№ 60

Донесение А. П. Моренгейма А. Б. Лобанову-Ростовскому о декларации между Англией и Францией по разграничению их владений в Индокитае

№ 1

11 (23) января 1896 г.
Париж [139]

Перевод

Князь!

Правительство представило президиумам палат парламента в виде «Желтой книги» 194 декларацию, которой обменялись правительства Франции и Англии по вопросу об определении границ Сиама и Верхнего Меконга.

Я считаю своим долгом представить в. пр-ву этот документ (См. АВПР, ф. Канц., 1896 г., д. 139, лл. 426-431) .

Прежде всего нужно заметить, что вопреки обыкновению это сообщение не сопровождается никакими оправдательными документами из дипломатической переписки, предшествовавшей соглашению, которые одни позволили бы парламенту проследить и оценить ход [140] переговоров. Это отступление от правила можно объяснить мнением правительства, считающего, что заключенное соглашение не нуждается в ратификации, так как она обязательна лишь в случаях территориальных уступок или запроса кредитов.

В данном случае эта точка зрения безусловно будет оспариваться, и вопрос этот станет, вероятно, предметом довольно горячего обсуждения, вызванного запросом в парламенте депутата Делонкля 195, специальность которого — колониальные вопросы. Все же трудно предположить, что правительство не добьется своего, поскольку соглашение, как бы ни уверяли, никоим образом не является невыгодным для Франции. Во всяком случае для начала разрешите мне представить Вам приложенный к сему протокол заседания колониальной группы палаты (См. АВПР, ф. Канц., 1896 г., д. 139, л. 425) , посвященного обсуждению вопросов, которые будут внесены в повестку дня и которые специальная делегация передала уже непосредственно на рассмотрение правительства.

Что касается Верхнего Меконга, территория которого до сего времени была объектом очень оживленных споров между Англией и Францией, то первоначальная идея о создании буферного государства между их владениями, долгое время поддерживавшаяся первой из этих держав, была ею оставлена. Эта уступка тем более чувствительна, что она включает оставление этой державой некоторых пунктов на левом берегу Меконга (Муонг-Синг) , на которые притязала Франция и которые она же, произвольно предвосхищая исход спора, оккупировала уже военным путем. Русло этой реки создаст, таким образом, их общую границу, начиная от Китая до того места, где эта важная магистраль проходит по древним государствам Сиама. Этот результат очень ценен для Франции, так как он удачно дополняет соглашение о границах, недавно заключенное ею с Китаем, и открывает ей новое направление для вторжения в Юньнань.

Договор 1893 г. с королевством Сиам остается нетронутым. Все течение Меконга, включая зону в 25 км на правом побережье, принадлежит Франции.

Но наиболее важное, я бы сказал даже — наиболее забавное, положение нового соглашения состоит безусловно в том, что, не посоветовавшись и не предупредив даже правительство Бангкока, государство Сиам разделили с севера на юг на три параллельные части, из которых средняя, а именно бассейн Менама, составит часть, не вызывающую споров и даже признанную нейтральной; в отношении этой последней обе договаривающиеся державы запрещают друг другу всякое вторжение или агрессию, в то время как в отношении двух других частей — т. е. той, которая простирается от указанного бассейна до Меконга, а также той, которая простирается в противоположном направлении до границы Бирмы,— молчаливо признается, что они в какой-то степени остаются местом для возможного расширения двух могущественных соседей, в случае если сложатся обстоятельства, при которых это окажется необходимым. Короче, частично нейтрализованный таким образом Сиам окажется по существу на положении буферного государства. Едва ли следует предположить, что сиамские провинции Баттамбанг, Чантабури и Ангкор, которые остаются оккупированными Францией со времени последней войны и в которых она успела уже укрепиться, будут вскоре или позднее разъединены с Камбоджей, поскольку они расположены за установленными границами бассейна Менама.

Полуостров Малакка, хотя и не упоминаемый в акте, подписанном двумя державами, перейдет по молчаливому согласию целиком к Англии, судя по тому, что дал мне понять г-н Вертело 196. «Мы не можем располагать, —сказал он мне,— тем, что нам не принадлежит!»

Примите, князь, уверения в моем глубоком уважении.

Моренгейм

АВПР, ф. Канц., 1896 г., д. 139, лл. 421-424. Подлинник. на франц. яз.


Комментарии

194. Речь идет об изданной Министерством иностранных дел Франции новой «Желтой книге» — сборнике дипломатических документов «Вопросы Сиама и Верхнего Меконга». Она содержит декларацию 1896 г. о разграничении сфер влияния в Сиаме между Англией и Францией и письма министра иностранных дел Франции, премьер-министра Великобритании и посла Франции в Лондоне, которыми они обменялись по поводу подписания декларации («Ministеre des Affaires Etrangеres. Documents diplomatiques. Affaires du Siam et du Haut Mеkong»).

195. Французский политический деятель A. Б. Ф. Делонкль (род. в 1856 г.) с 1881 г. выполнял различные задания французского правительства в Кохинхине и Китае. В палате представителей французского парламента выдвинулся как знаток колониальных проблем. В 90-е годы XIX в. французские колониальные круги Сайгона требовали захвата у Сиама всего Луанг-Прабанга и левобережья Меконга на север от него. Рупором этих кругов и был Делонкль — депутат от Кохинхины (А. Л. Нарочницкий, Колониальная политика..., стр. 451).

196. Знаменитый французский химик П. Э. М. Вертело (1827-1907) занимал также ряд видных государственных постов; в 1886-1887 гг. — министр народного образования, в 1895-1896 гг.— министр иностранных дел.