40.

1801 г. сентября 27 — октября 25. Акт купли и обеления имения (васикаи мубодила) Мухаммад Амин бия тупчибоши на приобретение у эмира Хайдара 50 танабов земли в местности Армичан бухарского тумона Харкон-руд 201 и 100 танобов земли в местности Тухмиравон бухарского тумана Хутфар 202 за 500 ашрафи и отказ в казну земли Тухмиравон в возмещение податей с 50 танобов земли Армичан, которые таким образом превратились в обеленное имение.

ИВУз, ф. Чеклар, № 1. Подлинник, 31,3х99,5 см. К началу документа прикреплена кожаная обертка. Текст, написанный черными чернилами и золотом почерком настаълик, окружен рамкой из синих, черных, зеленых, золотых и бордовых линий. Наверху документа роскошный унван, состоящий из растительного орнамента, исполненный золотом и красками. Число строк 39.

На лицевой стороне приложено четыре печати 30, 37, 105, 150.

... (5) Засим. Это было в месяце джумадассани 203 1216 года, когда его величество, обладающий (6) степенью халифа, отличающийся справедливостью, высокий, как небо, великолепный как солнце, качеством равный [планете] Юпитер, (7) сонцеликий, украшающий владения, подшох с достоинством Джема, окружённый войском, бесчисленным как звёзды, тень аллаха, отпрыск царей (8) мира, наследник царского престола по праву, благородный хакан, слава хаканов мира, (9) покровитель ученых среди людей, лучший из племени Таха и Ясина 204, превосходнейший из многочисленных потомков святейшего главы посланников (10) [и] последнего из пророков, победоносный и поддержанный божественной помощью, тень аллаха, сейид эмир Хайдар баходур подшох, “да увековечит аллах его тень”, хакан, сын хакана, сына хакана, а он благороднейший, превосходнейший старший сын (11) его величества, обладавшего степенью халифа и царским достоинством, оживителя сунны 205, уничтожителя [187] ереси, удерживавшего нечестивых отражавшего неверующих (12) поощрявшего благонравных к праведности, опоры великих султанов, сподобившегося милости аллаха, владыки всеведущего, (13) пребывающего в раю, великого эмира покойного Маъсума 206 борца за веру, прощённого, “да озарит аллах могилу его”, продали продажей окончательной, нерушимой, вошедшей в силу, обязательной, законной убежищу эмирского достоинства, (14) доверенному [человеку] хаканов Мухаммад Амин бию тупчибоши целиком и полностью 50 танобов *государственной земли (замини мамлакаи подшохи), (15) расположенной в местности Армичам бухарского тумона Харкон-руд, и она в двух участках:

(16) Первый участок в 10 танобов с запада, востока и юга примыкает к земле имения (милк) самого тупчибоши; (17) с севера примыкает к *общественной дороге (рохи омм).

Второй её участок, в 40 танобов, с запада примыкает к *общественной дороге (рохи омм); (18) с севера примыкает частью к *государственной земле (замини мамлакаи подшохи), которая сдана в обработку и находится в распоряжении Ходжам Шукур боя, сына (19) Рузи боя суфи, частью к земле имения (милк) Иш Мурод боя, сына Мирзо боя, частью к *государственной земле (замини мамлакаи подшохи), которая сдана в обработку (20) и находится в распоряжении Уроз Мухаммад боя, сына Кучар боя; с востока примыкает к *государственной земле (замини мамлакаи подшохи), которая является поместьем (танхох) Чамонкула чибочи, (21) сына Мумин баходура [и], как сданная в обработку, находится в распоряжении упомянутого Иш Мурод боя; с юга — так же как с запада.

(22) [Проданы также] целиком и полностью 100 танобов другой *государственной земли (замини мамлакаи подшохи), расположенной в местности Тухмиравон (23) тумона Хутфар; с запада, севера, востока и юга она примыкает к *государственным землям (арозии мамлакаи подшохи). Расстояния на всех рубежах ясно обозначены.

(24) [Описанные участки проданы] со всем, *что к ним принадлежит по праву и приносит пользу (хукук ва марофик) с орошением каналами их за сумму 500 царских ашрафи весом в один мискол (25) “с [188] действительным вручением стоимости обоих равноценных предметов и с законным обеспечением ввода во владение, без обмана, плутовства и зловредного условия, с согласия его” [покупателя] после того, как эти ограниченные участки (26) были государственными (мамлакаи подшохи), находились в распоряжении его величества и его величество имел по закону право распорядиться их продажей, поскольку *государственная земля (арозйи мамлакаи) *имеет значение государственного казначейства (хукми байт ал мол дорад), как имеет место (27) в “Фатави ат-татархания”, “ал-Хазана” и иных [книгах] ежели продал имам землю государственную (арозйи мамлакаи), то [это] дозволено Абуюсуфом и Мухаммадом, да смилуется над ними аллах. И сказано [так] у всех и в [книге] (28) “ал-Мухит”, что оно истинно правильно.

И стала эта продажа правильной, законной, вошедшей в силу, обязательной к исполнению, а эта цена сему предмету продажи была ценой сходной, и платой справедливой за него, и [он], по причине упомянутой продажи (29) стал *платящим подати имением (милки харочи) упомянутого покупателя.

[После этого] приняли вышеназванный его величество целиком и полностью 100 танобов последней ограниченной площади земли (30) с согласия упомянутого убежища эмирского достоинства взамен законной подати (хароч) с 50 танобов двух первых ограниченных объектов, причём эти последние ограниченные 100 танобов (31) земли как по качеству почвы, так и по доходности, равнялись удвоенным 50 танобам первых двух ограниченных объектов.

(32) По причине упомянутого возмещения (муъовиза) эти 50 танобов земли первых ограниченных объектов превратились в *обеленное имение (милки хурр) свободное от подати (хароч) и того, что относится к подати (33) “в соответствии с мнением [тех], кто считал так из знаменитых улемов и высокочтимых законоведов, (44) да сделает аллах всевышний их жилищем обитель мира, а равно, как имеет место в толковании Абубекра Хохарзода и в “Джамъ-ат-тафарик” имама ал-Баккали, (35) да смилуется над ним аллах Он сказал: *свободное имение (милки хурр) то, которое свободно от подати (хароч). То есть, ежели была поземельная подать (хароч ул-арз) из трети, или [189] из четверти, или из пятины, (36) или из десятины, или иная, то выплачивается с этой земли султану *стоимость подати (кадр ал-хароч), а остальное [остается] хозяину (37) и называется *свободным имением (милки хурр).

И стало это возмещение (муъовизат) правильным, законным, содержащим все условия правильности его. *А тот, кто переиначит его после того, как он слышал его, то тогда вина падёт на (38) тех которые изменили его (Коран 2 177).

И было это в присутствии справедливых и достойных доверия [лиц].

(29) Святейший убежище посланничества, да благословит его аллах и да приветствует (См. прим. 1 стр. 186).


Комментарии

201. Харкон-руд — современный Гиждуванскни район Бухарской области.

202. Xутфар — современный Занданинский район Бухарской области.

203. Джумад ас-сани — шестой месяц по мусульманскому лунному календарю.

204. Буквы *** и *** содержатся при начале 20-й и 36-й сур Корана. По толкованию местных законоведов, старожилов Ташкента, под “людьми Таха и Ясина” подразумеваются просто ревностные последователи пророка Мухаммада или суфии.

205. Сунна — постановления и предписания пророка Мухаммада, переданные в устной традиции. См. А. J. Wensinck, Sunna, Е1, IV, р. 555 — 557.

206. Маъсум - безгрешный, прозвище эмира Шохмурода (1785-1800).