Комментарии
130. Не знаем о каком кураторе здесь идет речь.
131. Карин или Феодосиополь. Построение, или лучше сказать, возобновлено этого города М. Хор. приписывает Анатолию, полководцу Феодосия. Целебные источники Карина издавна славились. Анатолий воздвиг для них здания из тесанного камня. Кн. III, гл. 59. В глубокой древности Карин назывался — Арцн; ныне Арзрум.
132. Корчайк, Кордайк, страна Кордуов или Курдов, известная у латинских и греческих писателей под различными названиями — Gordiene, Gordyena, Cordouene и пр. составляла в древности одну из провинций Великой Армении, и заключала в себе 11 областей. Эта провинция лежала к югу от Ванского озера и была населена большею частью курдскими племенами.
133. Здесь вероятно автор говорит об Аварах, которые действительно в эту эпоху овладели Фракией и опустошали пределы империи. В 591 г. против них выступил сам Маврикий, но он скоро воротился назад, предоставив начальство над войском Приску.
134. У Lebeau не упоминается об этом Мушеге. Вероятно, он погиб в кровопролитной битве при Ятрусе, в 600 г.
135. Иоанн III, из Багарана, в области Багреванд, был католикосом греческой Армении, в то время как в персидской Армении святительствовали Моисей и Абраам I.
136. См. гл. III, третьего Отдела. В 609 г. Карин был взят Персами. Все жители его вместе с престарелым католикосом Иоанном уведены были Персами в плен в Амадан. О плене католикоса Моисея никто из армянских писателей не упоминает.
137. Сен-Мартен ошибается (в прим. 5. Leb. X, стр. 285) смешивая этого Смбата с известным Смбатом — марзпаном Гиркании. Они были действительно родственники и современники, но первый из них по своим владениям находился под властью Греков, а второй был любимцем Хозроя II и постоянно находился у него на службе. См. прим. 146.
138. Об этом Смбат см. прим. 139. Хахтик, страна к югу от Трапизонда, обитаемая варварскими народами. Греки также называли ее Халдеей; Strab. кн. XII, 548 — 555; Const. Porpbyr. de Themat. lib. I.
139. Кинегий, от kungion, в Константинополе, означало место, куда бросали преступников, приговоренных быть растерзанными дикими зверями.
«Dans le meme temps, говорит Lebeau, заимствуя у Theoph. Simocat. (1. 3. с. 8) l'empereur fut sur le point de perdre l'Armenie. Quelques-uns des principaux du pays, excites secretement par des officiers mecontents, formerent le dessein de livrer la province aux Perses et commencerent par massacrer le commandant. Maurice en etant averti fit partir Domentiole, un des premiers se-nateurs, distingue par sa prudence et par son integrite, qui pacifia ces troubles. II fit arreter Symbace, auteur du complot, et l'envoya pieds et mains lies a Constantinople. Les historiens du temps louent beaucoup Maurice, d'avoir mis le coupable entre les mains du senat, afin que le crime fut mieux constate, et le jugement plus regulier et moms sujet a seduction. Symbace, convaincu par ses propres aveux, fut condamne a etre dechire par des betes feroces dans l'amphitheatre. Le peuple etait assemble, et le criminel, expose au milieu de Гагёпе, n'attendait qu'une mort cruelle, lorsque la clemence de Maurice prevint la compassion des spectateurs. Cette grace fut recue avec de grandes acclamations de joie, et toute la ville combla de benedictions l'empereur, qui lui epargnait l'horreur d'un spectacle si funeste». Hist, du Bas-Emp. t. X, стр. 284 — 285.
140. Бешаспи. Смысл этого слова нам не совсем понятен. Есть слово Печаспик, означающее малорослую, но ходкую лошадь.
141. Спагань или Аспахан, Исфаган. Армянские писатели часто смешивают его с городом Сузой. См. прим. 124.
142. Ре или Rhages.
143. Встам происходил из племени Аршакидов, из рода Аспахапет. Владения его лежали в древней Парфии. См. прим. 98, 99.
144. О Степанносе и Сааке, князьях Сюнийских, см. статью г. Броссе: Listes chronolog. des princes et des metropolites de la Siounie; Bullet, de ГАс. t. IV; p. 523 — 524. Казнь Степанноса совершилась, по мнению г. Броссе в 596 или 597 году.
145. Не знаем что значить Перозакан-Гунд. Оно слово в слово значит полк Пероза или может быть победоносный отряд, потому что Пероз — *** - значит победитель.
146. Смбат-Багратуни, известный у писателей под именем победоносного, любимец Хозроя II и один из лучших полководцев его. Он был марзпаном Армении и Гиркании. Хозрой дал ему титул Хосров-Шума, Он назывался также Смбат-Гурган, т.е. Гирканский. Основываясь на мнении других армянских писателей, Чамчьян и С.Мартен полагают, что Смбат скончался в 601 г. Между тем мнение Себеоса заслуживает особого доверия, во-первых потому что Себеос, самый древний из писателей, говоривших о нем; во-вторых, он был почти его современником. Таким образом, мы от него узнаем, что Смбат, тотчас после умерщвления Вендо и возмущения Встама, получил начальство над войсками персидскими, воевавшими с турецкими племенами, что он усмирив восстание в областях — Амазроян, Джорджан, Табарастан, получил звание и должность марзпана Гиркании; что он управлял этой страной 8 лет, от 600 до 608, и на 18 году царствования Хозроя получил разрешение отправиться в Армении, откуда он скоро воротился и снова принял главное начальство над войсками, расположенными на северных пределах Персии, против Кушанов и Ефталитов; что он долго еще служил в войсках персидских, после того жил некоторое время в почетном бездействии при дворе царском, был третьим лицом в государстве и наконец скончался на 28 году царствования Хозроя II, т.е. 617 — 618 г. Чтоб согласить это кажущееся противоречие надо вспомнить, что марзпаном Армении он был раньше, чем вступил в персидскую службу, именно от 593 до 600 или 601 г.
147. Тапарастан — Табаристан, Зречан — вероятно Джорджан, искаженный переписчиками — *** вместо ***. Амазройян — не знаем, что за страна.
148. Делхастан, м.б. Балхастан?
149. Об этой колониии Армян, забывших свой язык, говорят многие из писателей; вероятно все они заимствовали у нашего автора.
150. Кошм или Комш по Географии М. Хор. стр. 614. Одна из областей Арии. У Птолемея — Comisene.
151. Димаксьян принадлежали к числу второстепенных пахараров. Не известно, где лежали их владения. О происхождении этого рода говорить Мойс. Хор. кн. II гл. XLVII, что Нерсесу, родоначальнику этой фамилии, дано было прозвание димаксьян потому, что отец его, Гисак, пал, защищая Арташеса II, под ударами врагов, которые снесли ему половину лица мечем. Димаксьян значит полулицый, лишенный половины лица. В IV веке по Р.X. князья Димаксьян обязаны были выставлять и содержать на свой счет только 300 всадников. См. Путешеств. Шахат. ч. II, стр. 59. Разные линии этого рода занимали разные места при дворе. В отрывке из разрядных книг, помещенных г. Эмином в конце перевода истор. М.Х. стр.358 — 360, видно, что Димаксьян в ряду князей занимал 34-е, 35-е, 37-е и 67 место.
152. Вараз-Тироц, сын Смбата, марзпана Гиркании, был в последствии марзпаном Армении от 625 — 632 г. У нашего автора сообщаются о нем много интересных сведений. См. также ист. Агв.
153. Здесь речь идет о католикосе Мойсе II, который вступил на патриарший престол в 550-м году и правил до 593-го года. При нем установлено армянское счисление. См. Е. Dulaurier — Recherches sur la chronologic armenienne, Paris, 1859.
154. См. прим. 52. В географ. М. Хор. стр. 614, Апр-Шахр, одна из областей Арии, на пределах Гиркании.
155. Известно, что в это время Ефталиты и Кушаны были подчинены Туркам, Хаган которых жил у Алтайских гор. См. Lebeau — Histoire du Bas - Empire, ed. St.-Martin. IX, стр. 393; X, 169,... 377 и далее.
156. Марг, должно быть, Маргиана. В древнеперсидских надписях Marg'u. Spiegel (altpers. Keilinsch. S. 212 — 213) полагает, что имя этой области произошло от персидскаго *** птица, по причине большего количества птиц, постоянно живущих там. Потому и река, протекающая эту область называется Мургаб, которая могла в древности называться Маргрод, так как род или руд значит по-персидски река. Тохотоста, вероятно Тохаристан.
157. На 28-м году царствования Хозроя II, след. в 617 — 618-м году. Следовательно, Смбат умер не в 601 г. как уверяет С. Мартен. См. Иоанн катол. и Ист. Чаи. т. III, стр. 61 в хронол. См. прим. 146.
158. Дарьюнк, или Даронк или Даруйнк, неприступная крепость в области Коговит, в провинции Арарат. Она принадлежала фамилии князей Багратуни и была местом их погребения. Ныне — Баязид. По уверению Фауста Виз. (V, I) Арсакиды хранили свои сокровища в укрепленном Дарьюнке.
159. См. прим. 138.,Это должно быть тот же самый Джембух, предводитель северных войск.
160. Во всей книге Себеоса это единственный намек на то обстоятельство, что Хазары пришли на помощь к Ираклу во время его похода в Персии. В изданном нами переводе «Истории Агван» этому нашествию Хазар на Армению и Персию посвящены 2 целые главы, XI и XII, II части.
161. Такого правителя в греческой Армении не было. Мы думаем, что здесь искажено какое-нибудь другое имя.
162. В последние годы своего правления Маврикий навлек на себя ненависть солдат чрезвычайною скупостью и строгими мерами. Поводом к возмущению войск во Фракии было приказание Маврикия полководцу Петру провести зиму за Дунаем в земле неприятельской. Солдаты, недовольные крайнею бережливостью императора, предписавшего им добывать съестные припасы в славянских землях, и подстрекаемые буйными офицерами, между которыми особенною наглостью отличался Фока, восстали, избрали Фоку своим предводителем и пошли на Константинополь. О всех этих смутах, и о смерти Маврикия см. Lebeau — X стр. 386 — 412.
163. Bonose prefet d'Orient, homme feroce et intraitable, digue ministre des cruautes de l'empereur Phocas; Leb. X, 442. Он был послан для усмирения восставших Евреев в Александрии и Антиохии. О жестокой расправе его с мятежниками см. ibid, стр. 445. О смерти его — стр. 449.
164. См. прим. 106 и стр. 84. Узнав о плачевной смерти Маврикия, Нарзес овладел Едессой и отказал в повиновении Фоке, который отправил против него друг за другом, Германа, Леонтия и брата своего, Доментшла. Этот последний вероломно захватив его, увез в Константинополь, где тот был живым сожжен по приказанию Фоки. La douleur de cette barbarie se fit sehtir a tous les Remains: ils perdaient dans Je seul Narses plus que dans les deux batailles precedentes, plus que dans les villes don’t ils apprenaient tous les jours la prise et la destruction.....Les Perses lui rendaient justice: ce guerrier etait pour eux si redoutable, qu'au rapport des historiens, les peres ne se servaient que du nom de Narses pour faire trembler leurs enfants. — Lebeau, X, 166, 417, 426.
165. Орфа, Урга тоже что Эдесса. Об этой войне; см. Lebeau X, 417 — 419.
166. Егевард, село в области Арагацотн в провинции Айрарат, в Великой Армении.
167. Гетик, знаменитый монастырь в округе Дзоропор в провинции Гугарк.
168. Арацани — южный рукав Евфрата, вытекающий из гор Цагге; ныне Мурад-чай. У Тацита Lib. XV. § 15 — Агsanias.
169. Разман, тоже что Rasmizas, Romizanes у западных писателей, почетное имя славного персидского полководца, известного в Истории походов Иракла под именем Шахр-Вараза, Сарбараза, Сарбаназаса и др. Настоящее имя этого генерала, сохраненное армянскими писателями, было — Хорьям, Хорем или Хорьян. См. «Истор. Агван» II кн. гл. X и прибавл. к ней. Имя Разман встречается у армянских писателей в различных вариантах — Ромизан (у Мих. Асор.), Рамикозан и др. Верное чтение этого имени встречаем в Ист. Агв. ibid. — Размиозан и у Теофана — (стр. 245), Rousmiazan.
О другом имени это генерала — Шахр-Бараз или Шах-Вараз мы говорили в приб к Истории Агв. ibid. Г. Лерх в рецензии своей к русскому переводу Истории Агван (Извест. Арх. общ. III, вып. 6, стр. 497) переводит это имя через — соединитель городов. Что во второй части этого слова вараз значит вепрь (по арм. ***, по древнеперсид. ***, у новоперс. ***) как то уверяет и Barhebraens, мы не сомневаемся. Что касается до первой половины этого имени, именно до слова Шах или Шахр то и здесь мы никак не можем согласиться с г. Лерхом. В этом слове мы видим значение царя ***, а не *** — город. Присутствие буквы р не может здесь быть препятствием. В слове Khsatra — die Herrschaft, das Reich или в имени Artaschethre (см. Spiegel die Alt-persischen Keilinschr. 193) от которого произошло ***, буква р очень заметна, хотя она и выпускается в армянской форме этого имени — Арташес; В греческой форме она сохранилась — Artaxerxes. См. также С.Мартена — Fragm. d'une Histoire des Arsacides, II, 256 — 267, где автор довольно подробно занимается объяснением слова ***.
170. Тоже что Rasain, Resoena у древних. Назывался также Феодосиополем в Месопотамии. См. Lebeau — t. X, стр. 230, прим. 6. Под именем Тела, что на сирийском и арабском языках означает холм, существовало несколько городов в Месопотамии и Сирии. ibid. VII, стр. 347.
171. Ду и Ордору, деревни в области Басьян в араратской провинции Великой Армении.
Сатаг, у Византийцев — Сатала, город находившиеся у истоков Чороха (Sprun. Hist. Alt. Byzant. Reich.) Lebeau — t. VIII, стр.140, прим. 2). В 530г. при этом городе был разбит Римлянами персидский полководец Мермероес. Procop. De bello Persic. I, 15.
172. Двин или Востан Двина, известный под именем DoubioV, Tibion и т.д. находился в провинции Айрарат. См. прим. 30, к Ист. халифов.
173. Аштат-Иезтайар, Шахраянпет — имена, встречающиеся только у Себеоса. Шахен-Падгосапан или Падгосакан, имя известного персидского полководца, Саэна. В Chron. Alex, стр. 387, придается этому полководцу титул Babmanzadago. Sahn o endoxotatoV Babmanzadagw. Нам кажется, что этот титул есть искажение Падгосапан, встречающегося у Себеоса.
174. О посольстве Иракла к Хозрою и об убиении его послов говорят также византийские писатели: Niceph. стр.7; Theoph. Cedren. Chron. Alex. стр. 386. См. также Тома Арцр. стр. 97.
175. Не знаем, кто был этот куратор.
176. Парс-янпет — Паршназдат, Намгарун-Шонасп, — лица, о которых упоминает только один Себеос. Очень может быть, что эти названия были почетные титулы, данные им царем. Шахраплакан, Sarablagas у греческих писателей. Чроч — Веган, Роч-Вехан, Рочик-Веган, Рочвех и т.д. имя персидского полководца, разбитого Ираклом в Ассирии. У Мих. Асори и у греческих писателей — Rousbihan. Си. Ист. Агван, II, гл. XII, и прибав. к этой главе.
177. В 622 г. перед походом в Персии, Иракл заключил Криспа в монастырь. En meme temps Philippique, beau-frere de Maurice, fut tire de celui ou il avail ete enferme par ordre de Phocas. Филиппик был назначен помощником Феодору, брату императора, по управление Каппадокией. Lebeau — XI, 88 и след. См. также прим. 105.
178. О взятии Иерусалима Персами, см. Lebeau — XI, 11 — 13.
179. Modestus, abbe du monastere de Saint-Theodore, prit le gouvernement de I'eglise, en l'absence de Zacharie; il travailla aussitot a retablir les lieux saints; Lebeau n. XI, p. 13.
180. Епископосапет, глава епископов, титул армянских патриархов, тоже, что католикос.
181. По мнению Никифора, стр. 7, Саис по взятии Александрии отправился и осадил Халдекон. По мнению Баребрея — Шахрбарз (Хорьям). Lebeau принимает мнение Никифора. La prise de cette ville (Chalcedoiue) devait mettre la capitale de l'empire dans le plus extreme danger, si les Perses prenaient le parti de s'y etablir...... Heraclius, trop faible pour hasarder une bataille, entreprit de corrompre Saes, и luienvoyades presents; etSaes, feignant d'etre sensible a ses avances genereuses, invita l'empereur a conferer avec lui. Heraclius accepta la proposition, et monla dans une barque, suivi de toute sa cour,... Saes s'avancant sur le bord se prosterna devant lui... Ensuite elevant sa voix il..... protesta avec serment que tout son desir etait de reconcilier les deux nations. Heraclius temoigna qu'il у etait luimeme tres-dispose; mais que, pour conclure un traite, il etait necessaire de s'assurer des intentions de Chosroes. J'en suis garant, repliqua Saes, faites partir avec moi vos ambassadeurs... et je vous reponds d'une paix sincere et durable. Иракл отправил Леонтия, Олимпиа и Анастасия. Результат посольства известен. Lebeau, XI. 15 — 16.
182. L'annee 623, lе 25 mars, Heraclius partit et ayant celebri la fete de Paques deux jours apres a Nicomedie avec sa famille, il renvoya ses enfants a Constantinople, et retenant avec lui Imperatrice el Anianus, intendant-general de la maison imperiale, il prit le chemin de l'Armenie. Le 20 avril, il etait deja dans la Perse. Ce fut alors que Chosroes, transporte de eolere, fit assommer les ambassadeurs romains qu'il tenait en prison depuis six ans. При известии об этом жестоком поступке Иракл собрал военный совет и прочитал войску краткую, но сильную речь, на которую войско отвечало следующим образом: Prince, comptez sur notre valeur; nous necraignonsqu'unseul peril, c'est celui auquel vous exposez trop souvent votre personne sacree, ne versez que notre sang: il est a vous plus que le votre. Heraclius se mit en marche, et avancant agrandes journees sans s'arreter a aucun siege, ilmettait lefeu aux villes et aux villages qu'il rencontrait sur sa route...... Lebeau — Histoire du Bas-Empire, XI, 95 — 96.
183. L'armee approchait de l'Atropatene, lorsque Heraclius apprit que Chosroes, a la tete de quarante mille hommes, etait campe a Ganzak, capitale de cette province. C'est la ville nommee aujourd'hui Tauris, et que les Armeniens nomment encore Gandzak-Schahastan, surnom qui parait designer une habitation royale.... Heraclius marcha droit a cette ville. Une troupe de Sarrasins a sa soldo tomberent sur les gardes avancees du camp des Perses, les taillerent en pieces, et jeterent tant d'epouvante, que Chosroes prit aussitot la fuite. Heraclius, etant entre sans resistance dans Ganzac, brula un fameux temple du feu. Le culte de celte element n'etait nulle part si ancien ni si bien etabli que dans и'Atropatene, ibfd. p. 97 — 98.
184. Было два Тигранакерта, один в области Пайтакаран, при слиянии Куры и Аракса, другой в провинции Агцник, известная столица армянская. Здесь говорится о первом из них. Он называется также сокращенно — Тигракерт.
185. Здесь речь идет о битве при Забе, которая по исчислению Lebeau происходила 12 декабря 627 г. Предводителем персидскаго войска, по мнению армянских и сирийских писателей (Каганк., Абул-Фарадж, Элмасин, Hist. Sarac.), был Рузбихан или Рочвеган. Lebeau называет его Rhasates, ibid. стр. 131; см. Ист. Агван, кн. II, гл. XII.
186. Вех-Кават, часто упоминается армянскими писателями, как резиденция персидских царей. Он, должно быть, находился на том месте, где прежде стояла Селевкия. Известно, что после взятия Амида в 503 г. Кавад основал в Персии город, заселил его пленными Амидянами и назвал Beh-an-Amid-Kavad, что слово в слово значило: (город) лучше чем Амид Кавада, см. прим. 79. Так как известно, что Хосрой жил постоянно в городе, называемом Греками — Дастакерт, то и следует предположить, что греческие писатели подразумевают здесь Вех-Кават армянских писателей, так как Дастакерт на персидском и армянском языках означает вообще — село, увеселительное местопребывание, от слов даст — рука, и керт — делать, т.е. построенный для себя; дача, вилла…
187. Число сыновей Хозроя различно показано у других авторов. Lebeau, ссылаясь на сирийского историка Томаса Марага, говорит, что Кавад приказал умертвить всех своих 25 братьев. По Мирхонду (см перев. de Sacy стр. 409) у Хозроя было 15 сыновей; Lebeau, XI, стр. 146 прим. О желании Кавата жить в мире со всеми соседями упоминается также в письме Ираклия: Qelei meq hmwn kai meq xkastou anqrupou eirhnhn ecein. Chron. pasch. p. 401.
188. В Пасхальной хронике он назван GouVdanaspan ton Razei, — сын Разея или Раша, или просто из рода Раша; стр. 400. У Theophan. Goundabounas, стр. 270; у Cedren — Goundouphandast. I, стр. 419. В письме Иракла к сенату, Chr. Pasch. стр. 398, Gourdanasp.
189. Иуздата. Eustathe, garde des archives de l'empire, fut charge de porter les conditions (de l'empereur Heraclius) a Siroes, qui les aceepta sans balancer. Lebeau, XI, 156. EustaJion ton megaloprepestatob zaboularion, Chron. Pasch. стр. 401.
190. По мнению Каганкат. стр. 117, Кавад царствовал — 7 месяцев. У Мих. Асори — 8 месяцев. По мнению Мирхонда, Кондемира и других восточных писателей Кабад-Шируйе царствовал от 6 до 8 месяцев — след. он скончался в конце 628 или в начале 629 г.
191. Хорьям известен у других писателей восточных и западных под именем Шарбарза, Сарбараза, см. прим. 169.
Все писатели согласны в том, что Хорьям был умерщвлен по кратковременном управлении.
192. Ббор или Бор, у восточных писателей — Пурандохт или Турандохт, у западных — Борам, дочь Хозроя, жена Хорема или Шарбарза, царствовала по мнению многих 16 месяцев.
193. У восточных писателей после Азармидухт царствовали Хосрой или Кесра и Ферахзад. По Кондемиру Ферахзад, внук Хозроя, правил только один месяц и умер от яда. Здесь вероятно под именем Ормизда следует подразумевать Ферахзада.