№ 130

Ноябрь 1773 г.— Объявление башкир, татар, марийцев и дворцовых крестьян Казанской и Ногайской дорог Е. И. Пугачеву о готовности служить в его отрядах, с просьбой снабдить их пушками для похода на Уфу

Всем народам нашим православным объявляется старшины Турая Ишалина.

Ныне мы, Казанской дороги башкирцы и служилые татара, черемисы и дворцовые крестьяня и все, согласясь, милосердному государю Петру Федоровичу склонились, чтоб его величества не приказал, то мы своих услуг показать должны, не пожалея сил своих, до последней крови капли. Для того мы всепокорнейше еще просим вашего царского милосердия в нашу сторону прислать войски и несколько пушек: когда явятца в нашу сторону какия-нибудь сопротивники вашему величеству, то нам их сократить не с чем. Бес пушек ныне у нас подкомандующих более тысячи человек. И всем вам окольним жителям изготовлять для нынешней войны с каждого двора по одному казаку и со всеми ружьями, затем что мы нынешнюю пятницу город Уфу раззорять ехать намерение имеем.

Во уверение сего старшина Максют Утяганов руку приложил; Ихсак Баизятов руку приложил; в должности старшины Батырша руку приложил; Сяитбаттил Мусалимов руку приложил; мулла Сулейман Мустафин руки приложили; правящей сотническую должность Галей Хусейнов руку приложил; депутат Абдузилел Максютов руку приложил; Ихсак Баизятов руку приложил; походной старшина Абдулкарим Максютов руку приложил; мулла Салим Мустафин руку приложил; от черемис управитель Байка Урмекеев тамгу свою приложил; старшина Турай Ишалин тамгу свою приложил; полковой писарь Абдулла Асадюков руку приложил.

Ноября (Число не указано.) дня 1773 году.

С сего копия отдана каргалинским татарам при писателе. [113]

Старшины Аслая Курманаева писарь служилой татарин Абдул Карим Рахманкулов руку приложил.

Перед текстом: Перевод с татарского письма на руской диалект, а в нем по переводу значит тако:

После текста: Переводил переводчик Егор Иванов.

ЦГАДА, ф. 6, д. 416, ч. I, л. 68 и об.— Перевод с татарского.

Опубл. в сб. “Пугачевщина”, т. I, док. № 169.


Комментарии

Оригинал объявления, захваченный карателями в Уфимском уезде, был доставлен в Казань, где повстанческие документы “обще с татарскими оригинальными письмами на площади через палача сожжены”. Перевод объявления был послан в Сенат Я. Л. Брантом 26 февраля 1774 г. (ЦГАДА, ф. 6, д. 416, ч. 1, л. 58).

Подписавшие объявление старшины Казанской и Ногайской дорог принимали активное участие в повстанческом движении вплоть до лета 1774 г.