ИЗВЕСТИЯ ИЗ ТУРКЕСТАНСКОГО ВОЕННОГО ОКРУГА.

Еще в начале настоящего года, в виду предстоящей административной деятельности по внутреннему устройству края, туркестанский генерал-губернатор генерал-адъютант Кауфман, в присутствии главных членов местной администрации и представителей местного населения, произнес следующую речь, в которой выразил свой взгляд на предстоявшие реформы.

«В то время, когда Ташкент и другие уездные города принадлежали еще ханам, жизнь и имущество каждого жителя находились в руках деспотических беков, назначавшихся из числа самых близких людей к хану, следовательно таких, которые, по существовавшим в Средней Азии порядкам, могли безнаказанно попирать все божеские и человеческие законы. Таким образом, при возвращении караванов из Ирбити, Нижнего, Петропавловска и Троицка, у купцов отбиралось все ценное и хорошее в пользу бека или хана. Ради корысти, коканские и бухарские власти нарушали иногда мусульманские законы и полагали противозаконные подати. Богатые люди подвергались, по капризу высших властей, опасности быть повешенными или зарезанными потому только, что они были богаты. Всякий человек, без исключения, мог быть подвергнут телесному наказанию. Караваны грабились киргизами, и чтобы охранить свои товары, ташкентцы были принуждены содержать войска в укреплениях, выстроенных на торговых путях, а вы знаете, что это дорого стоит. К довершению всего, кровавые перевороты в Кокане или Бухаре отзывались в сартовских городах неистовством кипчаков или другой партии, успевшей захватить власть над ханствами в свои руки.

В таком положении были дела, когда русские, чтобы положить конец наездам коканских зякетчиев на волости русских киргизов, чтобы обеспечить их от грабежей коканских подданных и, наконец, чтобы обуздать претензии соседних правительств, принуждены были завоевать правый и левый берег Сыра до города Ходжента. [48]

Генералы Черняев и Романовский, исполняя волю нашего Великого Государя, заботились об устройстве новой области; но принужденные оборонять страну от нападений бухарцев, и коканцев, они имели мало времени для того, чтобы окончить это устройство. Кроме того, по своему служебному положению, они не имели достаточно прав, чтобы сделать все, чего они желали для блага народа, без разрешения высшего начальства.

Однако с тех пор, как наши войска заняли эту страну, русские основные законы защитили сартов. Жизнь и имущество жителей завоеванных мест были обеспечены. Сартовские города и деревни, которые прежде трепетали перед всяким внешним врагом, защищаются теперь непобедимою русскою армией, следовательно не боятся никого. Грабежи караванов в наших пределах прекратились совершенно. Все лица, добросовестно содействовавшие русской власти, осыпаны наградами. Администрация области знала поименно всех ташкентцев, бывших прежде её врагами, точно так же, как теперь она может назвать каждого, который не в такой степени верен Государю, как того требует принесенная Ему присяга, однако она не преследует ни тех, ни других. Она ждала и ждет, чтобы этих людей исправило время. Надеюсь, они поймут свой долг и свою пользу.

До сих пор русская администрация не всегда действовала безошибочно, потому что у губернаторов не было еще лиц, достаточно подготовленных для управления здешним народом, и еще потому, что наша власть не могла быть хорошо знакома с жизнью сартов, ни с теми из последних, которых нужно было допустить к участию в управлении городом и областью.

Чтобы узнать жизнь сартов и киргизов, в прошлом году была командирована особая комиссия, которая сделала в Петербурге свой доклад. На основании сведений, ею доставленных, написаны новые законы для этой области, которую велено называть Сыр-Дарьинской.

Между тем Его Императорскому Величеству благоугодно было, по многим соображениям, основать туркестанское генерал-губернаторство, из земель, простирающихся от Тарабагатайских гор и Аягуза, что у Чугучака, до Аральского моря. В состав генерал-губернаторства входят две области: [49] Сыр-Дарьинская и Семиреченская. Волею Государя Императора, генерал-губернатором этих земель назначения.

Чтобы охранить спокойствие вверенных мне стран, Государю было угодно дать мне право вести, в случае нужды, войну и заключать мир с соседними, с этой стороны России, владениями. Пользуясь таким доверием моего Государя, я употреблю все меры, чтобы дать вам безопасность и спокойствие. Прибытие сюда посланников эмира и коканского хана с заявлением дружбы дает мне надежду, что мир не будет нарушен и укрепится.

Для того же, чтобы упрочить внутреннее устройство края, на благополучие живущих в нем русских, сартов и киргизов, Государю угодно было повелеть мне обсудить здесь, на месте, как именно применить к делу те законы, которые были написаны в Петербурге для всех жителей туркестанского генерал-губернаторства.

Эти законы составлены так, что могут дать вам счастие, если вы только его пожелаете.

Таким образом, правительство полагает возможным предоставить ташкентцам, как и всем другим сартам, право выбирать, правильным образом, арык-аксакалов, аксакалов и казиев, с подчиненными им лицами. Число аксакалов и казиев в каждой местности будет определено мною. Выборы предположено производить на три года, с правом, по истечении их, избирать новых лиц или оставлять тех же на прежних местах.

Ташкентцы и жители других городов, за исключением только некоторых преступлений, будут судиться выбранными казиями по шариату и обычаю таким образом, что в приговоры казиев не будут иметь право вмешиваться русские чиновники. Если бы, однако, обе тяжущиеся стороны захотели судиться у русского судьи, то это им разрешается; русским же судьям приказано разбирать дела по совести.

Жалованье арык-аксакалам и аксакалам, с их помощниками, будет назначаться самим народом. Казии будут получать, по обычаю, от тяжущихся казилык. Общества могут, впрочем, назначать им и содержания; тогда казии не будут уже иметь право брать казилык.

Сбор податей предположено возложить на хозяйственные [50] управления, которые учредятся для всех сартовских поселений из граждан, выбранных народом.

При ханах жители здешних городов и деревень платили: херадж, танап, зякет, саваин и саулук зякеты, кош, ханскую подать, кепсень чиновникам и сборы: весовой, базарный, соляной, подводный, на поддержание дорог, на поддержание вала кругом города, арыков, улиц и т.д.

Производить сборы на поддержание арыков в городах и на пашнях, на починку и очистку улиц будет предоставлено хозяйственным управлениям в размере, который они признают нужным. При этом будет, однако, наблюдаться, чтобы лица, которым поручатся работы, исполняли свою обязанность честно и правильно. Будет также обращено внимание на то, чтобы сборы по исправлению арыков и прочего не превышали действительных расходов по работам.

Повинность, взимавшаяся при ханах на исправление дорог, будет обращена в денежную плату, которая, в размере, мною определенном, будет сбираться в каждом городе, через хозяйственные управления, на устройство правильных почтовых сообщений и на улучшение дорог.

Затем, вместо всех податей, которые прежде платились ханским правительствам, предположено установить в пользу казны всего три подати: херадж, танап и зякет, так что, со времени, когда хозяйственные управления откроют свои заседания, кроме этих трех податей, жалованья туземным властям и сборы на устройство почт и улучшение дорог, ташкентцы, как и жители прочих городов, освобождаются от всех других податей и сборов.

Зякет будет взиматься в размере 1/40 части с торгового капитала, на который купец будет торговать в течение года. Если зякет станет сбираться два раза в год, то каждый раз будет платиться 1/80 часть капитала. Если бы купец захотел торговать на сумму выше той, за которую уплачен зякет, то он обязуется внести дополнительный зякет.

Сбор хераджа, танапа и зякета будет производиться общественными управлениями; поверять же, как верно собраны эти подати, будут русские чиновники.

Таким образом, правительство предполагает передать в руки народа большую часть управления. Но если новые законы, [51] с такою заботливостью, желают сделать народ счастливым, то мне нужно еще узнать, достаточно ли умны сарты, чтобы благоразумно воспользоваться милостями Великого Государя.

Предупреждаю вас, что даже такое сильное правительство, как русское, затруднится сделать народ счастливым, если последний не поймет своей пользы.

Для того, чтобы узнать, можно ли управлять сартами помощью новых законов, я приказываю комиссиям приступить к устройству народного управления в городах области, в том числе и в Ташкенте. Прежде всего необходимо, чтобы жители помогли бы этим комиссиям, верили их добрым намерениям, старались исполнять все их распоряжения охотно и от души, потому что они будут работать на пользу народа. Нужно также, чтобы аксакалы и казии были выбраны народом из числа самых лучших людей. Особенно важен выбор в члены хозяйственных управлений, которые будут собирать подати. Выберут жители своих чиновников из хороших людей — будет им жить хорошо; выберут дурных — опять начнутся обиды, притеснения и незаконные сборы в течение целых трех лет.

Наблюдение за ходом работ комиссий во всей Сыр-Дарьинской области принадлежит её губернатору, генералу Головачеву. Но так как, кроме того, он должен управлять Сыр-Дарьинскою областью, командовать в ней войсками и исполнять другие поручения, которые я возложил на генерала Головачева, то, чтобы облегчить его, я поручил устройство собственно города Ташкента правителю моей канцелярии, генералу Гейнсу.

Вас всех, собранных сюда сартов, я назначаю в состав комиссий, которые будут состоять под его председательством. Делая вас участниками работ, которые будут благодетельными для народа, и оказывая вам большое доверие, я надеюсь, что вы постараетесь оправдать это доверие.

Генералу Гейнсу я предоставил право рекомендовать мне тех из вас, которые будут особенно полезны при работах комиссий, с тем, чтобы подобные лица были мною отличены и награждены. С другой стороны, он же будет иметь право просить о высылке из Ташкента каждого человека, который [52] станет затруднять работы по устройству управления городом.

Я собрал вас, лучших людей Ташкента, чтобы вы выслушали, поняли меня и рассказали жителям все, что я говорил, а также объяснили им, сколь полезно для них содействовать правительству, которое желает им сделать много добра.

Передайте также вашим согражданам, что если благие намерения правительства будут встречены со стороны жителей Ташкента равнодушием, вследствие которого оно не будет в состоянии исполнить всех своих намерений, или если сарты, вместо того, чтобы помогать, станут, паче чаяния, мешать выполнению целей правительства, или обманывать его, то это убедит меня, что вам слишком еще рано давать законы, подобные тем, которые хотят вам дать. Передайте, что тогда правительство будет принуждено, вследствие вашего неблагоразумия, вмешаться во внутренние порядки вашей жизни. Тогда само правительство назначит вам аксакалов, казиев и чиновников, которые будут брать с вас подати уже по ближайшему усмотрению администрации. Тогда правительство будет поставлено в необходимость действовать так, чтобы его приказания исполнялись бы ради страха, если вы не захотите их исполнять ради сознания собственной пользы. Помните мое слово. Оно твердо, потому что сказано вашим высшим начальником, представителем здесь, в стране, русского правительства, которое, как вам известно, достаточно сильно, чтобы выполнить, несмотря ни на что, свою волю.

Предупреждаю еще раз: в ваших руках ваша судьба. Поймете вы свою пользу: захотите для себя добра, станете содействовать правительству — и вы будете счастливы; захотите другого, пойдете наперекор правительственным видам — и тогда власть начнет действовать строго и сильно. Желая вам добра, советую выбрать любовь и слепую, безграничную преданность Великому Государю вашему, который не устает заботиться о вас, и любовь эта укажет вам как надо вести себя, чтобы быть достойными такой же любви со стороны вашего доброго Белого Царя».

Речь эта была напечатана на туземном наречии и в большом числе экземпляров роздана местным жителям. [53]

____________________

Заметка о Туркестанском военном округе.

Туркестанский военный округ и генерал-губернаторство состоит из двух областей: Сыр-Дарьинской и Семиреченской.

I. Сыр-Дарьинская область (г. Ташкент), при пространстве в 8.800 квадратных миль, имеет около 750.000 населения. Они разделяются на 8 уездов: 1) Казалинский, 2) Перовский, 3) Туркестанский, 4) Чимкентский, 5) Аульсатинский, 6) Куратинский, 7) Ходжентский и 8) Джизакский.

II. Семиречинская область (г. Верный), при пространстве около 6.200 квадратных миль, имеет около 350.000 жителей. Она разделяется на 5 уездов: 1) Сергиопольский, 2) Копальский, 3) Вернинский, 4) Иссык-Кульский (Аксу) и 5) Токмакский.

Хотя из приведенных данных оказывается, что Туркестанский округ имеет, при 15.000 квадратных милях пространства — 1.100.000 жителей, но, при недостатке вполне точных статистических исчислений, числительность населения округа полагают в 1.300.000 человек.

____________________

Рекогносцировка в Богдан-атинской волости 1.

При бухарском владычестве к джизакскому району принадлежало все население между Джизаком и Устуком (в 150 верстах на запад от Джизака) числом до 40.000, живущее в горных деревнях, которых тоже насчитывалось до 40. С занятия Джизака русские далее Сафар-Аша (в 70 верстах от Джизака) не были, так что власть нашу фактически признавали только ближайшие восемь деревень, которые и платили подать, остальные же, находясь под влиянием разбойничьих шаек, покровительствуемых Бухарою, относились к нам враждебно. Главное разбойничье гнездо, служившее исходным пунктом всех враждебных действий против нашего населения, было Ухум. Управление края, имея в виду принять впоследствии более прочные меры, для водворения русского владычества в этой местности, признало нужным предварительно сделать рекогносцировку в горные деревни, признающие [54] лишь номинально русскую власть. С этою целью полковник Абрамов с тремя сотнями казаков и двумя орудиями выступил, в первых числах декабря истекшего года, из Джизака и направился вдоль северного склона Нуратан-Тау к Ухуму. Подойдя к ущелью, ведущему в эту деревню, и заметив по вершинам партии бухарцев, хотя не завязывающих дела, но следящих за движением отряда, он приказал, во избежание засады и для узнания степени доступности ущелья для артиллерии, двинуться в него одной только сотне казаков. Этот отряд, встреченный в ущелье выстрелами бухарцев, все-таки дошел до Ухума и, возвратившись без потерь, донес полковнику Абрамову, что дорога весьма дурна и почти недоступна для артиллерии, а самая деревня, расположенная на значительной высоте, запирает выход из дефиле. Получив эти сведения и намереваясь наказать стрелявших по нашим войскам, полковник Абрамов с 2 1/2 сотнями казаков, взяв с собою одно орудие без ящика, которое люди во многих местах перетаскивали на руках, дошел до Ухума и после нескольких выстрелов из орудия заставил селение сдаться и принял аксакалов, явившихся с изъявлением покорности; бухарские шайки скрылись заблаговременно. Приведя в должное повиновение жителей деревни и собрав нужные сведения, отряд наш вернулся благополучно в Джизак. Для прекращения разбоев в этой местности предполагается расположить особый отряд в центре Богдан-атинской волости. Само собою разумеется, будут приняты меры, как для правильного выбора пункта расположения отряда, так и для возведения надлежащих построек.


Комментарии

1. См. «Русский Инвалид» 1868 г., № 95.

Текст воспроизведен по изданию: Русское военное обозрение // Военный сборник, № 5. 1868

© текст - ??. 1868
© сетевая версия - Тhietmar. 2022
© OCR - Бабичев М. 2021
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Военный сборник. 1868