№ 1
[1513 г.] июня 2. Ответное послание ("отпис") Сигизмунда I киевскому воеводе Ю. М. Радзивиллу с благодарностью за участие в совместном с крымцами набеге на московскую "украину" и распоряжениями о поддержании дальнейших дипломатических контактов с ними.
Жикгимонт, Бож(е)ю милостью король польский, великий князь литовский, руский, княжа пруское, жомоитский и иных. Воеводе киевскому, подчашому нашому, державци мерецкому и мозырскому, пану Юрью Миколаевичу.
Поведаем твоеи милости, иж з ласки Божее поспол с королевою нашою ей милостью на тот час есмо в добром здоровьи.
Што твоя милость пишеш(ь) до нас, иж твоя милость поспол с князем Адрагманом ходил сам своею парсоною в землю того неприятеля нашого Московско[го] ... 1 до Чернигова, там ся кошем положили а ... 2 [п]устили под Новгородок Северский и под Радогощь, ... 3 иж под Стародуб и под Брянеск, ... 4 люди наши, ходячи с татары, земли непри[ятеля?] ... 5 [вел]икую вчинили и з вели[ким?] ... 6 ули и вжо твоя милость со всими людми ... 7 ое в целости вышол. При ... 8 [ши]роко твоя милость в листе своем о том до ... 9 [пише]шь.
Мы всему тому з листа твое[го] ... 10 [з]розумели и за то твоей милости, яко то пану а раде нашой, дякуем, иж твоя милость, не лютуючи горла свое[го] и накладу, там будучи на украине, нам знаменитую послугу чинишь, а дела нашого и земского з великою пилностью стережешь, а своим властным скарбом ку посполитой речи не жаловал давати, – штож мы хочем твоей милости наметати ласкою нашою панскою и чти повышеньем, [24] як то раде нашой высокой, а в датку том не хочем твоей милости опустити и скарбу нашого хочем то тобе заступити. И вперед жадаем твоей милости, ажбы твоя милость, там будучи, нам служил и нашого доброго смотрел, и замок нашь в добром осмотреньи и в восторожности мел; и што ся з земли того неприятеля нашого доведавши, и теж от царя и от царевичов с Орды, о том бы твоя милость частокроть нам ведомо давал.
А што твоя милость прислал к нам и к паном радам нашим листы от царя и от царевичов, и от послов наших, писаныи до твоей милости, и теж выпис з листа неприятеля нашого Московского, писаный до Магмет-Кирей-солтана, мы и с тых листов порозуменье взяли. И поведаем твоей милости, штож есмо приехали до отчизны нашое великого князьства Литовского и, как ся с паны радами знемши, будем о том мыслити и радити, как быхмо, возма Бога на помоч, тому несправедливому нашому неприятелю отпор мели чинити и панства отчизны нашое боронити, и царя и царевичов 11 в их обетницах обсылати и припоминати, и ку доброму концу дело нашо с ними приводити, как же с писанья твоего и с тых листов панове рада наша порозумевши и отписали к нам.
Што и дотычет царевича Магмет-кирей-солтана и князей-вланов, которыи мают с ним нам ку помочи быти на неприятеля нашого великого князя Московского, – и виделося их милости, ажбыхмо Магмет-Кирей-солтана и инших царевичов, и князей, и вланов, которыи с ним там на поли будуть, обослали их каким упоминочком черес посла нашого. Ино поведаем тобе, штож мы вжо тыми разы, без мешканья, до Магмет-Кирей-солтана и до инших царевичов, и до князей и вланов, которыи с ним там на поле вышли, шлем су впоминки писаря нашого Михаила Васил(ь)евича, и вси тыи упоминки мают шацовати тысячу золотых; нижли тых упоминков на тот час при нас не было. И мы вжо росказали подскарбему нашому пану Авраму, абы вжо без мешканья тыи упоминки, чим паборзей справивши, там послал. Прото ж, штобы твоя милость того часу, ничого не мешкаючи, как скоро услышиш(ь) тых царевичов на поли, послал до них которого толмача нашого, даючи им о том ведати, иж мы до них шлем посла нашого – здоровье их видети и некоторыи речи им от нас мовити: нехай бы им о том было ведомо, и, поки писарь наш с тыми упоминки до них приедет, абы они (того Боже не дай) до тых часов не обернулися с тыми [25] своими людми воевати панства нашого. А особно есмо, водле писанья твоей милости, до князя Абдрахмана послали писарем же нашим Михаилом Васил(ь)евичом въпоминки, дякуючи ему с тое послуги, которую тыми разы нам вчинил, при вашой милости будучи.
Писан у Мел(ь)нику июня 2 день, индикт 1.
Ф. 293. Д. 59. Подлинник: 31,5 х 42, 9 см.
Водяной знак: голова быка (видны два фрагмента, так как в середине – прорыв бумаги)
Пометы: На лииевой стороне листа: в верхнем правом углу листа: fol.1, в нижнем левом углу: Piece 1. На обороте: в центре листа – адрес: Воеводе киевск[ом]у, подчашому нашому, державци мозырьскому и мерецкому, пану Юрью Миколаевичу. Ниже (тем же почерком): Отпис. Между этими двумя записями – беглой, небрежной скорописью аннотация по-польски: List Krola Zygmunta, dziekuiac za posіuge w Moskwie panu woiewodzie kijewskiemu Radziwilowi Jerzemu, ktora vczynil, zlacziwszy sia z ordami tatarskimi. На поле едва читается (стерта или выцвела) архивная помета XVIII в.: № 71 Fas. 2 Woiennych.
С краю листа – остатки большой красновосковой печати, рядом писарская скрепа: Богуш.
Лист был сложен в виде конверта (видны линии сгиба), оборотной стороной наружу, на которой был написан адрес.
Опубл. (под ошибочной датой "1534 г." и с многочисленными искажениями текста): АЗР. Т. 2. СПб., 1848. № 177. С. 327-328.
Хронологический комментарий
Датировка этого документа, данная его первым публикатором И. Григоровичем в издании АЗР, ошибочна. Прежде всего, неверно указан помер индикта (7), хотя под титлом четко читается "а", т.е. 1. Второе июня первого индикта в период правления Сигизмунда I (1506-1548) может соответствовать 1513, 1528 или 1543 году. Решающим указанием является обозначенная в документе должность адресата: воевода киевский. Этот уряд Ю. М. Радзивилл занимал с марта 1511 по май 1514 г. (Blaszczyk G. Radziwill Jerzy // PSB. Т. ХХХ/2 [1987]. S. 226). Таким образом, данный документ датируется 2 июня 1513 г.
Комментарии
1. Здесь и ниже часть текста утрачена (бумага повреждена грызунами, оставившими в ней два отверстия, по 5 см в диаметре каждое). В данном месте не достает одного слова.
2. Утрачено одно слово.
3. Утрачено примерно два – три слова.
4. Утрачено примерно три слова.
5. Утрачено примерно три – четыре слова.
6. Утрачено примерно четыре слова.
7. Утрачено примерно три – четыре слова.
8. Утрачено примерно четыре слова.
9. Утрачено примерно одно – два слова.
10. Утрачено примерно два – три слова.
11. В ркп.: царевичом.