№ 65

Письмо сиамского посланника во Франции Прая Сурия министру иностранных дел М. Н. Муравьеву о сиамском меморандуме французскому правительству

8 (20) июля 1897 г.
Париж [150]

Перевод

Ваше сиятельство!

Пользуюсь первой представившейся возможностью выразить в. с-ву мою благодарность за большую любезность, проявленную вами во время моего пребывания в С.-Петербурге. Имею честь отправить теперь в. с-ву документ (См. АВПР, ф. Японский стол, д. 1779, л. 21) , который я обещал представить вам, о пунктах, вызывающих спор между королевским правительством и правительством Французской Республики.

Этот меморандум, который был вручен прошлым летом его королевским выс-вом принцем Свасти французскому Министерству иностранных дел и который, смею добавить, остался без всякого ответа, содержит в себе, как в. с-во увидит, взгляды сиамского правительства на вопросы, относящиеся к:

а) обязательному постановлению о 25-километровой зоне, о которой упоминается в статьях 3-5 и 7 соглашения 1893 г.;

б) обязательному постановлению о той части территории Луанг-Прабанга, которая расположена на сиамском, или правом, берегу Меконга;

в) регистрации в качестве французских подданных лиц, родившихся и живших в Сиаме, которые до настоящего времени имели статус сиамских граждан и переход которых во французское подданство не оправдывается ни де-юре, ни де-факто 208.

Надеюсь, что в. с-во не преминет оценить выдвинутые в этом документе доводы в поддержку сиамских взглядов.

Имею честь быть в. с-ва преданнейшим и покорнейшим слугою.

Прая Сурия

АВПР, ф. Японский стол, д. 1779, лл. 19-20. Подлинник. на англ. яз.


Комментарии

208. Интересный материал, иллюстрирующий этот пункт, содержится в письмах французского консула в Корате Д. Кульжана сиамскому уполномоченному Кха Луангу от 5 (17) января 1898 г. (АВПР, ф. Японский стол, д. 1781, лл. 4-5).