Документы, публикуемые в нашем приложении, впервые были напечатаны в следующих изданиях: «Нидерландско-индийский дипломатический корпус», в котором собраны все договоры, которые голландская Ост-Индская компания заключала с государствами Азии в XVII-XVIII вв. [96]; «Подённый регистр крепости Батавия» - многотомная публикация архива голландской Ост-Индской компаний в Батавии (Джакарте), содержащая наряду с прочими документами обширную переписку голландских генерал-губернаторов с правителями Юго-Восточной Азии [101]; «Сборник договоров, заключенных Францией на Дальнем Востоке», выпущенный под редакцией [300] французского историка Л. де Рейнаха, в который включены также договоры Франции со странами Юго-Восточной Азии [218]; сборник «Документы об отношениях Сиама с другими странами в XVII в.», изданный министерством иностранных дел Сиама [216]; монография таиландского историка Констри Субамонкала «Таиланд и его отношения с Францией» [245]; монография английского историка Е. У. Хатчинсона «Авантюристы в Сиаме в XVII веке» [152]; статья Е. У. Хатчинсона «Четыре французских государственных манускрипта» [150]; статья Е. У. Хатчинсона «Эвакуация французского гарнизона из Бангкока в 1688 г.» [151].
В документах сохранены грамматические формы подлинника. При этом следует иметь в виду, что некоторые местные имена и топонимы были искажены европейскими переводчиками. Там, где это оказалось возможным, в квадратных скобках дается истинное написание.