79. ПИСЬМО ЧУЛАЛОНГКОРНА НИКОЛАЮ II

11/24 июля 1900 г.
Бангкок

Ваше величество,

После отъезда Лека из Сиама я не писал в.в-ву. Сейчас, пользуясь великодушием в.в-ва, пишу Вам.

Прежде всего, в.в-во, я прошу принять мою сердечную благодарность за доброту, которую Вы проявили в отношении нашего наследного принца (Вачиравуда), когда он дважды посещал Петербург во время своих каникул. Он рассказал мне подробно о том внимании, которое в.в-во и императрица уделили ему, и о своем восхищении Россией и русскими, и это полностью разделяется мной.

Возвращаюсь к вопросу о политическом положении моей страны. В настоящее время все продолжает быть таким же, как тогда, когда я имел честь писать в.в-ву последний раз. С Францией ничего важного, заслуживающего особого внимания, не произошло. Но я с сожалением сообщаю в.в-ву, что надежда, которую я некогда лелеял, о том, что в отношениях между Францией и Сиамом наконец, [159] можно будет избавиться от всех затруднений через посредство г. Дефранса, не оправдалась. Я полагал, что в ходе наших переговоров мы уже почти достигли согласия, за исключением некоторых моментов, однако по какой-то неизвестной причине французское правительство информировало о своем намерении не прерывать, но приостановить переговоры. Существуют три сколько-нибудь значительных разногласия.

Первое. Регистрация покровительствуемых лиц (протеже) 1. Было уже согласовано, что регистрация будет разрешена вплоть до второго поколения, то есть дети французских протеже будут восприниматься нами как находящиеся под французским покровительством, но не более дальние родственники, что представляет собой такую же уступку, которую мы предоставили Англии, о чем я уже сообщал в.в-ву в Дармштадте. Более того, мы были готовы уступить в том, чего мы не сделали в отношении Англии, а именно, что мы будем воспринимать как вновь прибывших людей, которые, как они утверждают, были привезены сюда помимо их воли из стран, попавших с тех пор под управление Франции, и которые зарегистрировались как французские подданные. Эго относится и к иностранцам любой национальности, которые сами зарегистрируются во французском консульстве. Но когда уже был подготовлен проект договора, французское правительство потребовало того же в отношении третьего поколения, то есть до внуков, и, более того, возражало против пунктов, необходимых для проверки ранее составленных списков.

Второе. Уступка правого берега Меконга. Чтобы уладить все неразрешенные вопросы, мы были готовы уступить 255 миль вдоль реки или площадь около 4470 кв. миль, но французское правительство потребовало еще 75 миль к северу или 975 кв. миль, принадлежащих Мыонг Нану и никогда не входивших в состав Луанг Прабанга.

Третье. Эвакуация Чантабуна 2. Согласно ранее заключенному договору, она должна была быть произведена ранее. В ходе нынешних переговоров мы просили, чтобы эвакуация была осуществлена через два месяца после ратификации. Но французское правительство захотело записать в такой формулировке: через два месяца после ратификации и после разграничения территории, подлежащей передаче. В.в-во таким образом видит, что с практической стороны это не определено, условия соглашения для нас хуже прежних.

Только в этом состоят наши разногласия. Мы были готовы дать Франции, которая получает все выгоды, все что возможно предоставить, в то время как Франция не пошла нам навстречу ни в чем. Тем не менее она не пожелала дать согласие. Однако сейчас [160] осталось меньше спорных вопросов, и я не сомневаюсь, что это благодаря поддержке в.в-ва. Я пишу это письмо в надежде, что, если у в.в-ва будет возможность, Вы не забудете проявить Вашу благосклонность к нам.

Королева просила меня выразить в.в-ву и императрице ее самое большое уважение и ее благодарность за благоволение к ее двум сыновьям 3, к чему присоединяюсь и я.

Счастлив оставаться самым любящим братом и другом в.в-ва.

Чулалонгкарн К.

АВПРИ, ф. Японский стол, д. 1779, л. 115-117, подлинник, англ. яз.

Опубл.: Политика капиталистических держав... — Ч. II. — С. 193-195.


Комментарии

1. Французские консульства в Сиаме вносили в списки лиц, находящихся под покровительством Франции, всех переселившихся с территорий, управляемых Францией, и их потомков, не требуя при этом никаких доказательств. Все они таким образом получали право экстерриториальности.

2. Провинция и город Чантабури были оккупированы Францией в результате франко-сиамского конфликта в 1886 году.

3. Имеются в виду принцы Вачиравуд и Чакрабонг.