Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

Приложение I.

Королевская грамота о предоставлении герба Гонсало Хименесу де Кесаде.

Герб Лиценциата Гонсало Хименеса де Кесады (188 кб).

Текст Королевской грамоты был опубликован Энрике Отеро Д’Коста в его книге «Гонсало Хименес де Кесада» (OTERO D’COSTA, ENRIQUE. Gonzalo Ximenez de Quesada. Bogotá, Editorial Cromos, sf.). Черновик Королевской грамоты, сопровождающий герб, несколько отличается от нижеприведённого. Содержание его следующее:

Гонсало Хименес де Кесада

Герб.

Герб для Лиценциата Хименеса.

Дон Карлос и т.д.… Поскольку с вашей, лиценциата Гонсало Хименеса, стороны, заместителя губернатора, отправившегося в провинцию Нового Королевства Гранада, кое находится в наших Индиях Моря-Океана [en las nuestras Indias del Mar Océano], нам было сделан доклад, который, пожалуй, может (лакуна) лет назад, или около того, когда желая служить Нам, вы переправились в упомянутые Индии, и что, находясь в провинции Санта-Марта, вы отправились по приказу Дона Педро Эрнандеса де Луго [Don Pedro Hernández de Lugo], губернатора той Провинции, в качестве его генерал-лейтенанта [главного заместителя], в поход, предпринятый для разведывания Рио-Гранде, и вы повели с собой около пятисот людей и девяносто лошадей, и что восемь из них [лошадей] были вашими, и что вы повели их дабы послужить Нам в том походе, со многими другими вещами, и что с большим трудом и страданиями вы пытались найти проход из Тьерра-Фирме [Tierra Firme], и что, дабы обнаружить его, вам для начала было необходимо завоевать несколько селений индейцев, и, когда уже проход был обнаружен, на нескольких бригах вы поднялись вверх по реке, и что, хотя сколько бы вы не поднимались по ней выше, вы встречали всё меньше еды для людей, а индейцев всё более воинственными, всегда вы продолжали свой поход пока не прибыли в селение, называющееся Ла Тора, и что там вы переправились дальше, до самого упомянутого Нового Королевства Гранада, претерпевая в пути великие страдания и болезни, и всё с целью послужить Нам, и что, прибыв в упомянутое Новое Королевство с теми людьми, что с вами шли, каких было мало, поскольку большинство их у вас умерло в пути, вы завоевали и усмирили местных его жителей, и полностью его привели к нашей власти и королевскому владению, откуда получено нами в виде пятин великое множество золота, и серебра, и изумрудов, большая часть чего в дальнейшем будет получена из той земли [de más de lo que adelante siempre se habrá de la dicha tierra]; и что в стычках, и столкновениях, и битвах, которые постоянно велись с индейцами, вы столкнулись впервые, и во всем этом вы служили нам, как добрый и верный вассал, претерпевая великие трудности, голод и нужду, как вы сказали, на основании и как то явствует из сообщения, какое вы пред Нами, в нашем Совете Индий, представили. И вы Нас просите, чтобы в вознаграждение за упомянутые ваши услуги, и чтобы о Вас и о них осталась вечная память, Мы приказываем даровать вам в качестве герба щит, составленный из двух частей, чтобы в первой части располагалась гора над морскими водами, да чтобы на неё было посеяно множество зелёных изумрудов, в память об изумрудных рудниках, открытых вами в упомянутом Новом Королевстве, и чтобы у подножия той горы и на её вершине находились зелёные деревья в золотом поле; золотой лев в красном поле с обнажённым мечом в руке, в память о доблести и отваге [ánimo y esfuerzo], проявленные вами во время подъёма в верх по той реке, с таким трудом разведывая и завоёвывая упомянутое Новое Королевство; и в другом поле пусть находится (лакуна), а по кайме герба – четыре солнца и четыре луны золотых и серебряных в синем поле, а в качестве эмблемы [por timbre] – шлем с закрытым забралом, и по внешней стороне эмблемы [por divisa] – лев с обнажённым мечом в лапах и чёрные крылья со своими шлейфами и рассечениями [con sus trascoles y dependencias], и сине-золотой листвой, или каковая будет Наша воля [o como la Nuestra merced fuese]. И Мы, внимательно рассматривая упомянутые ваши услуги, и дабы о вас и о них осталась вечная память, и т.д.…»

Приложение II.

Карты, иллюстрации.

Карта Нового Королевства Гранада (1,5 Мб).

Карта Нового Королевства Гранада, 1657 (1,45 Мб).

Старинный план г. Санта-Марта (134 кб).

Старинная карта провинции Санта-Фе (182 кб).

План города Санта-Фе де Богота (562 кб).

Печать с гербом Санта-Фе и Нового Королевства Гранада (117 кб).

Герб Санта-Фе де Богота (533 кб).

Санта-Фе де Богота из книги Гуамана Пома де Айялы «Новая Хроника и Доброе правление» (410 кб).

Автограф Николаса Федермана (224 кб).

Подпись Себастьяна де Белалькасара (217 кб).

Автограф лиценциата Гонсало Хименеса де Кесады на «доказательстве заслуг» капитана Педро де Пуэльеса (228 кб).

Походы Гонсало Хименеса де Кесады (419 кб).

Походы Гонсало Хименеса де Кесады (390 кб).

Походы Хименеса де Кесады, Федермана и Белалькасара (50 кб).

Кольчуга Гонсало Хименеса де Кесады, ок. 1530 г. Материал: мягкая сталь (133 кб).

Приложение III.

Краткая биография Гонсало Хименеса де Кесады.

Портрет Гонсало Хименеса де Кесады (423 кб).

Биография

Гонсало Хименес де Кесада (Gonzalo Jiménez de Quesada; 1509-1579) — испанский конкистадор, распространивший власть испанской короны на Новую Гранаду (ныне — Колумбия).

Хименес де Кесада приналежал к знатному семейству и гордился происхождением от Генриха Мореплавателя. Получив юридическое образование в Гранаде, он был направлен в 1535 г. на управление колумбийским прибрежным поселением Санта-Марта. Не имея никакого военного опыта, он собрал под своим командованием 900 испанцев и отплыл вверх по течению реки Магдалена на покорение страны, наречённой им Новой Гранадой.

После восьмимесячного путешествия по тропическим джунглям и многочисленных стычек с туземцами люди Хименеса де Кесады выбрались на равнину центральной Колумбии, где вместо искомого города Эльдорадо обнаружили цветущее государство народа чибча. Индейцы приняли испанцев за богов и сдались без сопротивления, их правитель бежал на запад, его столичный город был взят и переименован в Санта-Фе-де-Богота.

В конце 1538 г. Хименесу де Кесаде стало известно, что на управление Новой Гранадой претендуют ещё двое конкистадоров — со стороны Венесуэлы к Боготе двигался немец Николай Федерман, со стороны Эквадора — испанец Себастьян де Белалькасар. Все трое договорились уладить спор при мадридском дворе. В июле 1539 г. Хименес де Кесада отправился для лоббирования своих интересов в Испанию, но получил лишь почётный титул губернатора Эльдорадо.

Хименес де Кесада, известный своим ровным и довольно миролюбивым нравом, прожил дольше прочих конкистадоров. На протяжении тридцати лет он управлял Новой Гранадой, защищая поселенцев от жестокости властей и жадности землевладельцев. Всё это время он не переставал мечтать об Эльдорадо. В 1569 г. направился на покорение льянос, но вместо баснословного города золота нашёл лишь голые прерии.

После двух лет блужданий по льянос Хименес де Кесада вернулся в Боготу с десятой частью своих спутников. Вскоре после этого он вернулся на родину и поселился в Уэске, где занялся написанием несохранившейся книги воспоминаний. Умер от проказы.

Сокровища чибча-муисков

Сокровища, захваченные конкистадором на территории Колумбии у чибча-муисков, составили меньшее количество, чем захваченное Франсиско Писарро у инков, как видно из доклада королевских чиновников Хуана де Сан Мартина и Антонио де Лебрихи, принявших личное участие в походе (июль 1539):

«Когда заместитель [Хименес де Кесада] вернулся в Тунху, было взвешено имевшееся золото, и взвешенное, составило, как в том, что было захвачено в Тунхе, так и у Согамосо и другое небольшое количество золота, захваченное в крае, вес в сто девяносто одна тысяча и cто девяносто четыре песо чистого золота, и другого, более низкопробного, золота тридцать семь тысяч двести тридцать восемь песо, и другого золота, называемого золотой лом, набралось восемнадцать тысяч триста девяносто песо. Была захвачена одна тысяча восемьсот пятнадцать изумрудных камней, среди которых имеются высококачественные камни, одни крупные, а другие — маленькие, и многообразные» (Хуан де Сан Мартин и Антонио де Лебриха. Доклад о завоевании Нового Королевства Гранада (июль 1539 года)).

Текст переведен по изданию: Freide Juan. Descubrimiento del Nuevo Reino de Granada y Fundacion de Bogota (1536-1539). - Bogota: Imprenta del Banco de la Republica, [1960?]

© текст - Скромницкий А. 2010
© сетевая версия - Strori. 2010
© дизайн - Войтехович А. 2001

Мы приносим свою благодарность сайту
А. Скромницкого за предоставление текста.