№ 681

1772 г. февраля 4. — Грамота имп. Екатерины II царю Ираклию II с объявлением причин отозвания из Грузии русского войска и с обещанием закрепить мирным трактатом за Грузией те грузинские земли, которые будут отвоеваны у турок

/л. 31/ КОПИЯ (Сверху отметка: «Получил от г(осп.) ген.-м. Сухотина распечатанный в Кутаисе 1772-го года апреля 22 дня» (почерком Львова)).

Божиею милостию мы, Екатерина вторая, императрица и самодержица всероссийская, и протчая, и протчая, и протчая

Светлейшему карталинакому и кахетскому царю Ираклию.

К особливому сожалению касается вам, что решившись мы, при случае произшедшей между нашею Империею и Портою оттоманскою войны, допустить участвовать в толь справедливом православнаго христанства защищении грузинскому народу, для собственной его пользы и утверждения безопасности на все будущия времена, и отрядя для того, несмотря на дальность, трудность и иждивение, часть из наших войск, коими бы грузинцы в своих предприятиях подкрепляемы быть могли, видим, напротив того, что все приниманныя нами меры к учиненню неприятелю диверсии с тамошней стороны и к совокуплению грузинских християн составит единомысленное с нашею империею дело, сколь оныя ни были к тому достаточны, остались наконец тщетными по разным приключившимся препятствиям и неудобностям а особливо по причине вкоренившагося издавна между владетелями грузинскими несогласия и искания единственно собственных выгодностей, с пренебрежением тех, кои для всех християнских владетелей тех земель и для всех обитателей могли быть общия и нужнейшия, почему войско /л. 31об./ наше, там находящееся, претерпевая всю трудность войны, однакож по большой части продолжалось поныне без всякаго действия, или по крайней мере таких успехов невозпоследовало, какия быть долженствовали.

По сим обстоятельствам, потеряв мы совсем надежду, чтоб [792] нее грузинский хриетияне и их владетели могли когда либо нашим посредством! соглашены быть на действительной и совокупной против неприятеля подвиг и предварены впредь все препятствия, по неоднократным уже бывшим стараниям из среды неизъятыя, но притом будучи и удостоверены, что грузинския владетели, когда хотят, и собственными способами находятся в состоянии производить поиски теперь, при настоящем уничижении и приведении в слабость турецких сил от победоноснаго нашего оружия во всех других местах, и в разныя времяна совершенно пораженных в истребленных, от чего неминуемой недостаток и настоит в соседских неприятельских к Грузии местах в людях военных, а потому и не может быть, как только слабое оных защищение, за благо и за нужно изобретаем отозвать заведенное в Грузию войско наше назад, дабы некоторое возымело отдохновение, и потом употреблено /л. 32/ было в собственной нашей службе там, где действительная от онаго польза быть может.

Мы, уведомляя вашу св-сть о сем нашем намерении, по необходимости воспринятом, со всем тем наисильнейше вас обнадеживаем, что хотя и невозпоследовало прямого соответствия во всем должном пространстве и существе от грузинских обитателей и их начальников и предводителей вобще к нашему, учиненному им призыву, увещанию и пособию, мы, невзирая на то, при заключении с Портою оттоманскою мира не оставим о пользе и безопасности Грузии стараться как бы о собственной нашей империи части, по единоверию с нами и в воздаяние оказыванной от нея подвижности к устремлению на неприятеля, которая была как многократная, по преданности грузинских владетелей к нашему императорскому престолу, так однакож и безплодная по взаимному их только недоверию и каждаго некоторым собственным видам и уважениям, коих они и при том не оставляли. /л. 32об./

Между тем., естьли по выведении нашего войска, пользуясь ваша св-ть удобностию предприятей против неприятеля, при обнажении соседства его с вами от всякой обороны, и руководствуясь уже в том собственным вашим разсмотрением, ибо всякое соглашение с стороны вашей с другими владетелями или будет не нужно, или же в действо произведено будет с стороны вашей с лутчим успехом, нежели чрез наших военных начальников учиниться могло, предпологая ваше состояние большее к вам от всех грузинцов надеяние, когда совокупленбие их на поиски от собственнаго вашего тщания зависеть имееть, преуспеете в неприятельских землях учинить, некоторыя завоевании, мы и те занимаемыя вами места навсегда в вашем владении самым мирным с Портою оттоманскою положением утвердить равным образом перенимаем на себя старание и всегда нашею императорскою милостию к вашей св-ти благосклонны пребудем.

Дана в Санкт Петербурге, нашей резиденции, 4 февраля 1772-го года.

Подлинная граммота подписана собственною ея императорского величества рукою тако: Екатерина.

АВПР, ф. Сн. России с Грузией, 1770-1774 гг., оп. 110/2, д. 14, лл. 31-32. Копия (Опублик. См.:. Грамоты, I, с. 336-338).