77. 1684 г. не ранее марта. (Датируется по содержанию документа) — Отписка иркутского письменного головы Леонтия Кислянского воеводе енисейскому кн. Константину Щербатову с вестями о намерении богдойских людей идти на Селенгинск и Нерчинск.

/л. 37/ Государей царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцев боярину и воеводе князю Костянтину Осиповичю Левка Кислянский челом бьет. В нынешнем во 192-м (1684 год) году февраля в ... день (В подлиннике число не указано) писал ис Селенгинска в Ыркуцкой стольнику и воеводе к Ывану Остафьевичю Власову приказщик сын боярской Иван Перфильев. В нынешнем во 192-м году в январе месяце ездили ис Селенгинска для скотинной покупки в Мунгалы Селенгинские служилые люди толмач Тараско Афонасьев с товарыщи.

И приехав де они из Мунгал в Селенгинск, ему Ивану в приказной избе сказали: слышали де они у мунгальских людей про воинские китайские вести и за своими руками подали ему Ивану они, Тараско с товарыщи, скаску и ту скаску под отпискою прислал он Иван в Ыркуцкой к стольнику и воеводе к Ивану Власову.

А в скаске написано:

У мунгальского де тайши у Дунбена [?] в улусах слышил он, Тараско, от Дунбенова кянара Кицу: был де он Кицу в Китайском государстве и ис Китайского де при нем Кицу пошли многие воинские люди на бусах [?] очищать своей земли и в нем де к тем людем в Китайском государстве в прибавку людей прибывает и мунгальских де людей китайской богдохан с собою призывает на помощь, чтоб де руских людей /л. 38/ из своих земель выгонить, и впредь бы де нигде руским людем в их землях не быть и для того де совету от всех мугальских ханов и тайшей отпущены в Китай дети их и лутчие люди.

А как они, Тараско с товарыщи, поехали из Мугальской земли в Селенгинск и по то де время те их хановы люди и тайшины дети ис Китайского царства не бывали.

Да и то де ему, Тараску, Цинбеков кянар Кыцу сказал, что мугальские де ханы и тайши в том совете с китайским богдо ханом быть не хотят и ссоры великих государей с людьми чинить не хотят же и иные де многие мугальские люди в тайне говорят те ж речи, а прямая ж де та их речь, или ложная, про то он, Тараско, сказал не ведает. Да он же Тараско сказал: мугальской де Очирдар кутухта говорил ему, Тараску, хочет де он послать от себя к великим государем к Москве посланцов своих и тех де его посланцов пропустят ли к Москве и чтоб де он, Тараско, о том к нему ведомость послал, а он де Тараско против тово ему (После «ему» в подлиннике зачеркнуто: «говорил») Кутухте [264] сказал: про то де он, Тараско, не ведает, а ведают де про то начальные люди. И о том де он, Тараско, доложит начальным людем.

Да февраля ж в... день (В подлиннике число пропущено) писал к нему стольнику и воеводе Ивану Власову из Баргузинского прикащик пятидесятник казачей Козьма Федоров. В нынешнем де /л. 39/ во 192-м году генваря в 8 день прибежал к нему в Баргузинской острог брацкой породы детина из-за Байкала озера с реки Бугилдеихи Большой. А сказывает де про брацких людей, которые были в Баргузинском остроге в прошлом во 191-м году: хотят де те брацкие люди им великим государем изменить и идти за Байкал озеро на Селенгинскую сторону как станет на Байкале озере дакту [?], а оттоле де бежать в Мунгалы и перекочевали с Ольхона острова на матерую сторону в Большую Бугилдейху реку все до одного человека для совету. А те де брацкие люди Нерчинского присуду новые выходцы и пришли было кочевать Баргузинского острогу на степь. И по челобитью баргузинских ясашных людей для утеснено (Так в подлиннике) и для обид с баргузинских степей велено тех брацких людей юрт с полтораста сослать на Байкал озеро на Ольхон остров. И только тех вышеписанных нерчинских выходцов брацких людей воровской их замысел состоитца и за Байкал озеро перекочюют з брацкими ж людьми вместе, которые брацких людей прежние нерчинские выходцы у Байкала озера на здешней стороне живут и за малолюдством служилых людей удержать их будет некем.

Да в нынешнем во 192-м году, марта в... день (В подлиннике число пропущено), в Ыркуцком в приказной избе Томского города казачей сын Микишка Семенов передо мною сказал: был де он, Микишка, в нынешнюю зиму на Селенге реке и слышил /л. 40/ от селенгинского казака от Пашки Чермного, слышил де он Пашко от мунгальских людей, что будто приезжали из Китайского государства от богдохана посланцы к мунгальским к Кутухте и к царю и ко брату цареву к Шири Ширею з дарами и говори[ли] им, Кутухте и царю и Шири Ширею, те посланцы, что б они пропустили китайско[е] войско через Мунгальскую землю на Селенгинской и на Нерчинской остроги и о том де у них ныне в Мунгальской земле думу думают, а прямая ли та ево Алешкина речь, про то сказать не веда[ет]. И только тот их китайских воинских людей приход на Иркуцкой и на иные остроги состоитца и в Иркуцком и в Тункинском острогах за малолюдством и за скудостью ружья и снаряжения и разных припасов жить опасно. В Ыркуцком в казне великих государей самое малое число: по списку в приеме одна пушечка медная, мерою в длину аршин три вершка, без ушей, весу полчетверти пуда, да. мелково ружья шестнадцать пищалей и мушкетов, семь пуд три фунта четью пороху... (Далее (одна строка) неразборчиво). [265]

И под сею черною отпискою по склейкам заручная скаска Микишки Семенова.

ЦГАДА, ф. 1121 — Иркутская приказная изба, столб. 63, лл. 37—40, черновик.