Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 139

1662 г. марта 21. – Из ответного письма русского правительства на письмо шведского посла Бенгт Горна по вопросам русско-шведской торговли. 3

/л. 310/ Божиею милостию великого государя царя и великого князя Алексея Михайловича...[п. т.], /л. 310 об./ его царского величества, бояр и думных людей, ближнего боярина и наместника казанского князя Алексея Никитича Трубецкого, боярина и наместника суздальского князя Юрья Алексеевича Долгоруково, окольничего и оружейничего и наместника ржевского Богдана Матвеевича Хитрово да думного диака Лариона Лопухина, велеможного и высокорожденного князя и государя Карлуса...[п. т.], /л. 311/ его королевского величества, великим и полномочным послом Бенкт Горну, вольному господину аминскому, господину [206] экибигольмскому, мустенскому и викскому, королевского величества и королевства Свейского думному, генералу маеору над пехотою и губернатору колыванскому и эстланскому, Ягану Гастверу сакскому и кательтакскому, королевского величества дворовому земскому думному и в арцухстве Эстланском, Андрею Валвику кардинайскому и вартнорскому, королевского величества /л. 311 об./ асистенц думному и секретарю у Эстонских Стат, ответ на те дела, о которых с нами, царского величества бояры и думными людьми, вы, послы, в ответе говорили и на письме дали.

Бога в троице славимаго милостию великий государь царь и великий князь Алексей Михайлович, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержец и многим государствам и землям восточным и западным и северным отчич и дедич и наследник и великого княжества Литовского государь и облаадатель, велеможного и высокорожденного князя и государя Карлуса, божиею милостию свейского, готцкого и вендейского короля и отчинного князя, /л. 312/ великого князя Финские земли, арцуха эстланского, корельского и в Ыжере, его королевского величества, вам, послом, велел говорити.

В нынешнем во 170 году марта в 10 день, будучи с нами, царского величества бояры и думными людьми, вы, королевского величества великие и полномочные послы, в ответе говорили и на письме дали.

1

Что с стороны 1 статьи, чтоб королевского величества подданным торговати всякими товары царского величества в землях, в городах и уездах, и то договорено достаточно и укреплено и заприсяжено в мирном договоре, 4 а ныне после того подтвержено царского величества присягою над святым еуанголием и докончальною грамотою, 5 только противно /л. 312 об./ тому делаетца, когда от царского величества заказано есть, что повольной торговле не быть, так что королевского величества подданные не могут тех договоров к лутчему своему употребляти и царского величества с подданными всякими звычайными товары торговати, но паче заказано, что льном, пенькою, поташью, смальчюгом, юфтями, салом и теми подобными товары не торговати. 6 И для того надобно есть, чтоб царского величества ближние государственные думные великие ответные господа на сию статью явственной ответ учинили, се есть, чтоб тот заказ отставлен и королевского величества подданным ни х каким обидам и убыткам в торговле их не был, но королевского величества /л. 313/ подданным торговым людем повольно б было безо всякого умаления, под какою покрышкою то не может быть, царского величества с подданными прежпомянутыми и всякими товары торговати, и чтоб царского величества указ о том к его царского величества воеводам, покаместа вы здеся, послать, и тому на вечные времена крепку содержану быти.

И на то ответ

Написали вы, королевского величества великие послы, в письме своем в той 1 статье, что бутто великого государя нашего, его царского величества, с стороны не по докончанью мирного договору чинитца, что велеможного государя вашего, его королевского величества, подданные не могут тех /л. 313 об./ договоров к лутчему своему употребляти и великого государя нашего, его царского величества, с подданными всякими звычайными товары торговати, но паче заказано льном, пенькою, поташью, смальчюгом, юфтями, салом и теми подобными товары не торговати. И великий государь наш, его царское величество, указал в своем [207] царского величества в Росийском царствии в городех те вышепомянутые товары покупати и на товары меняти у своих царского величества купчин велеможного государя вашего, его королевского величества, Свейского королевства подданным повольною ценою, также и иные всякие товары ныне и впредь покупати и на товары меняти /л. 314/ у своих царского величества подданных торговых людей королевского величества подданным торговым людем по тому ж повольною ценою. А в купле и в мене велеможного государя вашего, его королевского величества, подданным торговым людем убытка никакова не будет, и то все здержано будет по Кардискому вековечному мирному договору. 7

2

Да вы ж, королевского величества великие послы, в письме своем написали, чтоб на другую статью достаточной и явственной ответ дан был, что королевского величества /л. 314 об./ подданным царского величества в землях и в городах, имянно на Москве, в Астарахани и в ыных местех на Волге реке, царского величества с природными рускими людьми, также с кизылбаши, с татары и с ыными иноземцы торговати, также царского величества подданным в Колывани, в Ругодиве и в Канцах повольность будет против Кардиского достаточного мирного договору, что королевского величества подданным вольная торговля царского величества в землях, городах и в уездах, которые ныне под царским величеством есть и впредь быти могут, на воде и на земле, во всех озерах и реках всякими товары /л. 315/ имети.

И на то ответ

Великий государь наш, его царское величество, указал той 2 статье быти по вечному Кардискому мирному договору, да и по тому, как вам, королевского величества великим послом, на первое ваше письмо ответ учинен. 8 А сверх докончанья прибавить и убавить нельзя.

3

Да вы ж, королевского величества великие послы, в письме своем написали також достойно к повольной торговле постановленному вспоможенью /л. 315 об./ надобно, чтоб явственной ответ учинен был на 3 статью, чтоб многим проезжим пошлинам быть отставленым, а особно на Двине реке пошлин не имати и быть на Двине реке по тому, как преж сего перед войною было по явственным мирного договору 14 статьи словам.

И на то ответ

Великий государь наш, его царское величество, указал той 3 статье быти во всем по Кардискому вековечному мирному договору, как о том написано в докончанье в 14 статье. /л. 316/

А в докончанье 4 в 14 статье написано...(Далее опущен текст 14-й статьи Кардисского договора (документ № 136))

/л. 316 об./ 4

Да вы ж, королевского величества великие послы, в письме своем написали, чтоб /л. 317/ явной ответ был дан на 4 статью, что королевского величества подданным на рубежах иманьем проезжих не задержанным и большою ценою за те проезжие, нежели преж сего было, не отягощеным [208] быть, только не так, как не в давне перед войною делатца учало. И для того надобно, чтоб царского величества указ к воеводам, покаместа вы, королевского величества великие и полномочные послы, еще здесь, послан был.

И на то ответ

Великий государь наш, его царское величество, указал той 4 статье быти во всем по тому, как /л. 317 об./ вам, королевского величества великим послом, на первое ваше письмо ответ учинен. И указал великий государь наш, его царское величество, прислати в свои царского величества городы к бояром и воеводам, чтоб королевского величества подданных во всех городех пропускали по прежним проезжим и задержанья им чинить не велели. Также б и великого государя нашего, его царского величества, подданным велеможный государь ваш, его королевское величество, указал в своих королевского величества городех быти против того ж по Кардискому вековечному докончанью.

5

Да вы ж, королевского величества великие /л. 318/ послы, в письме своем написали, что в 5 статье вы, королевского величества великие и полномочные послы, не писали про учиненье управы, но то откладываете на постановленье Кардиского мирного договору, только вы в том жалуетеся, что королевского величества подданных, которые жалобы свои приносят и иск свой ищут царского величества в городах, до воевод его царского величества не допускают, чтоб им самим дела свои предлагать, но принуждены бывают утерю времени и великими убытками через людей исков своих искать, которые часто от противной стороны подкуплены суть, и через то королевского величества подданные великие шкоды терпят, хотя во всех королевского величества городех царского величества /л. 318 об./ подданные вольной приход имеют ко всем королевского величества генералом и губернатором, какие ни будь они честные господа суть. А буде королевского величества подданные такую ж вольность не обретут, и королевского величества в городех царского величества под данным того ж надеятца.

И на то ответ

Великий государь наш, его царское величество, указал в свои царского величества городы к бояром и воеводам послати свои царского величества грамоты под большою заповедью, чтоб они, его царского величества бояре и воеводы, велеможного государя вашего, его королевского величества [подданных], у которых в обидах их жалобы на кого будут, /л. 319/ до себя сами их допускали, а не через людей те их дела делали и во всем им росправу чинили безволокитно, а шкод и убытков ничего не чинили. А великого государя нашего, его царского величества, подданным велеможный государь ваш, его королевское величество, изволил чинить тож и быти во всем по Кардискому договору, и как о том вам, королевского величества великим послом, на первое ваше письмо ответ учинен.

6

Да вы ж, королевского величества послы, в письме своем написали, что на 6 статью не учинен ответ, что жалоба творитца королевского величества от подданных, что вес во Пскове /л. 319 об./ в берковце 30 или 40 фунтов меньши, как преж сего бывал, и то надобно ныне исправить и таковую тягость отставить. [209]

И на то ответ

Великий государь наш, его царское величество, указал той 6 статье быти во всем по тому, как вам, королевского величества великим послом, на первое ваше письмо ответ учинен, и о том указал великий государь наш, его царское величество, послать в городы к бояром и воеводам свои царского величества грамоты, чтоб во всех царского величества городех весу быти прямому, как было из[с]тари, а буде во Пскове вес учинен вновь, и то отставить и учинить против прежнего. /л. 320/ Также б и велеможный государь ваш, его королевское величество, во всех своих королевского величества городех указал весу быти прямому ж против Кардиского мирного договору.

7

Да вы ж, королевского величества великие послы, в письме своем написали, что в 7 статье вы, королевского величества великие послы, особно писали о убытках, которые королевского величества подданные от того поносят, что ефимки, которые во всем свете ходят, а царского величества в земле не делаютца, весят такими мерами, что никогда не мочно, как в ыных торговлях чинитца, ефимками по их цене товаров /л. 320 об./ платить, но всегда таким нестерпимым весом не доставает и деньгами додаетца; и обличимо есть, что во Пскове ефимков никаких, сколь добрые они не были, в таможне за 20 копеек приняти не хотели, но королевского величества торговых людей волокитою и продажею принуждали к добыванью мелких денег, хотя недостатком в тех местах добыть было не мочно, а ефимки в ыных местах по 50 копеек ходят. А к той повольной торговле, которая королевского величества подданным против нынешняго вечного мирного договору подобает имети, королевское величество никаких чюжих торговых людей потребовати не учнет, но тем торговати велит, /л. 321/ которые королевского величества подданные королевскому величеству присягою и повольностию повинны суть.

И на то ответ

Великий государь наш, его царское величество указал против той статьи в своих царского величества городех велеможного государя вашего, его королевского величества, подданным торговым людем с товаров своих пошлины платить ефимками полными, а которые ефимки весом будут меньши, и к тем додавать серебряные мелкие деньги, а буде у кого ефимков не будет, и тому платить за ефимок по полтине серебряными мелкими деньгами. Также б великого государя /л. 321 об./ нашего, его царского величества, с подданных торговых людей велеможный государь ваш, его королевское величество, указал в своих королевского величества городех с товаров их в пошлину имати ефимками полными ж, а к неполным в доимку серебряными мелкими деньгами; а буде у кого ефимков не будет, и с тех имати серебряными мелкими деньгами по полтине за ефимок, на обе стороны ровно, и во всем быти по Кардискому мирному договору.

8

Да вы ж, королевского величества великие послы, в письме своем написали, что вы, королевского величества великие и полномочные послы, /л. 322/ сами видели и слышали, как высоко и дорого царское [210] величество сей (В тексте: сес) вековечной мир закрепил есть, и для того не сумневаетеся, что царское величество тот мир во всех статьях крепко содержит, только в 8 статье особно говорили, чтоб ныне при вас свейской двор очищен был, чтоб вам некоторому королевского величества из людей тот двор принять велеть, також чтоб указ ныне послан был к воеводам в Новгород, во Псков и в Переславль, чтоб вам, королевского величества великим и полномочным послом, некоторых королевского величества людей, которые для того с вами есть, туда послать, и им бы те дворы и места принята велети мочно. А чтоб то к совершенью привести и учиненному /л. 322 об./ миру в том довольство чинилося, а вам от королевского величества вашего милостивейшаго короля и государя имянно о том приказано.

И на то ответ

Великий государь наш, его царское величество, той 8 статье указал быти во всем по Кардискому мирному договору, а ныне при вас, королевского величества великих послех, прежней свейской двор очистить и отдати королевского величества людем, кому вы, королевского величества великие послы, принять велите. Также великий государь наш, его царское величество, указал в свои царского величества отчины, в Великий Новгород, во Псков, к бояром и воеводам и в город Переславль Залеской к воеводе /л. 323/ послати свои царского величества грамоты, а велено в Новегороде и во Пскове прежние дворы, которые королевского величества подданным были даны, по тому ж очистить, также и в Переславле Залеском под двор новое место, где доведетца, отвести и отдати королевского величества подданным, кого вы, королевского величества великие послы, для принимания тех дворов пошлете. А что на тех вышеимянованных дворех на Москве и в Новегороде и во Пскове, великого государя нашего, его царского величества, из казны чево было вновь построено, и за то строенье взяти великого государя нашего, его царского величества, казну деньги на тех королевского величества приимщиках. А что буде с тех же дворов прежнего строенья /л. 323 об./ какова убыло, и по указу великого государя нашего, его царского величества, из казны деньги за то строенье заплачены будут... 9

Ф. Сношения России со Швецией, кн. 60, лл. 310-323 об. Список.


Комментарии

3. По вопросам торговли письмо русского правительства шведским послам от 21 марта – основной документ переговоров 1662 г.; в нем изложены главные претензии шведской стороны и дается от имени русского правительства решение основных спорных проблем. На этот документ русские дипломаты затем неоднократно ссылались во время переговоров последующих двух десятилетий (см., например документы 142, 163, 167, 214, 218).

4. Подразумевается Кардисский договор (см. документ 136).

5. Докончальная грамота на Кардисский договор в фонде не сохранилась.

6. В связи с финансовым кризисом в Русском государстве 9 февраля 1662 г. была временно введена казенная монополия на торговлю льном, пенькой, поташом, смальчугой, юфтями и салом; предполагалось затем продавать эти товары иностранным купцам на ефимки и серебро и таким путем восстановить запасы серебра в казне и вернуться к серебряному обращению в стране; см.: К. В. Базилевич. Денежная реформа Алексея Михайловича и восстание в Москве в 1662 г. М.-Л., 1936, стр. 52-67. Спустя несколько месяцев эта монополия была отменена; ускорению отмены монополии во многом способствовал протест шведского правительства, защищавшего интересы своих подданных, главным образом прибалтийских купцов, для которых указанные товары составляли основную статью торговли с Русским государством.

7. В плане русско-шведских отношений данная статья как раз и является главным документом об отказе русского правительства от монопольной закупки 6 видов товаров и о восстановлении права свободной торговли этими товарами. Впоследствии русские дипломаты неоднократно ссылались на данную статью.

8. Подразумевается ответное письмо русского правительства от 10 марта 1662 г. (там же, кн. 61, лл. 270 об.-287) на письмо шведских послов от 4 марта; ответ на 2-ю статью указанного письма содержится в той же книге на лл. 273 об.-274 об.

11. Возвращение шведской стороне отобранных во время войны 1656-1661 гг. гостиных дворов в Москве, Новгороде и Пскове и предоставление шведам в соответствии с условиями Кардисского договора возможности устроить новый гостиный двор в Переяславле было одним из главных практических результатов московских переговоров 1662 г. По этому вопросу были немедленно отданы распоряжения в соответствующие приказы и воеводам; см. документы 140, 141 и в том же фонде, кн. 60, лл. 359 об.-361 об., 398 об.-400 об. (грамоты воеводам о восстановлении шведских гостиных дворов в Новгороде и Пскове); все эти документы написаны на основе приведенного здесь текста ответа русского правительства на 8-ю статью письма шведских послов. Дальнейшая переписка по вопросу о восстановлении шведских гостиных дворов в Пскове и Новгороде см.: там же, 1662 г., № 1, лл. 121, 189-195.