БАБ И БАБИДЫ.

В 6-й книге «Северного Вестника» нынешнего года напечатана небольшая статейка Л. Болотина под заглавием: «Персидские протестанты». По поводу трагической кончины шаха Персидского, убитого одним из представителей секты Бабидов, автор статьи предлагает вниманию читателей некоторые, весьма краткие сведения относительно этой магометанской секты и, указывая на источник, из которого он их почерпнул, говорит, что первое обстоятельное изложение истории бабидизма, его догматов, политической и общественной доктрины принадлежит графу Гобино... (les Religions et les Philosophies dans l’Asie Centrale. Paris, Didier 1865). Затем г. Болотин приводит перечень других писателей, давших «краткие очерки» истории бабидизма, и между прочими упоминает имя Мирзы Касим-бека, напечатавшего свой очерк в «Journal Asiatique», но не означает года.

Для восстановления истины, а также и значения работы покойного моего отца, считаю нужным сказать, что подробное исследование о Бабе и Бабидах было им напечатано в 1865 году отдельной книгой in 8° под заглавием: Баб и Бабиды, религиозно политические смуты в Персии в 1844-1852 годах. Содержит эта книга, кроме предисловия: 1) Биографию Баба, 2) историческое изложение о Бабидах, 3) обзор их учения и, наконец, общий алфавитный указатель собственных имен и технических слов с указанием на страницы издания. Материалами для составления этой истории Баба и Бабидов служили автору, как он о том заявляет в предисловии своем: «Новейшая История Персии» Насихуттаварид, затем две записки о Бабидах (одна г. Севрюгина, прожившего более 20 лет в Персии, другая г. Мошнина, бывшего нашего консула в Арзеруме, находившегося в Персии во время гонения Бабидов). Кроме того Александр Касимович пользовался рассказами очевидцев из Тавриза и Мазандарана, придерживаясь однако тех только показаний, в которых не было разногласия.

Превосходное знание родного языка, законов и обычаев страны, а также глубокое и широкое понимание автором нравственного смысла религии и того значения, которое она должна иметь в истории народов, [596] придают исследованию о Бабе и Баб идах окраску особой достоверности. Книга эта была напечатана в Петербурге (в типографии В. Н. Майкова) в начале 1865 года, в ограниченном количестве экземпляров, затем переведена автором на Французский язык, а в 1866 году в «Journal Asiatique» появилась под заглавием: «Bab et les Babis ou le soulevement politique et religieux en Perse de 1845 a 1853». Почему тут является разница в годах против Русского издания, сказать не могу. Дюга (Dugat) в своей Histoire des Orientalistes de l’Europe говорит об этом труде Мирзы Казем-Бека: «Pour donner une idee de l’interet qui s’attache aux travaux de l’orientaliste russe, nous allons lui emprunter quelques detaols peu connus sur le reformateur Bab, sa doctrine etc.»

...И после некоторых выдержек из истории Бабидов, Дюга прибавляет. Ce qui distingue Kazem-Beg, c’est une connaissance solide des langues et litteratures arabe, persane et turque. Il a fait des recherches approfondies sur la jurisprudence musulmane, sur les religions et, ce qui est remarquable chez un Oriental, c’est qu’il n’est etranger a aucune question de haute philosophies ses idees ont une ampleur surprenante, et ses oeuvres sont empreintes d’un profond amour du progres. La Russie doit etre fiere d’avoir de tels hommes dans ses compagnies savantes, et pour l’avancement des etudes orientales, nous devons desirer qu’elle attire a elle de l’Orient beaucoup de savants d’un merite aussi eleve (Hist. des Orientalistes de l’Europe. Dugat, стр. 182).

He имея в руках работы графа Гобино, не могу судить о сравнительном достоинстве двух исследований, но смею утверждать, что работу Л. К. Мирзы Казем-Бека (а не Касим-Бек) нельзя назвать Кратким очерком. Весьма желательно, чтобы с нею были знакомы люди, занимающиеся этим предметом.

Ольга Баратынская.

Текст воспроизведен по изданию: Баб и Бабиды // Русский архиве. № 8. 1896

© текст - Баратынская О. 1896
© сетевая версия - Thietmar. 2020
© OCR - Иванов А. 2020
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Русский архив. 1896