№ 13

1679 г. августа 15.Послание молдавского митрополита Досифея патриарху московскому Иоакиму с ходатайством о присылке типографских принадлежностей для издания книг

+ Иже в благодати пресвтия и живоначаялния троици о сушеному и добродетелей // преподобием изящно удобренному и равно аггелном житием, апостолом единословному и въсем святих съпричястнику, великому господарю, божиею милостию // Иоакиму, архиепископу царствужщаго и богосианнаго града Москви и всея Великия и Малия и Белия России и всея съверния страни и Помория и // многых господарств патриарху и просветителю, от господа бога въседръжи//теля просим светини ти мир, здравие и спасение и многодетное пребывание // на утвръждение и съхранение цръкви православной Христовой и умножение таланта благодати.

Молимся светости вашей, пречесныи отче и милостивыи, да съ // товариши с нами человеколюбное милосердие и послеши нам типографии да // сътворим себе книги, их же претолковахом от грецка и словенска на волоскыи // язык, у нас бо исчезнуло ест учение книжное и мало их ест, иже разумеет // книжнии язык. Сътвори, бога ради, любовь, яко же обещался еси нам в // благополученное время, зело бо желаем получити и на въсяк час ожидаем // от сръдца, сказа бо нам его чесност Иоан Белавич посел светое обещание // твоея светости, тако рекющи, яко ваше патриаршеская светость // рекл еси, послеши нам типографию целую с въсеми потребними и нюжни // мы иструментамы и съсюды своими, елико сют потребнии. Послете же // нам, отче светый, молимся шрув с притиском, иже притискают хартии на ли//тери, и литери пришлете, яковими есте друковали библию, дробнии // и срднии, що на псалтири и на служебникы и на евангелие 27.

И премилостивый бог // да съхранит ваше патриаршескую светость и сподобит тя в славу свою не // изреченную с святими. Амин. // 7187 августа 15 у Ясох.

+ Ваше патриаршескыя светости // смеренный Дософей, митрополит молдавский, кланяюся и целую светую светости твоея десницу.

Адрес:

IC

XC

NU

KA

+ Божиею милостию великому государю святейшому Иоакиму,// архиепископу царствующего града Москви и въсея Вели//кия и Малия и Белыя Росии ей въсего севера и По//мория и многых государств патриарху, в духу святости // отцу и благодетелю моему, честно да вручится.

Помета другим почерком: От мултянского (Так в рукописи; следует: молдавского) митрополита // Досифеа, что [59] ся при//слал к нему патриарх // какие обещал типо//графския инструмен//ты все и с литера//ми дался им книги // усе 30 печатал 28.

ЦГАДА, ф. 68, оп. 2,1679 г., д. 43. Подлинник.


Комментарии

27. Большую помощь в приобретении бумаги, переписке и перепечатке книг, снабжении типографии оборудованием и шрифтами молдавские господари Иеремия Могила, Василий Лупу, Георгий Дука получали от Львовского ставропигиального братства (см. об этом: «Исторические связи», т. I, стр. 259-260, № 83; т. II, стр. 49-51, № 13; стр. 313, № 117; стр. 356, прим. 45; стр. 404, прим. 247. О связях молдавских господарей с Львовским ставропигиальным братством см. также: там же, т. I, стр. 121-122, № 41; стр. 193, № 64; стр. 234-235, № 77; стр. 312-313, прим. 130-133; стр. 324-325, прим. 216, 218, 221, 222).

28. В письме к Николаю Милеску-Спафарию (см. прим. 4) от 23 марта 1679 г., посланном с Иваном Белевичем (см. док. № 10 и прим. 14-18), молдавский митрополит Досифей просил: «Чтоб именем моим бил челом святейшему отцу нашему патриарху московскому и всеа Русии, чтоб пожаловал меня единым тиснением типографийским и несколько слов, которыми печатают листы, и фурмы, из которых льют слова, и печать малых слов, потому что великая скудость есть святей церкви и нам в том деле, и то дело будет благоприятно пред богом» (ЦГАДА, ф. 68, 1679 г., д. 2, лл. 53-54. Опубл.: Ю. Арсеньев. Новые данные о службе Николая Спафария в России, стр. 49—50). При содействии Милеску через посла Ивана Белевича и было получено обещание патриарха Иоакима выполнить просьбу Досифея. Основываясь на этом обещании, молдавский митрополит и обращается повторно к Иоакиму с публикуемым письмом. Письмо было доставлено патриарху Иваном Белевичем, прибывшим в Москву вторично в сентябре 1679 г. для посредничества в русско-турецких переговорах (см. док. № 14, 15 и прим. 31-34). 16 декабря 1679 г. патриарх Иоаким сообщал Досифею о посылке Белевичем типографского набора для книгопечатания (Dragomir, р. 128-130; Чебан, стр. 142-143).

Как явствует из росписи типографских вещей, отправленных в Валахию (Правильно — Молдавию) к митрополиту Досифею, составленной 16 декабря 1679 г. «по указу великого государя, царя и великого князя Федора Алексеевича, всея Великия и Малыя России самодержца, и по благословению великого господина святейшого Иоакима, патриарха московского и всея России, отпущено из Приказу книгопечатного дела в Волоскую землю, к Досифею митрополиту тоя же земли с посланником с Иваном Белевичем стан со всякими снастми для книжного дела; а что каких снастей, и тому роспись с ценою». Далее следует точный перечень типографского оборудования, отправленного из Москвы в Молдавию. Ср. «Акты исторические, собранные и изданные Археографической комиссией», т. V, 1676-1700. СПб., 1842, № 50, стр. 76-77.

Полученные из Москвы типографские принадлежности позволили Досифею возродить в Молдавии книгопечатание. В 1681 г. в типографии Ясской митрополии Досифей издал Молитвенник на молдавском языке. В знак благодарности Ивану Белевичу за труды его по доставке из Москвы типографии Досифей посвятил ему в конце книги следующее четверостишие:

«Ionasco Bilevici ci-au pusu nevointa,
De-au adusu tipare de Moscu eu priinta,
Dia-i Dumnedau s-aiba intr-a vietii carte
Sa sa scrie-n randul eu S-ntii in parte»

(I. Bianu si N. Hоdоs. Bibliografia romanesca veche 1508-1830. Tomul I, 1508-1716. Bucuresti, 1903, p. 239).

Перевод четверостишия:

«Ионашко Белевич, который потрудился,
И привез из Москвы типографию;
Дай бог, чтобы он в книге жизни
Был записан рядом со святыми» (Чебан, стр. 71).

В 1682 г. Досифей приступил к печатанию «Жизни и деяний святых». В самом заглавии митрополит не преминул отметить, что в создании типографии «помог нам из Москвы его святость, отец наш патриарх Иоаким» (I. Вianusi N. Hodоs. Op. cit., p. 240).

В 1683 г. Досифей издал на молдавском языке «Паремийник». В заглавии книги он снова отмечает, что она издана в типографии, «которую подарил нам его святость отец наш блаженный Иоаким, патриарх славной Московской патриархии» (ibid., р. 263). Не довольствуясь этим, благодарный Досифей посвящает «Святеишому господину Иоакиму, патриарху царского града Москви и всея России Великой и Малой и прочая, стихи волоские»:

«Laudata s-aiba direptulu pomana
In ceriu si pre lume fara de prighana,
Ca si de la Moscva luciaste lucoare,
Intindzind lungi radze si bun nume supt soare:
Ioachimu svintului a svinta cetate
Acia’ mparateasca, de crestinatate.
La dansu pent ru mila cine nazuiaste
Cu ovilitu sufletu, bine-lu daruiaste.
С-am nazuit si noi svinta lui fata,
Priimitu-ne-au bine ruga cu dulceata:
Din patriersie datu-ne-au-tipare,
Sufleteasca treaba, si bine ne pare.
Dia-i Dumnadzau parte, si-n ceriu sa luciasca
De-а randulu cu svintii sa sa proslavasca. Amin.»

Сын святости твоея смеренный Дософей, митрополит сучавский (I. Вianusi N. Hodos. Op. cit., p. 268—269).

Перевод стихотворения:

«Поистине похвалу должно иметь подаяние
На небе и на земле одинаково,
Ибо и из Москвы сияет свет,
Распространяя длинные лучи и доброе имя под солнцем:
Иоаким святой в святом городе
Царском, христианском,
К нему за милостью кто обращается
С доброй душой, того хорошо одаряет.
Обратились и мы к его святому лицу,
И он хорошо отнесся к нашей просьбе:
Из патриаршества дал нам типографию.
Душевное дело, и нам это нравится.
Дай бог, чтоб он и на небе сиял,
Наряду со святыми чтобы прославлялся» (Чебан, стр. 75).

29 августа 1683 г. Досифей снова обратился к патриарху Иоакиму с просьбой о присылке бумаги для напечатания Прологов (Архив ЮЗР, ч. I, т. 5, стр. 209-211).