№ 73
Сиятелнейший граф, милостивой государь мой, Алексей Петрович,
Приложенное при сем покорно прошу Ваше Сиятелство приказать в Колегии Иностранных дел перевесть исправно, и для переводу отдать человеку надежному, кому в том Ваше Сиятелство поверить изволите, дабы оное на сторону пронесено быть не могло. И оной перевод и с оригиналом прислать ко мне.
А о важности онаго Исак Павлович известен и тот труд в переводе хотел взять на себя.
Вашего Сиятелства, милостиваго государя моего, покорнейший слуга,
барон Иван Черкасов.
В 13 де[нь] генваря 1746-го году.
АВПРИ, ф. 2, оп. 2/1, д. 533, л. 227.