Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

НЕННИЙ

ИСТОРИЯ БРИТТОНОВ

HISTORIA BRITTONUM

(Перевод осуществлен при поддержке Российского Фонда Фундаментальных исследований (Проект № 00-06-80215))

«История бриттонов» — одна из удивительных загадок раннего средневековья. У исследователей практически нет сведений о ее авторе, к тому же имя Ненния, которому традиционно приписывается авторство, встречается далеко не во всех рукописях «Истории». Но даже признание Ненния в качестве автора «Истории бриттонов» не делает ситуацию более ясной. Мы ничего не знаем о национальной принадлежности Ненния, о роде его занятий, общественном положении. Известно лишь о времени его жизни, которую обычно датируют 796-830 гг. Несмотря на некоторую неопределенность в вопросе авторства, «История бриттонов» не перестает быть любопытнейшим памятником раннесредневековой историографии. Одно из наиболее древних исторических латинских сочинений, рожденных британской культурой, произведение Ненния содержит в себе уникальную информацию о раннесредневековой Британии и легендарном короле Артуре. В рожденной на стыке варварской и христианской культур «Истории» Ненния сквозь слой христианской историографической традиции и пришедшую с юга латынь проглядывает сознание более древнее, более загадочное, а потому более интересное для исследователя. Мы публикуем перевод первых глав «Истории бриттонов», в которых повествуется о происхождении бриттов и поселении их на Британских островах, а также содержится рассказ о римском владычестве в Британии. Перевод выполнен Ю. Б. Першиной под руководством В. М. Тюленева с издания: Lot F. Nennius et l'Historia Brittonum. Paris, 1934. [223]


ВЕСЬМА КРАТКОЕ ПОВЕСТВОВАНИЕ ОБ ОСТРОВЕ БРИТТАННИИ, КОТОРОЕ СЛОЖИЛ НЕННИЙ, УЧЕНИК ЭЛЬВОДУГА

Я, Ненний, ученик Эльводуга, позаботился записать краткие сведения, которые были обойдены молчанием вследствие невежества народа Бриттаннии 1, ибо ученые мужи этого острова Бриттаннии были неопытны [в подобных делах] и не смогли оставить в книгах никакого воспоминания о минувшем. Я же, напротив, собрал все, что нашел, как в анналах римлян, так и в хрониках святых отцов, а именно Иеронима, Евсевия, Исидора, Проспера, а также в анналах скоттов и саксонов и в преданиях наших предков, которые прельщались записать многие ученые мужи и писатели, но я не знаю, почему они оставили это: то ли из-за нескончаемых эпидемий, то ли из-за беспрерывных войн. Я прошу, чтобы всякий читатель, что возьмет в руки эту книгу, простил меня, за то, что, словно крикливая птица или неважный свидетель, я дерзнул после таких ученых мужей написать подобное. Я готов уступить тому, кто преуспеет в этом деле больше, чем я.

<...>

1. От начала мира до потопа [прошло] 2242 года.

От потопа до Авраама — 942 года.

От Авраама до Моисея — 640 лет.

От Моисея до Давида — 500 лет.

2. От Давида до Навуходоносора — 569 лет.

От Адама до переселения из Вавилонии — 4879 лет.

3. От переселения из Вавилона до Христа — 566 лет.

От Адама до Страстей Христа — 5228 лет.

4. От Страстей же Христа прошло 796 лет. От Воплощения же его минуло 831 год.

5. Итак, первый век [длился] от Адама до Ноя, второй — от Ноя до Авраама, третий — от Авраама до Давида, четвертый — от Давида до Даниила, пятый — от Даниила до Иоанна Крестителя, 6. шестой от Иоанна [продлится] до суда, во время которого придет Господь наш Иисус Христос, чтобы судить огнем живых и мертвых и самое мироздание. [224]

7. Я попытаюсь, следуя преданию предков, открыть, что известно о Бриттаннском острове. Остров Бриттанния был назван именем Бриттона, сына Исиокона, который был сыном Алана из рода Яфета, или, как говорят другие, именем некоего римского консула Брута. Этот остров протянулся от северной Африки в западном направлении и имеет восемьсот миль в длину и двести миль в ширину. На нем расположено двадцать восемь городов и бесчисленные возвышенности с бесчисленными замками, сооруженными из камня и обожженного кирпича; на острове обитают четыре племени: скотты, пикты, саксоны, а также бриттоны.

8. [Неподалеку от Бриттаннии] есть еще три больших острова; один из них лежит напротив Арморики 2 и называется инис Гвейт 3; второй расположен посреди моря между Ибернией 4 и Бриттаннией, и имя его Эвбония 5 или Манау; третий лежит в далеких пределах Бриттаннского мира, за пиктами, и зовется Орк 6. Так, когда идет речь о судьях и королях, обычно говорят, следуя древней пословице: «Он рассудил Бриттаннию с тремя островами».

9. В Бриттаннии много рек, которые текут во всех направлениях: на восток, на запад, на юг и на север, однако две реки известны более других, это Тамесис 7 и Сабрина 8; они словно два рукава Бриттаннии, по которым издавна приплывали корабли, привозя на продажу богатые товары. Исстари бриттоны полагали, что они занимают Бриттаннию от моря до моря.

10. Если кто захочет узнать, в какое время после потопа был заселен этот остров, я укажу две версии.

Так, в анналах римлян записано: после Троянской войны в Италию вместе с сыном своим Асканием прибыл Эней и, одержав верх над Турном, взял в жены Лавинию, дочь Латина, сына Фавна, сына Пика, сына Сатурна; и после смерти Латина получил царство римлян. [225]

Асканий же основал Альбу. Потом [Эней] познал жену и дал ей сына по имени Сильвий. Сильвий также познал жену, и она зачала. Когда Энею было сообщено, что невестка его беременна, послал он к Асканию, своему сыну, [гонца], прося, чтобы отправил тот своего мага для осмотра жены [Сильвия], чтоб определил, кого она носит в утробе: мальчика или девочку. Маг осмотрел [Сильвиеву жену] и вернулся назад. За пророчество свое маг был убит Асканием, ибо открыл он, что в утробе женщины мальчик, и станет он сыном смерти, поскольку убьет отца своего и мать и станет ненавистен всем людям. Так и случилось: женщина умерла во время родов; а сын был взращен и назван Бриттом.

Вот генеалогия этого без причин ненавидимого Бритта, от которого мы, то есть бриттоны, происходим, сколько бы скотты, незнающие своего происхождения, не считали себя его потомками. Так вот, Бритт был сыном Сильвия, сына Аскания, сына Энея, сына Анхиса, сына Капена, сына Асарака, сына Троса, сына Эректония, сына Дардана, сына Юпитера из рода Хама, проклятого сына, увидевшего и осмеявшего своего отца. У Троса же было двое сыновей, Илий и Асарак. Илий построил город Илион, то есть Трою, а перед тем он родил Ламедона; сам он [Ламедон] — отец Приама. Асарак же родил Капена, а сам [Капен] — отец Анхиса. Анхис родил Энея, а сам Эней — отец Аскания.

На этой странице я изложил для тебя, Самуил, дитя моего учителя, пресвитера Беулана, то, что обнаружил я. Но эта родословная не была записана ни в одной книге Бриттаннии, зато находилась в голове писателя.

Спустя много времени после пророчества мага Бритт, когда играл с другими [детьми], стрелой поразил своего отца, но не по [злому] умыслу, а случайно, и был изгнан из Италии и возмужал [на чужбине]. Он достиг островов Тирренского моря, но был изгнан греками из-за убийства Турна, которое совершил Эней. После этого он прибыл к галлам и построил там город туронов, который называют Турном 9. Позже он достиг того острова, который получил название от его имени, то есть Бриттаннии, остался там и заселил его всем своим родом. [226]

11. Эней правил над латинами в течение трех лет. Асканий правил тридцать семь лет. После него двенадцать лет правил сын Энея, Сильвий. Тридцать девять лет царствовал Постум, от которого цари альбанов получили имя Сильвиев. Его братом был Бритт.

Когда Бритт правил в Бриттаннии, в Израиле был судьей первосвященник Илий, тогда же ковчег завета [Господа] был захвачен иноземцами, и над латинами правил Постум.

12. Спустя много лет, не менее девятисот, пришли пикты и захватили острова, которые именуются Оркадами, и затем, [отправляясь в походы] с островов, они опустошили многие области на левой стороне Бриттаннии и захватили их. И обитают там, владея третьей частью Бриттаннии, вплоть до сегодняшнего дня.

13. Наконец, из областей Испании в Ибернию стали переселяться скотты. Первым с тысячей мужчин и женщин прибыл Партолом. Вскоре число их возросло до четырех тысяч человек. Но случился среди них мор, и за одну неделю болезнь сразила всех, и никто из них не выжил. Вторым достиг Ибернии Нимет, сын некоего Агномина, который, как рассказывают, плыл по морю полтора года, после чего, поскольку корабли его потерпели крушение, он обрел спасение в Ибернии и оставался там долгие годы. Однажды он снова вышел со своими в море и вернулся в Испанию. Позже прибыли три сына испанского воина, [приплыв] на тридцати кораблях с тридцатью женами на каждом корабле, и оставались тут в течение года. Как-то раз они увидели посреди моря стеклянную башню и, заметив на башне людей, попытались заговорить с ними, но те были безмолвны. В одно лето они отправились на захват башни вместе с женами, спустив на воду все корабли, кроме одного, разбитого бурей; на нем было тридцать мужей и столько же жен. Прочие корабли отправились на завоевание башни, и в тот момент, когда все ступили на сушу, окружавшую башню, нахлынула волна, и никто из них не спасся. Потомками же тех [скоттов], чей корабль, будучи поврежден, остался [на берегу], и поныне полна вся Иберния. Позже скотты всё прибывали из областей Испании и заселили тут многие земли.

14. Наконец, прибыл Дамхоктор и поселился тут со всем своим родом, [живущим здесь] и ныне. Исторет, сын Историна, вместе со [227] своими занял в Бриттаннии Дальриету 10. Буилк со своими овладел островом Эвбонией, а также другими островами, лежащими поблизости. Сыновья Лиетана захватили земли в стране деметов и в других областях, а именно в Гухире и в Кетгвели, и владели ими до тех пор, пока не были изгнаны Кунедой и его сыновьями из всех бриттаннских земель.

15. Если кто захочет узнать, когда и до какого времени Иберния оставалась необитаемой и пустынной, то самые сведущие из скоттов мне сообщили следующее. Когда сыны Израиля проходили через Красное море, как передается в Законе, египтяне стали преследовать их и были поглощены морем. Жил среди египтян знатный муж родом из Скифии с большой семьей, изгнанный из своего царства; и вот, он оставался [в Египте] и не отправился на преследование народа Бога, в то время как египтяне были поглощены морем. Те же [из египтян], кто остался в живых, решили изгнать его, чтобы не захватил он власть над ними, ибо знать их погибла в Красном море; и он был изгнан. В течение сорока двух лет шел он со своими через Африку, и подошли они к алтарям Филистинов 11, оставив позади Соляное озеро 12, далее они прошли между Русикадой 13 и Азарскими горами 14 и переправились через реку Мальву 15 и достигли, пройдя Мавританию, Геркулесовых Столбов 16. Далее они вышли в Тирренское море и достигли Испании, и там оставались долгие годы; и там они разрослись и приумножались и стали весьма многочисленными. Затем они достигли Ибернии — спустя тысячу два года после того, как египтяне погибли в Красном море; областей Дальриеты они достигли в то время, когда римлянами руководил Брут, от которого пошли консулы, а потом [появились] народные трибуны и диктаторы. Консулы в течение четырехсот сорока семи лет управляли государством, которое прежде находилось под царским величием. [228]

Бриттоны прибыли в Бриттаннию в третьем веке от [сотворения] мира, скотты же завладели Ибернией в четвертом. Скотты, которые живут на западе, и пикты, [обитающие] на севере, в союзе друг с другом беспрерывно нападали на бриттонов, ибо бриттоны не пользовались оружием. Спустя много лет владычество над всем миром получили римляне.

16. От того года, когда саксы прибыли на Бриттаннию, и до четвертого года правления короля Мермина насчитывают четыреста двадцать девять лет; от Рождества Господня до прихода к скоттам [святого] Патрикия 17 прошло четыреста пять лет; со смерти Патрикия до кончины святой Бригиды минуло шестьдесят лет; от рождения святого Колумбия до смерти Бригиды — сорок лет.

Основание исчисления: двадцать три девятнадцатилетних цикла от Воплощения Господа до прибытия Патрикия в Ибернию составляют четыреста тридцать восемь лет. А от кончины Патрикия до девятнадцатилетия, в котором живем мы, минуло двадцать два цикла, то есть четыреста двадцать один год, в новом же цикле до того года, в котором живем мы, прошло два года.

17. Другие сведения об этом Бритте я обнаружил в древних книгах наших предков. Три сына Ноя после потопа разделили круг земной на три части. Сим расположил пределы свои в Азии, Хам — в Африке, Яфет — в Европе. Первый человек из рода Яфета, который пришел в Европу, был Алан со своими тремя сыновьями, которых звали Хесситион, Арменон и Ногве. У Хесситиона было четыре сына. Франк, Роман 18, Бриттон и Аламанн. У Арменона было пять сыновей: Гот, Валагот, Гебид, Бургунд и Лонгобард. Негве же имел трех сыновей: Вандал, Саксон, Богуар. От Хесситиона произошло четыре племени: франки, латины, аламанны и бритты. От Арменона же пять: готы, валаготы, гебиды, бургунды и лонгобарды. От Негве еще четыре: богуарии, вандалы, саксоны и туринги. Эти народы расселились по всей Европе. Алан же, как говорят, был сыном Фетебира, сына Оугомуна, сына Троя, сына Боиба, сына Симеона, сына Маира, сына Этаха, сына Ауртаха, сына Эктета, сына Ота, сына Абира, сына Ра, сына Эзры, сына Израу, сына Баата, сына Иобаата, сына Иована, сына Яфета, сына Ноя, сына Ламеха, сына Матусалы, сына Енох, сына Ярета, сына [229] Малалеела, сына Каина, сына Еноса, сына Сета, сына Адама, сына живого Бога. Это я узнал из преданий предков, которые среди первых оказались на острове Бриттаннии.

18. Бриттоны пошли от Бритта. Бритт был сыном Хесситиона, Хесситион — сыном Аланея, Аланей — сыном Реи Сильвии, Рея Сильвия — дочерью Нумы Пампилия 19, сына Аскания; Асканий был сыном Энея, сына Анхиса, сына Троса, сына Дардана, сына Флиса, сына Иувана, сына Яфета. У Яфета же было семь сыновей. Первым был Гомер, от которого пошли галлы. Вторым — Магог, от которого пошли скифы и готы. Третьим — Мадай, от которого произошли мидяне. Четвертых был Иуван, от которого пошли греки. Пятым был Тубал, от которого происходят иберы, испанцы и италийцы. Шестым был Мосох, от которого пошли каппадокийцы. Седьмым — Тирас, от которого произошли фракийцы. Таковы сыновья Яфета, сына Ноя, сына Ламеха.

Теперь же я возвращаюсь назад к тому, с чего отклонился в сторону.

19. Римляне, когда стали владеть всем миром, послали к бриттонам своих легатов, чтобы получить от них заложников и дань, точно также, как получали они их со всех земель и островов. Бриттоны, так как были они своенравны и напыщенны, презрели посольство римлян. Тогда Юлий Цезарь, который первым стал править единолично, разгневался и направился в Бриттаннию на шестидесяти кораблях; он вошел в устье реки Тамезис, где корабли его потерпели крушение, пока сам он сражался с Долобеллом, который был проконсулом у бриттонского короля. Сам же король звался Беллином и приходился сыном Миноканну, который [в свое время] захватил все острова Тирренского моря. Юлий, когда были повержены его воины и корабли разбиты [стихией], без победы возвратился [в Рим].

20. По прошествии трех лет [Цезарь] вновь прибыл [в Бриттаннию] с огромным, на трехстах кораблях, войском и вошел в устье реки, которая зовется Тамезис. Там они начали сражение, в котором [у римлян] пало большое количество коней и погибли многие воины, потому что упомянутый выше проконсул вбил на мелководье железные колья и [разбросал] семена войны [semen bellicosum], то есть [230] кетилоу; потери среди римских воинов от этих невидимых ловушек были столь велики, что они, не получив мира, ушли [восвояси]. В третий раз сражение состоялось близ места, которое называется Триновант, и Юлий получил власть над бриттонским племенем в сорок седьмом году до рождества Христова, в пять тысяч двести пятнадцатом году от начала мира.

Итак, Юлий первым пришел в Бриттаннию и покорил [здесь] и королевство, и народ. А римляне постановили, что в честь его месяц Квинтилий должен называться Июлем. В мартовские же иды Гай Юлий Цезарь был убит в курии, после чего властью над всем миром овладел Октавиан Август. Лишь один он стал получать дань с Бриттании, как говорит о том Вергилий:

Пурпурный занавес вверх британнами ткаными вздернут 20.

21. Вторым после Цезаря прибыл [на остров] император Клавдий и правил в Бриттании с сорок восьмого года по воплощении Христа, после того как учинил там огромную резню и [провел] войну не без урона для [своего] войска; однако же он одержал в Бриттании победу. После он отправился на кораблях к Оркадским островам, подчинил их себе и сделал данниками. В его время дань из Бриттании перестала поступать к римлянам, но возвращена была бриттонским правителям. Клавдий правил тринадцать лет и восемь месяцев. Его памятник можно увидеть в Могантии 21 у лонгобардов: он скончался там, когда направлялся в Рим.

22. После сто шестьдесят седьмого года по воплощении Христа бриттонский король Луций со всеми правителями всего бриттонского народа принял крещение, после того как от римского императора и от римского папы Эвариста к нему было отправлено посольство.

23. Третьим, кто переправился к бриттонам, был Север; там, чтобы обезопасить завоеванные провинции от варварского вторжения, он воздвиг стены и [насыпал] вал от моря до моря по всей ширине Бриттаннии длиной в сто тридцать две римских миль; на бриттонском языке оно называлось Гуаул. А приказал он возвести укрепления между бриттонами, пиктами и скоттами по той причине, что скотты постоянно нападали на бриттонов с запада, а пикты с севера, в то время [231] как между собой сохраняли мир. Несколько позже, продвигаясь вглубь Бриттаннии, Север был убит близ Эборака 22 вместе со своими полководцами.

24. Четвертым был Каритий, император и тиран, который и в Бриттаннию прибыл как тиран. Он в том оказался тираном, что в ответ на убийство Севера и всех полководцев римского народа, которые были [с Севером] в Бриттаннии, перебил всех царьков бриттонов, жестко покарал их за Севера и захватил пурпур Бриттаннии.

25. Пятым был Константин, сын Константина Великого. Он тут и скончался. Могила его, которую можно узнать по надписи на могильном камне, находится близ города, который называется Каир Сегейнт 23. В землю названного выше города он зарыл, словно три семени, золото, серебро и медь, чтобы не осталось там ни одного нищего; иначе город называется Минмантон.

26. Шестым в Бриттаннии правил император Максим. Со времен его появились консулы, и никогда позже цезарями они не именовались. Во времена его прославился добродетелями своими и чудесами святой Мартин, который говорил с ним.

27. Седьмым правил в Бриттаннии император Максимиан. Сам он вместе с воинами бриттонов ушел из Бриттаннии, убил Грациана, царя римлян, и обрел власть над всей Европой. Тех воинов, что ушли с ним, он не захотел отпускать в Бриттанию к их женам, детям и владениям, но дал им многие земли от озера, которое находится на вершине горы Юпитера, до города, который зовется Кант Гуик 24 и до западного мыса, который зовется Крук Окидиент. Они стали арморикскими бриттонами и до сего дня не вернулись сюда. Вследствие этого Бриттанния была захвачена чужеземцами, жители ее изгнаны, [и ожидают], когда Бог поможет тем.

Согласно преданию наших пращуров у римлян в Бриттаннии было семь императоров, римляне же называют девять. Восьмым был другой Север, который то пребывал в Бриттаннии, то отправлялся в Рим, где он и умер. Девятым был Констанций. В Бриттаннии он правил шестнадцать лет, и на семнадцатом году своей власти, как они сами говорят, он умер в Бриттаннии, в Эбораке. [232]

28. К тому времени римляне правили над бриттонами уже четыреста девять лет. И вот бриттоны свергли власть римлян, перестали платить им дань и принимать их правителей, которые бы властвовали над ними, и римляне не отважились приходить более в Бриттаннию, чтобы укрепить свою власть, ибо бриттоны убили их полководцев.

29. Нужно еще раз сказать о тиране Максими<а>не. Грациан правил с братом Валентинианом в течение шести лет. [Тогда] медиоланский епископ Амвросий прославился в [толковании] учения католиков. Валентиниан с Феодосием правил восемь лет. [Тогда] триста восемнадцать отцов составили Константинопольский синод, на котором были осуждены все ереси. Тогда по всему свету прославился вифлеемский пресвитер Иероним. В то время, когда над всем миром властвовал Грациан, в Бриттаннии в ходе мятежа воинов императором был провозглашен Максим, который в скором времени переселился в Галлию. Грациан в результате измены военного магистра Мероблауда был разбит в земле парассиев 25 и, бежавший в Лугдун 26, был схвачен и умерщвлен. Максим назначил соправителем своего сына Виктора. Мартин, епископ Туронский 27, прославился великими добродетелями. Прошло достаточного времени, когда консулами Валентинианом и Феодосем Максим был схвачен у третьего милевого камня от Аввилеи 28 и, лишенный царских одежд, предан казни. Его сын Виктор в том же году, когда к концу подходило пять тысяч шестьсот девяностое лето от начала мира, был убит в Галлии комитом Аргабастом.

31. Трижды правители римлян принимали смерть от бриттонов. Бриттоны же, когда их начинали беспокоить племена варваров, а именно скоттов и пиктов, испрашивали у римлян помощь, отправляли к ним послов, и когда те представали перед римлянами в великой скорби, посыпая головы свои пеплом, и приносили с собой для римских консулов великие дары во искупление убийств [поставленных ими] правителей, консулы принимали от них дорогие подношения. И под присягой бриттоны обещали пойти под ярмо римского закона, сколь бы не было оно тяжелым. [233]

Римляне приходили к ним на помощь с великим воинством и назначали в Бриттаннии повелителя; когда же повелитель и [другие] правители [в Бриттаннии] были назначены, войско возвращалось в Рим, и так случалось из раза в раз на протяжении трехсот сорока восьми лет. Бриттоны же, не вынося тяжести [принятой на себя] власти, убивали римских правителей, а потом, как и прежде, испрашивали помощь. Римляне же, чтобы оказать помощь [бриттонам] и восстановить свою власть, покарав [виновных], приходили вновь, после чего, разграбив Бриттаннию, с великим триумфом отправлялись в обратный путь, [увозя с собой] золото, серебро, медь, дорогие одежды и мед.


Комментарии

1. Мы сохраняем используемое в рукописях написание Британии через два «т» и «н».

2. П-ов Бретань.

3. О-в Уайт.

4. Ирландия.

5. О-в Мэн.

6. Оркадские острова.

7. Темза.

8. Северн.

9. Совр. Typ.

10. Область на северо-западе современной Шотландии.

11. Точнее, алтари Филенов, граница между областями Кирены и Карфагена.

12. Впадина Шотт-Джерид в Тунисе.

13. Совр. город Скикда в Алжире.

14. Горный массив в Алжире, часть Большого Атласа.

15. Река Мулуя в Марокко.

16. Гибралтар.

17. Св. Патрик.

18. Romanus — Римлянин.

19. Нума Помпилий.

20. Verg. Georg. III. Пер. С. Шервинского.

21. Совр. Майнц.

22. Совр. Йорк.

23. Римский Сегонциум.

24. Совр. Этайль на берегу Ла-Манша.

25. Точнее, в земле париссиев, живших на территории Парижского бассейна.

26. Совр. Лион.

27. Св. Мартин Турский.

28. Аквилея, город на северном побережье Адриатического моря.

(пер. В. М. Тюленева и Ю. Б. Першиной)
Текст воспроизведен по изданию: Ненний. История бриттонов // Формы исторического сознания от поздней античности до эпохи Возрождения (Исследования и тексты). Сборник научных трудов памяти Клавдии Дмитриевны Авдеевой. Иваново. Ивановский государственный университет. 2000

© текст - Тюленев В. М., Першина Ю. Б. 2000
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
© OCR - Бакулова М. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Ивановский государственный университет. 2000