пол-5 деньги; [454]

Поставец бархату кармазину червчатого глаткого, меры в нем 43 аршины и 9 вершков, ценили по рублю и по 23 алтыны по 2 де[ньги] аршин, итого 74 рубля;

2 самопала аглинских коротких, влагалища бархат червчат, ценили 10 рублев.

И всего государю царю и великому князю Борису Федоровичи) всеа Русии и государю царевичу князю Федору Борисовичю всеа Русии аг-линскои посол князь Томас от себя челом ударил поминков по серед-неи цене на 968 рублев на 21 алтын пол-5 деньги, а по меньшой цене на 768 рублев на 21 алтын пол-5 де[ньги].

/Л. 229 об./ Помета: [стольник] князь Иван Хворостин[ин] 19

РГАДА. Ф. 35. On. 1. Д. 43. 229-234.


Комментарии

1. Годунов Степан Васильевич — троюродный брат царя Бориса Годунова, боярин (с 1584 г.). В 1598 г. стал дворецким, одной из его обязанностей было обеспечивать кормом иностранцев в Москве. См.: Павлов А. П. Государев двор и политическая борьба при Борисе Годунове. СПб., 1992. Ср.: Платонов С. Ф. Очерки по истории Смуты в Московском государстве XVI-XVII вв. М., 1995. С. 195.

2. Лазарев Тимофей Матвеевич — воевода на Двине в 1603-1605 гг. Воронов Рахманин Макарьевич, подьчий на Двине в 1600-1605 гг. См.: Барсуков А. П. Списки городовых воевод и других лиц воеводского управления Московского государства XVII столетия. СПб., 1902. С. 459, 507.

3. Братошино — село в 30-ти верстах от Москвы.

4. Иван Ульянов — Джон Меррик. См.: Phipps G. M. Sir John Merrick, English Merchant-Diplomat in Seventeenth Century Russia. Newtonville, Mass., 1983.

5. Вероятно, это же лицо упоминается в отчете о путешествии Смита: «переводчик, родом из немцев, с детства привыкший к нашим английским порядкам, к тому же и хороший знакомый Меррика» (Болдаков. С. 50).

6. Речь идет о кн. Иване Никитиче Одоевском Большом (его сын Никита Иванович Одоевский был одним из авторов Соборного Уложения 1649 г.). Двор И. Н. Одоевского Большого находился на Богоявленской улице между Никольской и Ильинкой. К 1638 г. этот двор перешел к его сыну Ни ките. См.: Труды Московского отделения Русского военно-историческго общества. М., 1911. Т. 1. С. 14; Малиновский А. Ф. Обозрение Москвы. М., 1992. С. 125.

7. Бывший двор сурожанина И. Д. Бобрищева. Пожалован Московской компании вскоре после заключения англо-русского торгового договора в 1566 г. Ныне музей «Палаты Старого Английского двора». См.: Памятники архитектуры Москвы. М., 1982. С. 448-449.

8. Власьев Афанасий Иванович — думный дьяк Посольского приказа с 1601 по 1605 г., бывал в посольствах за границей. Активный сторонник Лжедмитрия I, после его падения удален в Уфу. В 1611 г. по указу короля Сигизмунда ему снова велено «быть в казначеях и думных дворянах». См.: Веселовский С. Б. Дьяки и подьячие XV-XVII вв. М., 1975. С. 98.

9. Никольский крестец — район пересечения Никольской и Богоявленской улиц в Китай-городе. В этом районе у Строгановых было два двора в Ветошном ряду. На первом располагались три избы, мыльня, амбар с сенями, клеть, конюшня, погреб, ледник. Второй двор был поменьше, включал избу с клетью и погребом. См.: История Москвы. М., 1952. Т. 1. С. 233. Очевидно, мастеров перевели со двора Одоевского на большой двор Строгановых.

10. Гавань св. Михаила — Архангельск (Смит прибыл туда со своей свитой 22 июля 1604 г.). 11. Очевидно, подразумевается цена за унцию.

12. Нэттлстед — поместье в графстве Кент (сотня Твайфорд). С владельцами этого поместья, семьей Скоттов Т. Смит имел родственные и коммерческие связи См.: Philipot J. Villare cantianum, or Kent Surveyed and Illustrated. L., 1659. P. 242-243; Dictionary of National Biography. L., 1937. Vol. 17. P. 1045; Богатырев С. П. От Волги до потока Амазонки: Жизнь и путешествие сэра Томаса Смита // Зерало истории. Вып. 2. Личность в истории. М., 1995.

13. Мистер Крисп. — Среди английских купцов того времени было двое Криспов — Эллис Крисп и Николас Крисп (степень родства между ними неизвестна). Вполне вероятно, что тот или иной Крисп (или фазу оба) были деловыми партнерами Смита. См.: Calendar of State Papers, Colonial, East Indies, China and Japan, 1513-1616. L., 1862. P. 99-100, 115-116, 155.

14. Gracious streat — улица в Лондоне, также в разное время известна как Grasschurch Street, Grasse Street и Grastreet, после лондонского пожара 1666 г. закрепилось название ”Gracechurch Street”. На ней находился дом Т. Смита. В 1601 г. этот дом посетил граф Эссекс, искавший поддержки для своего заговора. См.: Наbbеп F. H. London Street Names. Philadelphia, 1896. P. 106; Stow J. Survey of London, Written in the Year 1598 by John Stow, ed. W. J. Thorns. L., 1842. P. 79-80; Spurting S. Sir Thomas Smythe. knt (1558?-1625): Governor of the East India Company and Patron of Bermuda. N. Y., 1955. P. 9.

15. О карете см. в предисловии.

16. О сулеях см. в предисловии. Для сосудов типа «flagon» характерны своеобразные ручки из цепочек. Сулеи из даров Смита украшены орнаментом из растений, плодов и морских чудовищ, а также гербом короля Якова I. См.: Гольдберг Т. Г. Из посольских даров XVI-XVII веков: Английское серебро // Государственная Оружейная палата Московского Кремля / Под ред. С. К. Богоявленского и Г. А. Новицкого. М., 1954. С. 495 (фотография предмета), 500. № 1537, 1538; Oman Ch. The English Silver in the Kremlin, 1557-1663. L., 1961. P. 30, 43.

17. Исследователи английского серебра затрудняются определить, как в точности выглядели сосуды «haunch pot». Из списка К следует, что это были кружки с ручками и крышками. Ср. Oman Ch. Op. cit. P. 43.

18. Сосуды типа livery pot («стопы») обычно представляли собой высокие кружки, подобные тем, какие в 1615 г. привез английский посол Джон Меррик. Подаренные Мерриком стопы сохранились Оружейной палате, их высота от 23 до 41 см. Судя по списку К, стопы, преподнесенные Смитом, были не такие большие. Ср.: Oman Ch. Op. cit P. 43. Plates 13a-15b. P. 35.

19. Кн. Иван Андреевич Хворостинин — стольник царевича Федора Борисовича. См.: Боярские списки последней четверти XVI — начала XVII в. и роспись русского войска 1604 г. Сост. С. П. Мордовина, А. Станиславский. М., 1979. Ч. 2. С. 31.

(пер. М. С. Арел и С. Н. Богатырева)
Текст воспроизведен по изданию: Англичане в Москве времен Бориса Годунова. (По документам посольства Т. Смита, 1604-1605 годов) // Археографический ежегодник за 1997 г. М. 1997

© текст - Арел М. С., Богатырев С. Н. 1997
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
© OCR - Пруцакова О. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Археографический ежегодник. 1997