№ 66

1738 г. сентября 19. — Грамота имп. Анны на имя хана Большого жуза Жулбарга о принятии его в российское подданство.

Божиею поспешествующею милостию, мы, всепресветлейшая, державнейшая великая государыня, Анна Иоанновна императрица и самодержица всероссийская... 83

Киргиз-кайсацкой Большой орды Юлбарс-хану наша императорская милость.

К нам, великой государыне, к нашему и. в., лист твой от 20 апреля сего 1738 г. здесь получен, которым ты нас, великую государыню, всенижайше просишь о принятии тебя в наше подданство и притом объявляешь готовность свою ко исполнению по нашим императорским указам.

И мы, великая государыня, наше и. в., из нашего высокомонаршеского милосердия по тому твоему прошению, ежели ты к тому истинное намерение имеешь, всемилостивейше указали нашему тайному советнику, пребывающему в тамошних наших землях, Василью Татищеву, тебя, Юлбарс-хана, и старшину твою и весь народ в наше подданство принять и в верности, по обыкновению, привесть к присяге, и что он, наш тайной советник, притом будет тебе нашим императорским указом объявлять, и тебе тому верить, и по учинении присяги содержать себя и весь свой народ в постоянной к нашему и. в. верности, за что в нашей императорской милости, также как и Абулхаир и другие подданные наши разных нацей ханы, оставлен не будешь, и дано будет подданным нашим позволение для купечества ездить к вам в Ташкент, чем и весь ваш народ может пользоваться.

Дан в С.-Петербурге лета 1738 г. сентября 19 дня, государствования нашего 9 году 84.

АВПР, ф. 122, 1738 г., д. 2, лл. 3-4. Отпуск.

И. И. Крафт. Сборник узаконений о киргизских стгпных областях. Оренбург, 1898.


Комментарии

83. Титул сокращен.

84. После этих слов — канцелярская помета: «Такова подлинная грамата писана в листе на книжной хорошей бумаге и во окончании припечатана государственною меньшою печатью под кустодиею, и вложена в коверт, и с переводом на татарском языке, и тот коверт наверху напечатан тою ж государственною печатью и под кустодиею».