№ 226

1770 г. февраля 1. — Реляция ген. Тотлебена императрице Екатерине II о том, что, «перешед же высокие каменистые горы», он убедился, в том, что «малое число людей может противиться шествию великой армии», и успешное действие против врага целиком зависит от позиции грузинского царя; «сверх того, доброе согласие России с царем грузинским [Ираклием] ныне тем паче неотменно нужно, что осетинцы и другие нагорные жители и народы состоят с ним в дружбе и союзе, а чрез него и они содержаны быть могут в надлежащем в России добрострастии»; поэтому генерал приложил немало сил, чтобы привлечь царя Ираклия на сторону России, но ответа на свою просьбу об увеличении численности войска еще не получил

/л. 50/ № 2

ПЕРЕВОД С РЕЛЯЦИИ ГЕН.-М. ГР. ТОТЛЕБЕНА ИЗ ЦИМПАЛА (Цхинвали)

ОТ 1-ГО ФЕВРАЛЯ 1770 ГОДА.

ПО ТИТУЛЕ ЕЯ ИМП-КАГО ВЕЛИЧЕСТВА.

Хотя я теперь не столь счастлив еще, чтоб повергнуть к стопам вашего и. в. какую реляцию о полученной над неприятелем победе, однако, уповаю я, что всенижайше доносимые мною, подателем сего, известии тем больше будут приятны вашему величеству, что следствии оных, с божескою помощию, не токмо всемерно должны совершить все вашего и. в. желании о славе вашего оружия и о изпровержении махометова царства; но и все азиатские христианские владельцы, /л. 50об./ яко верные подданные, без всякой потери кого либо из верных ваших подданных, признали уже ваше и. в. за всемилостивейшую свою монархине и на веки предали себя в защиту российской имп-кой короны.

Как скоро, всемилостивейшая императрица, угодно было вашему и. в., минувшаго года в июле месяце вверить мне секретную коммисию при царе Соломоне и я с приданными мне 3-мя ротами, тако ж со взятыми в запас из Астрахани и Моздока пушками, с божеским вспомоществованием преодолел, так сказать, все стихии, перешед те высокие каменистые Кавказские горы, на коих не бывал еще ни один европеец, то тотчас /л. 51/ удостоверился я о невозможности в сей части света предпринять что либо с пользою противу врага христиан, пока Грузия, добровольна ли или силою, покорена не будет вашему и. в., ибо естество и стихии так укрепили вход в область, что и малое число людей может противиться шествию великой армии; что, на всякой случай, надобно оттуда доставать нужное к пропитанию, следовательно, и иметь свободный тыл. Сверх того, доброе согласие России с царем грузинским (Ираклием) ныне тем паче неотменно нужно, что остеиндицы (Осетинцы) и другие нагорные жители /л. 51об./ и народы состоят с ним в дружбе и союзе; а чрез него и они содержаны быть могут в [526] надлежащем к России подобострастии. Я же подарками и небольшими награждениями до того их довел, что они более способствовали, нежели мешали проходу российских императорских войск; да и все обещании, салтаном турецким и ахелциским пашею им учиненные, безплодны остались.

Итак, по прибытии моем на грузинскую границу первое мое попечение состояло в том, чтоб, по данному мне вашего и. в. /л. 52/ министром гр. Паниным словесному приказанию, стараться о снискании дружбы царя Ираклия, дабы он купно с царем Соломоном и кн. Дадианом вдруг и обще начал действовать противу врага христианскаго имяни.

В начале минувшаго сентября месяца имел я честь донесть вашему и. в., чрез кн. Ратиева, сколько я предуспел по продолжившейся чрез несколько дней не без трудной негоциации, и что царь Ираклий на некоторых договорах обещался быть вечно верным вашему и. в. и хотел сам объявить противу турок войну. /л. 52об./

Жалостное и бедное состояние царя Соломона и земель ево, как скоро принудило меня возвратиться из Имеретии, то, прежде всего, нужно было мне занять, с небольшим своим войском, выгодное место на грузинской границе, дабы не токмо видеть как царь исполнить свое обещание, и чтоб из земель его получать к содержанию потребное но и имет открытой пут в турецкие области, а наипаче учинил я сие по тому, что с прибытия моего в здешния околичности, турецкой в Акелзике (Ахалцихе) паша сугубыми подарками, чрез посланцов своих и чрез огромные обещания старался /л. 53/ уговорить царя Ираклия итти противу России.

К вашего и. в. министру гр. Панину и ВК. к президенту гр. Чернышеву, от времяни до времяни, посланы были от меня рапорты, тако ж и оригинальная царева переписка, из коих явствует, каким образом мне после того и по возвращении, в изходе октября прошлаго года, царя Ираклия от походу против трухменцов (Турок), надлежало продолжать с ним словесно и письменно негоцияцию и разные делать подвиги, чтоб, по крайней мере, оного царя /л. 53об./ удержать в добрых намерениях, ибо он стал было весьма колебаться, как по причине не получения мною чрез так долгое время всевысочайшей вашего и. в. резолюции на отправление сентября 5 дня, с князем Ратиевым, всеподданейшия моей депеши, так и в разсуждении учиненных ему разных опасных обо мне внушений.

Имеющиеся при мне малое войско, умножающееся ежедневно число лезгинцов, подкрепленных акелзицким пашею противу меня, недоверчивые отзывы знатнейших грузинских князей и другие обстоятельства /л. 54/ весьма меня безпокоили в конце прошедшаго году и как нынешний кизлярской комендант полк. Неимч, не взирая на всю мою прозьбу, учиненную чрез многократно к нему посыланных курьеров, назначенную с самого начала к моей экспедиции артилерию не меньше же отправленной ко мне, по моему требованию, от астраханскаго губернатора самонужнейшей сикурс, по неизвестным мне намерениям удержал в Моздок по 1-е число ноября, то принужден я был 24-го декабря итти туда сам за вышеписанным, куда и прибыл генваря 1-го дня, как о том я с отправленным курьером доносил. /л. 54об./ [527]

Всевышный же явил мне милосердие свое, что й, несмотря на представляющуюся невозможность, покрытые на 2 и на 3 аршина снегом горы, чрез которые в нынешнее годовое время никто пешком ходить не осмеливается, с конницею и пехотою своею благополучно перешел, не потеряв при том ни одного человека и не имев никакого противнаго приключения; да и третьяго дни прибыл обратно сюда к моему корпусу, а состоящую в 2-х единорогах и четырех 3 фунтовых пушках артиллерию, которую я с принадлежащею аммунициею проводил сам до Адоской долины, ожидаю я еще на сей неделе. /л. 55/

Сие произвело такое действие, что я на возвратном моем пути в Грузию, получил от царя Ираклия, на подданной ему 22 декабря мой мемориал (См. док. № 211, 212) — ответ (См. док. № 214, 215), заключающий в себе том долго ожиданной решительной письменной отзыв, в котором он своеручно обещает вашему и. в. соблюсти вечную верность и ручается в том головою и кровью своею.

Важность письменнаго сего обязательства и прочее содержание, касающееся до следствии до видов вашего и. в. противу турок, побудили меня с курьером отправить /л. 55об./ к вашему и. в. оригинал онаго, присовокупи к тому и перевод с немецкаго моего мемориала, причем всеподданнейше и коленопреклонно прошу, да благоволите, ваше и. в., скорою всемилостивейшею резолюциею избавить меня от безпокойства и заботы, в которых я нахожусь, не получа ни малейшей резолюции на посланнные мною с князьем Ратиевым, да и после отправленные частые депеши и реляции и, следовательно, 5 месяцев как живу в том сумнительном и глубоком недоумении, тем больше, что ныне наступило уже способнейшее /л. 56/ время начинать действии противу Акелзика (Ахалцихе) и самаго неприятеля. Я же, не будучи снабден всевысочайшими указами и наставлениями, не в силах сам собою постановить непременной для будущей кампании план.

Щастливейшей в моей жизни час будет тогда, как получу я всевысочайшие вашего и. в. повелении; я осмеливаюсь всеподданнейше наперед удостоверить, что я буду иметь случай с божеским милосердием оные исполнить и заслужить тем всевысочайшую императорскую вашу щедроту и всемилостивейшую доверенность. /л. 56об./

Преизящнейшие неприятелю диверзии долженствуют в то время воспоследствовать быть, когда ваше и. в. изволите приказать, как наискоряе прислать ко мне просимые мною для того от 5-ти до 6.000 человек, равномерно ж доставить мне те способы и повелении, с которыми мог бы я царя Ираклия и земли его на веки зделать подвластными Российской императорской державе; а чрез него склонить и зятя его, князя Дадиана.

В ожидании всемилостивейших повелений вашего и. в., я тотчас по прибытии артилерии /л. 57/ пойду в неприятельские земли и под Акелзик, (Ахалцихе) а между тем стараться буду предуспеть в том, чтоб пресечь на некоторое время имеющиеся между Дадианом и Саломоном особенные ссоры и чтоб они оба, [528] купно с Ираклием, в трех разных местах начали наступать на неприятеля.

С глубочайшим благоговением повергаю себя к стопам вашего и. в. и до издыхания пребуду.

АВПР, ф. Сн. России с Грузией, 1769-71 гг., оп. 110/2, д. 22, лл. 50-57. Перевод с немецкого.