А. В. БУРДУКОВ. В старой и новой Монголии. Воспоминания. Письма.

М. Изд-во «Наука». 1969

Интерес к Монголии, ее прошлому и настоящему неуклонно растет. Приближается 50-летие революции 1921 г. — поворотного пункта в истории Монголии. Естественно, что появление новых источников по истории этой страны не может не привлечь внимания исследователей. К такого рода источникам и принадлежит рецензируемая книга.

Весьма своеобразна биография ее автора А. В. Бурдукова (1883-1943 гг.) 1. Рано начав трудовую жизнь мальчиком на побегушках у ирбитского купца, он вскоре оказался на принадлежавшей последнему фактории в Монголии, проработал в ней 19 лет, [156] дослужившись до поста «доверенного фирмы». У А. В. Бурдукова, замечает в статье, написанной специально для рецензируемой книги, лично знакомый с автором академик И. М. Майский 2, была вполне реальная возможность стать первогильдейским купцом, наживающимся на грабеже монгольских аратов. Однако подобная перспектива отнюдь не привлекала А. В. Бурдукова, одного из тех русских людей, которые, говоря словами И. М. Майского, были заняты поисками «правды жизни» (стр. 23). Управляя купеческой факторией, А. В. Бурдуков был справедлив и бескорыстен в отношениях с аратами. Более того, еще в 1914 г. по инициативе и под руководством А. В. Бурдукова группа русских приказчиков объединилась в кооперативное торговое товарищество, в котором на равных правах участвовали и монголы. А. В. Бурдукову казалось, что этим он помогает становлению экономической базы независимой Монголии (стр. 136). Однако реальные шаги в этом направлении он смог предпринять лишь после победы Великой Октябрьской социалистической революции и последовавшей за ней монгольской народной революции 1921 г., представляя в. 1921-1926 гг. советские кооперативные организации на западе Монголии.

Горячо симпатизируя Монголии и ее народу, А. В. Бурдуков был тесно связан с самыми различными слоями населения. Высокими душевными качествами, деятельным сочувствием к эксплуатируемым массам, участием в распространении просвещения он заслужил уважение монголов. Имя А. В. Бурдукова до сих пор популярно в Монголии 3. Он принадлежал к числу тех русских людей, общение с которыми, отмечают авторы совместного труда советских и монгольских ученых по истории Монголии, имело положительное влияние на монгольский народ 4.

Деятельность А. В. Бурдукова приходилась на то время, когда политика российского царизма в отношении Монголии отличалась известным «либерализмом», связанным, с одной стороны, с резким ослаблением позиций России на Дальнем Востоке после поражения в русско-японской войне, а с другой — с усилением империалистической экспансии соперников России в районах Маньчжурской империи, включая и Монголию 5. Особое значение в этом плане имела также грабительская политика маньчжуро-китайских купцов и чиновников. Все эти обстоятельства и накладывали печать некоторого «либерализма» на всю систему отношений России с Монголией и монголами, что и объективно и в глазах монголов представляло собой резкий контраст с сохранявшимися в стране маньчжуро-китайскими порядками. В комментариях, сопровождающих воспоминания А. В. Бурдукова, приводятся факты, свидетельствующие о том, что этот «либерализм» был характерен и для деятельности некоторых дипломатических агентов России в Монголии. Методы ограбления монгольских аратов китайским торгово-ростовщическим капиталом, сложившиеся еще в XVIII в. 6, в конце XIX — начале XX в. стали еще более хищническими. Китайские торговцы и ростовщики выступали теперь в значительной мере как компрадоры японского, американского, а также западноевропейского капитала. Маньчжурское правительство энергично поощряло китайскую колонизацию монгольских земель, особенно в районах, граничащих с Россией. Ответом на маньчжуро-китайский гнет была растущая тяга монгольского народа к сближению с Россией, из которой к тому же проникали прогрессивные идеи освободительной борьбы. Все это, вместе взятое, способствовало сближению монголов с теми русскими людьми, которые, оказавшись волею судеб в Монголии, выражали сочувствие судьбе ее народа, способствовали его просвещению. А. В. Бурдуков был выдающейся личностью, выросшей именно на этой почве.

Прожив в Монголии почти 30 лет, А. В. Бурдуков основательно изучил жизнь и быт монголов, свободно говорил на монгольском языке. Еще в молодости он установил [157] связи с известными учеными-монголоведами В. Л. Котвичем, Г. Н. Потаниным, Б. Я. Владимирцовым, прибегал к их советам и, в свою очередь, сам оказывал им содействие в изучении Монголии. А. В. Бурдуков многое сделал для собирания старинных рукописей и других памятников монгольской культуры и, будучи большим знатоком ее, с конца 20-х годов вел плодотворную педагогическую и научную деятельность в области монголоведения. Переписка с названными выше учеными составляет существенную часть рецензируемой книги и представляет значительный интерес как содержащимися в ней разнообразными сведениями о Монголии, так и материалами по монголоведению.

Главная ценность книги — мемуары А. В. Бурдукова (стр. 26-218). Они состоят из двух частей: «Монголия в 1911-1914 гг.», «Монголия в 1914-1921 гг.». Основной стержень воспоминаний — рассказ о важнейших событиях этого десятилетия: образование в 1911 г. феодально-теократического монгольского государства и победа народной революции 1921 года. Мемуарист выступает в рецензируемой книге прежде всего как очевидец событий. А. В. Бурдуков жил в западной части Монголии и описывает главным образом события, происходившие именно там. В этом, как справедливо говорится в предисловии И. Я. Златкина, одновременно и достоинство мемуаров и их известная ограниченность. В своих воспоминаниях А. В. Бурдуков почти не касается событий, развернувшихся в столице Монголии. Но зато мемуарист обогащает наши представления о том, что происходило на периферии, а это как раз наименее изученные страницы истории Монголии того десятилетия, когда исторические судьбы монгольского народа изменились коренным образом.

В мемуарах А. В. Бурдукова нетрудно обнаружить известный субъективизм их автора, а также отдельные неточности и ошибки в оценке некоторых явлений. Редакторы издания, готовя рукопись к печати, проделали значительную работу, снабдив книгу обширными научными комментариями и примечаниями, которые вносят в текст необходимые уточнения и исправления. Следует отметить, что некоторые из комментариев потребовали специальных научных изысканий, в том числе и на архивном материале. Все это делает рецензируемую публикацию весьма надежным источником.

Воспоминания А. В. Бурдукова во многом способствуют уяснению специфики нарастания революционной ситуации в западных районах Монголии. Из свидетельств мемуариста видно, что рост национального самосознания происходил здесь весьма медленно. Этому препятствовали не только раздробленность аратства, его темнота и забитость, но и своекорыстие монгольских феодалов, распри и раздоры между ними, упоминания о которых неоднократно встречаются в воспоминаниях. А. В. Бурдуков справедливо усматривал в них фактор, отрицательно влиявший на борьбу монгольского народа за независимость. Мемуары Бурдукова свидетельствуют о том, что на всем протяжении освещаемого периода обстановка в Монголии осложнялась противоречиями между халхаской и ойратской знатью, а также произволом некоторых халхаских деятелей в отношении ойратов.

А. В. Бурдуков подробно описывает перипетии «кобдоской эпопеи», борьбы за устранение маньчжуро-китайской власти в районе Кобдо, в отличие от Урги значительно затянувшейся. Личное и довольно близкое знакомство с ее активными участниками Дамби-Джамцаном и Хатан-Батором Максаржавом позволило А. В. Бурдукову нарисовать колоритные портреты этих людей. Наблюдения мемуариста помогают понять, почему первый из них в конце концов потерпел политическое крушение, а Максаржав не только сыграл важную роль в борьбе против маньчжурского господства, но позднее активно участвовал в революции 1921 г, и стал народным героем Монголии.

Мемуары А. В. Бурдукова содержат много данных, позволяющих полнее представить положение, сложившееся в Монголии после подписания в мае 1915 г. в Кяхте тройственного русско-монголо-китайского соглашения. Последнее, как известно, зафиксировало превращение возникшего в 1911 г. феодально-теократического государства в автономную Внешнюю Монголию. А. В. Бурдуков приводит многочисленные факты, свидетельствующие о том, что после подписания этого соглашения позиции. Китая в Монголии, пошатнувшиеся после событий 1911 г., стали быстро восстанавливаться. Вновь возросло не только влияние китайского торгово-растовщического капитала, потеснившего более слабые русские фирмы, но и политическое влияние Китая в некоторых кругах монгольских феодалов.

[158] Позиции китайских милитаристов и ростовщиков значительно укрепились, когда монгольское правительство в страхе перед освободительными идеями Октября согласилось на ввод китайских войск, а затем пошло и на упразднение автономии. 1919 год, констатирует А. В. Бурдуков, проходил под знаком дальнейшего восстановления как экономического, так и политического влияния Китая (стр. 159). В то же время под воздействием революции в России интенсивнее развертывался и процесс национально-освободительного движения. А. В. Бурдуков показывает, что передовые люди Монголии уже в то время стали осознавать необходимость союза с Советской Россией.

Любопытен в этом смысле эпизод, к которому оказался причастен и сам А. В. Бурдуков, безоговорочно, кстати сказать, принявший Октябрьскую революцию. В 1919 г. правительство Монголии под влиянием китайских милитаристских кругов направило военный отряд в Урянхайский край, где пытались утвердиться китайские милитаристы. А. В. Бурдуков, пользуясь давними связями с командиром этого отряда Максаржавом, убедил последнего не вступать в борьбу с красными партизанами, контролировавшими центр Урянхайского края. Позднее Максаржав сам вспоминал, что это был очень важный для него шаг на пути к активному участию в борьбе «вместе с красными за возрождение своей родины» (стр. 161).

А. В. Бурдуков подробно рассказывает о бесчинствах унгерновцев на западе Монголии. Семья Бурдуковых едва не стала жертвой этих бесчинств, но была спасена Максаржавом. А. В. Бурдуков оказался единственным русским — очевидцем известного Улясутайского восстания, осуществленного под руководством Максаржава. Восстание это было одним из важных событий революции 1921 года. А. В. Бурдуков остался в войсках Максаржава в качестве переводчика, содействовал установлению связей с Иркутском, откуда вскоре было получено оружие 7. С помощью подоспевших затем частей Красной Армии белогвардейские банды в Западной Монголии были разгромлены. Описание всех этих событий, занимающее заключительные страницы мемуаров, представляет большой интерес.

К предстоящему полувековому юбилею революции 1921 г. советская литература о Монголии обогатилась еще одной содержательной и полезной книгой, которую с интересом прочтут и советские и монгольские читатели.

Л. А. Березный


Комментарии

1. В книге помещена краткая биография А. В. Бурдукова, написанная его дочерью Т. А. Бурдуковой. Подлинник мемуаров находится в личном архиве А. В. Бурдукова, хранимом его семьёй в Ленинграде.

2. И. М. Майский познакомился с А. В. Бурдуковым в 1919 г. в Монголии, несколько месяцев жил в его доме, пользовался его советами в работе над книгой «Современная Монголия». По свидетельству Т. А. Бурдуковой, общение с И. М. Майским помогло А. В. Бурдукову преодолеть идеалистические представления о путях развития Монголии.

3. А. В. Бурдуков — действующее лицо нескольких исторических романов современных монгольских писателей.

4. «История Монгольской Народной Республики». М. 1967, стр. 220.

5. См. И. Я. Златкин. Очерки новой и новейшей истории Монголии. М. 1957; «История Монгольской Народной Республики». М. 1967.

6. См. М. Санждорж. Халхад хятадын монго хуулэгч худалдаа нэвтэрч холжсон нь (XVIII зуун). (Проникновение китайского торгово-ростовщического капитала в Халху). Улаанбаатар. 1963.

7. О пребывании А. В. Бурдукова в отряде Максаржава до сих пор помнят некоторые его бойцы. См. «Монгол ардын журант цэргийн дурдатгалууд» («Воспоминания монгольских партизан»). Улаанбаатар. 1961.

Текст воспроизведен по изданию: А. В. Бурдуков. В старой и новой Монголии. Воспоминания. Письма // Вопросы истории, № 8. 1970

© текст - Бережный Л. А. 1970
© сетевая версия - Тhietmar. 2019
© OCR - Николаева Е. В. 2019
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Вопросы истории. 1970