Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 184

1666 г. августа 7 – августа 18. – Из статейного списка русских послов В. Волынского с товарищами, ведших переговоры со шведскими послами на р. Плюссе. 1

I. 1666 г. августа 7. – Письмо шведских послов русским послам. 2

/л. 168/ Перевод с свейского письма, что подали царского величества великим послом свейские послы о статьях на 5 съезде, потому что тот Кардиской мирной договор /л. 168 об./ зело утвержает, укрепляет прежние мирные договоры, имянованные Тявзинской, Выборской и Столбовской, что повольной торговле быть с обоих сторон меж подданными безо всякой помешки, и какою мерою торговле быть, и то договорено и совершено в Кардисе.

1

Договорено, чтоб в торговле, в купле и в продаже быть во всем сполна совершенной вольности с обоих сторон, /л. 169/ как и преж сего бывало до войны нерушимо, и та статья как в Кардиском мирном договоре договорена и совершена, что его королевского величества подданным быть довольным и мочь имети торговать со всеми всякими его царского [293] величества подданными, как в прежних временах бывало, всякими товары и ни о каких товарех заповеди не чинить, и царского величества в казну не закупати. /л. 169 об./

2

А особно та статья в себе воздержит, чтоб по 10 процентов от 100 не давать и отставленым быть, которые с его царского величества подданными торгуют, и быть попрежнему.

3

Также договорено и совершено, что те многие высокие проезжие пошлины, а особно те, про которые мы и не чаяли, в Великом /л. 170/ Новегороде отставить доведетца, и чтоб пошлинам быть, как преж сего бывали, а не возвышати, а давать от тех товаров, которые на вес принимаютца, по полпята процента со 100, а с тех товаров, которые на вес не принимаютца, давать пошлин по полчетверта процентов, и те пошлины имати в одном месте.

4

А пошлины, которые доведутца /л. 170 об./ платить со обоих сторон, и те пошлины платить ефимками любскими, а у которых ефимков не прилучитца, и тем в Свейском государстве свейскими ходячими деньгами платить, по чему ефимок по королевскому приказу ценою ходити будет, а на Руси платить пошлины рускими ходячими деньгами, по чему по указу царского величества ефимку цена будет; а на товары в таможнях /л. 171/ сверх достойной цены высоких цен не класть, а ценить всякие товары правдою и остерегати того, чтоб от того товаром порченым не быть.

5

Чтоб любские ефимки имать в счет, а не в вес с обоих сторон.

6

И чтоб проезжим памятем быть по Кардискому договору, и со обоих сторон великих потентатов подданным по тем /л. 171 об./ проезжим, разсмотря на рубежах, задержки и помешки не было, также и от проезжих против прежнего большие не имати, как было в старину.

7

Чтоб гостиным дворам быть по Кардискому мирному договору, а однако ж по договору, как договорено в 1618 году, 3 во Пскове гостин двор не отведен. /л. 172/

8

Для лутчего пребывания в торговле с обоих сторон судьям всякую розсуду правдою судить и чтоб подданным со обоих сторон быть повольно ходить в городы бить челом бояром и воеводам о своих делех без задержки. [294]

9

Договорено, что по такой дружбе, как его королевское величество /л. 172 об./ с его царским величеством имеет, царское величество подданным своим поволит ездить в сторону его королевского величества со всякими товары паче прежняго, а для прибавки торговли с его королевского величества стороны царского величества подданным всякое помогательство учинено будет.

10

Также в Кардиском мирном /л. 173/ договоре договорено, чтоб на Двине реке всяким товаром, которые с руские и с польские стороны будут проходить, и тем товаром никакой бы задержки не было, хотя и будет меж Руского и Польского государств мир или война.

11

Также в 13 статье 4 договорено и совершено, чтоб обоих великих потентатов подданным /л. 173 об./ в своих исках в старых и в новых долгах всякой росправе спомогательство учинено будет.


Комментарии

1. Русско-шведские переговоры на пограничной реке Плюссе происходили с 24 июня по 12 октября 1666 г. С русской стороны в переговорах участвовали послы В. С. Волынский и И. А. Прончищев, дьяки Г. С. Дохтуров и Е. Р. Юрьев, со шведской стороны – С. Грюндель Гельмфельдт, Г. Клодт, Г. Менгден и секретарь А. Вальвик. Плюсские переговоры 1666 г. должны были разрешить те спорные вопросы между двумя государствами, которые были подняты еще во время происходивших там же переговоров 1663 г., однако не были решены вследствие непримиримой позиции шведских послов. На этот раз международная обстановка была более благоприятна для России, и потому шведские послы должны были изменить свою тактику, что позволило в итоге переговоров выработать приемлемые для обеих сторон условия и прийти к соглашению. Переговоры 1666 г. завершились заключением Плюсского договора, дополнявшего главный договор, лежавший в основе системы отношений между обоими государствами, – Кардисский. Во время Плюсских переговоров 1666 г. в центре внимания были вопросы, поднятые еще на переговорах 1663 г., – проблема «полонянников» и урегулирование торговых взаимоотношений. Но поднимался одновременно и вопрос о написании царского и королевского титулов и ряд других больших и мелких вопросов, и дискуссии по торговым делам в общем было уделено меньше внимания, чем в 1663 г. О Плюсских переговорах 1666 г. см.: Г. В. Форстен. Сношения Швеции с Россией во второй половине XVII в. ЖМНП, 1898, июнь, стр. 338-350; B. Fahlborg. Sveriges yttre politik 1664-1668. Del I. Stockholm, 1949, ss. 533-554.

2. Письмо было зачитано шведскими послами на 5-м съезде послов 7 августа 1666 г. и вручено русским послам. Письмо представляло собой черновой проект торговых статей будущего договора; в этом проекте предлагалось желательное для шведской стороны разрешение основных спорных вопросов и претензий в области русско-шведской торговли. Письмо стало основой для последовавшей затем в ходе переговоров на данном и последующих заседаниях дипломатической дискуссии по вопросам торговли. Дискуссия началась сразу же после зачтения письма на том же съезде 7 августа (там же, лл. 152-156 об.). Развернутый ответ на это письмо был дан русскими послами в письме от 11 августа (см. документ 184, II).

По материалам Стокгольмского архива текст шведского письма от 7 августа излагается в работах: Г. В. Форстен, ук. соч., стр. 343-344; B. Fahlborg, op. cit., s. 542.

3. Подразумевается жалованная грамота от 21 июня 1618 г. – см. примечание 1 к документу 2.

4. Подразумевается 13-я статья Кардисского договора; см. документ 136.