№ 19

1641 г. октября 26. — Грамота молдавского господаря Василия Лупу царю Михаилу Федоровичу с просьбой о посылке в Молдавию русского иконописца и сведениями о деятельности царских послов А. Букалова и Б. Лыкова в Константинополе и о намерении турецкого правительства направить в Россию посольство

/л. 1/ + Господарю царю и великому кнезу Михаилу Федоровичу, въсея Рросия (Так в рукописи) самодръжцу, царю московскому и иним многим землим и странам // царь господарь и обладател, о господи радоватися на лета многа. Амин.

На обявление творим пресветлому и великому твоему царствию // посляд наше грамота и начертание, еже прежде есми послали 67 на сего нашего гонца, име ему Михаил Евангиелович 68, //на Потивлиистям прядели до воеводу потивлииски и знание творихом о двоеном великому ти царству Богдан Ликов да // Офанасиа Букалов 69, еже их ест послал до Турецкаа царствия, како имали отвръстии пут до Царигродя, такожде и в турецскои // столицею и държавию великое чест и похвала имааше, велико имени ради твому пресветлому царству. В том же наш вишепоменен // гонец, егда к нам прииде, [64] он ответ нам из уста принес с царским ти повелянием, абы и отныня напряд, что ново чинится // и что бюдем разумети от Турецскои страны, да о въсем знание творим великому и православному ти царству. Ино же, когда быст // ныня месяца октоврие 27 ден зде к нам приидоше наших гонци и скороходци от Царигродя. В том же мы были быхом послали // до великаго и православнаго ти царства некии ближнеишии наш болярин из нашего дому, ню тако усмотрихом бо ему приклю//читса пряити через инших странах и неподобно ест быти в проявление и в оузнание въсим людем, ню тайное дело ради. // Паки же послахом сего вишеписанаго наш гонец Михаил Евангелович, еже и прежде с наше начертание на Потивли // истям прядели ехал, и таковим образам от Царигродя к нам вест принесоше о справах двореном великому и православному // ти царству Богдан и Офанасие, како им доброе и похваленое справу творили, тилко прежде из пюрвоя они турци // удвоени быше и сръдця зла имааше ради град Азак, бо они тако в свое сръдця мислише, како еси послал великаго ти царства // некаа войска в помощ тим людем в град Азакски. А егда посел прииде от твоа царскаа величества до Турецскаа царствиа, // и разумели они, како от твоа царскаа величества не приидоше войско в помощ к тыи люди казаци, еже сют в того граду // до Азак, они с радостия приаше и к дворяни великому ти царству с великое приателство проявилися и великое // чест и похвалу им творили, велико имени твоему царству ради. Такожде от везир-пашя поминки и дари к великому ти // царству прислали, и будут пютшествовали от Царигродя в месеца октоврие 21 день, и с ними послали посел турецски // до великаго и православнаго ти царства един царскии чауш 70. И будут ихати на сухое место: от Царигродя на Белоград, // а от того место будут ихати на Крым и до хана крюмскаго, а оттоля они бюдют приити до великаго и православнаго ти // царства; понеже от Царигродя тако усмотрише, како посел турецски не может преити через Ледской земли, того ради // через Крым их послали, яко же и начертание от себе писали до твое царское величество и послали тоа своа начертание // на наших скороходци зде до нас. Мы такожде естми послали их начертание въкупе с наше сие малаа писание до // православнаго и великаго ти царства, бо и везир-пашя к нам писал и боляром нашим повелял им писати от Царигродя до нас, абы//смы творили знание к великому и пресветлому ти царству о пришествия дворяном царствию ти и о туркцскому послому, // понеже до хана крамскаго будут ихати и от его столицу хан крюмски даст им своих люди и переводят их аже до предели // държавии православному и великому ти царству. Мы такожде сего ради знание творим царствию ти, абы и от твоа право//славнаа царства неких людии да пойдут в [65] стретения дворяном царствию ти и тому турецскому царскому чаушу на пределях // великому и самодержавною твоему царству и к пределях крюмских, аби их стретили и переводили аж до православнаго // твоего царства.

При сем паки же знание творим царствию ти вестех ради, что ся деют в место страни съи от к Царигродя. // Везир-пашя и наши боляри, еже повъсегда с наших потребах у Царигродя сют, таковим образом к нам писали и знание нам творили, // како въистинню без погряшение от турецскаа царствиа зело великих войсках уготовляются на весни от въсех странах, // елици сют под областию турецскому царю, и над въсях войсках цар турецски имает послати своего великаго везира Мустафа // пашя, котории ест зело великии властелин в турецскою царствию и държавию, он имает ихати с въсед силоя царю // турецскому. Како наибулшеи вери великаго ти царства будешь разумети из усти дворяном царствию ти, егда они // здрови приидут под честной лони великому ти царству, Богдан да Офанасиа, они въистинню за въсях делях изгл[агол]ят (В рукописи: изглят).//

/л. 2/ Такожде и мы по нашей православной вери на въсяко време в нашея животя должни естми от въсед нашед сръдця и помишление // и с истинное уверение служити великому ти царству, елико по нашей силя будет. Такожде и доныня, елико естми могл, // мы о въсем усиловахом и промишляхом и повъсегда до наших боляри у Царигродя наше писание послахом о справах двореном // великому ти царству таковим повелением, абы старялися и промишляли с истинним сръдцям, како и они сами с своими // устнами Богдан Ликов да Офанасиа Букалов к твоа царскаа величества за въсдх изглаголят, елико мы пишем.

Другое же по многое и великое благодеание и щедролюбиа великому ти царству, еже многократи пожаловал еси к нам по нашей молениа // и челобитиа на въсях наших потребах, о который о въсем благодарим, ныне же паки молим и челом бием царю и великии господарю, // по твоа царскаа обещания, человек ради иконник един писмо ради светеи нашей новозданнеи цръкви, яко же прежде // твое царское величество к нам еси обещал, како бюдеши нам наипослати еще един иконик к сих прежнеиших иконики, // еже прежде до нас зде приидоше от православнаго ти царства. Тем же аще воля твоему царское величество будет да // приидет въкупе тот иконик ныне с нашего гонца Михаил Ивангелович да нам поработают, что потребно бюдет // в наше светаа цръков, и егда опоработаются мы должни бюдем заплату им творити о въсем и въспет възвратятся, // и наши людии в доброд съмирение переводят их на пределях великому ти царству, а мы присно о въсем [66] имаем 11 благодарити и служити по повеление великому ти царству 71.

Толико пишем и узнаемуем и молим // великаго ти царства. И ликуи царствию ти с богом. Амин.

В настолнии наш град Яш в лето 7150 месяца октоврие 26 ден.

+ Въсекых благ желател царствию ти // Ио Василие воевода, божию милостию господар // земли Молдавской, челом бием великому ти царству. //

Ио Василие воевода (Подпись Василия Лупу собственноручная). //

/л. 3/ Адрес: + Ясняишому и светляишому господарю царю и великому кнезу// Михаил Феодорович, въсея Росия самодържец, царю московскому // и иним многим землим цар господар и обладател, о господи радоватися // на лета многа. Амин.//

ЦГАДА, ф. 68, on. 2, 1641 г., д. 12, лл. 1-3. Подлинник. Обломок господарской прикладной круглой красновосковой печати с рельефом, на котором изображен герб Молдавии, и надписью: «... евод бжю».


Комментарии

67. В грамоте молдавского господаря Василия Лупу от 3 августа 1641 г. сообщалось, что в Константинополь русских послов сопровождает верный ему человек, который будет уведомлять его обо всем, происходящем с посольством в пути (Bezviconi, р. 82).

68. Евангиелович Михаил — молдавский посол в Москве. В русских документах он именуется Михаилом Ивановым (см. док. № 20); в Молдавских — Михаем Иоаном (см. прим. 72, 80).

69. Сведения о деятельности царских послов в Турции Богдана Лыкова и Афанасия Букалова и о содействии, оказанном им доверенными людьми молдавского господаря, см. в письме севастейского митрополита Иосифа царю Михайлу Федоровичу от 7 октября 1641 г., привезенном в Москву 2 января 1642 г. гонцом Зосимой Юрьевым (ЦГАДА, ф. 52, оп. 1, 1642 г., д. 9, лл. 3-17). Василий Лупу активно содействовал своевременной пересылке писем Букалова и Лыкова в Москву. Так, 20 декабря 1641 г. он отправил их письма с греческим торговцем Андреем Куртесовым (Апостолом Куртешевичем); письма были доставлены в Москву 23 января 1642 г. (ЦГАДА, ф. 52, оп. 1, 1642 г., д. 13, лл. 5-10, 15-16).

70. Турецкое посольство во главе с Мегметом чаушем, следовавшее в Москву вместе с возвращавшимися из Турции русскими послами Богданом Лыковым и Афанасием Букаловым, при переправе через Донец 29 января 1641 г. подверглось нападению казаков. Посол Мегмет чауш и 6 человек его свиты были убиты, имущество посольства разграблено, султанские грамоты похищены. В Москву прибыл его брат Мустафа Челеби.

8 апреля 1642 г. гонцу молдавского господаря Василия Лупу была вручена царская «известительная грамота» об убийстве Мегмета чауша, содержавшая заверения в том, что Москва не имеет никакого отношения к захвату Азова казаками. В грамоте царь писал: «А по нашему ответному письму, которое к тебе з боярином твоим Исаем послано, порадети бы тебе накрепко и нам, великому государю, учинити. Как меж нас, великого государя, з братом нашим с Брагим, салтановым величеством, учинитца крепкая любовь твоим радением, и нам, великому государю, то от тебя, Василия воеводы, будет в приятство и в любовь, а прежнее и нынешнее твое радение нам, великому государю, памятно и впредь забвенно не будет» (ЦГАДА, ф. 68, оп. 1, 1642 г., д. 2, лл. 39-40).

71. Просьба господаря, как это явствует из показаний посла на расспросе в Посольском приказе, была вызвана тем, что ранее прибывший в Яссы иконописец Яков Гаврилов скончался и Сидор Поспеев остался один (ЦГАДА, ф. 68, оп. 1, 1642 г., д. 2, л. 4; Dragomir, р. 27). Царь удовлетворил просьбу Василия Лупу. В грамоте от 7 января 1642 г. Михаил Федорович благодарил господаря за то, «что ты о наших государевых делех радеешь и промышляешь». Далее царь сообщал Василию Лупу, что в соответствии с его пожеланием вместе с господаревым гонцом Михаилом Ивановым в Молдавию «отпущен к прежним нашим икоником, к Сидору да к Якову, в прибавку два человека: Демко Яковлев да Пронка Микитин».

Грамота Посольского приказа путивльскому воеводе об отпуске молдавского гонца Михаила Иванова с двумя русскими иконописцами, Демьяном Яковлевым и Прокофьем Никитиным, датируется 5 января 1642 г. (там же, лл. 7-9, 13-17). 22 января 1642 г. М. Иванов и русские иконописцы выехали за пределы России и направились в Молдавию (ЦГАДА, ф. 68, оп. 1, 1642 г., д. 1, лл. 7-8).

Русские иконописцы проработали в Яссах до середины лета 1642 г., после чего отправились на родину. 17 августа 1642 г. в Путивль прибыл молдавский гонец Михаил Иванов в сопровождении трех русских иконописцев и Тимошки, сына покойного Якова Гаврилова. Гонец, передав господареву грамоту путивльскому воеводе для последующего вручения царю, возвратился в Молдавию, а иконописцы направившсь в Москву (Dragomir, р. 27).