168. Д. XXIV. 1798 г.—Речь, говоренная е. и. в. грузинским посланником князем Чавчавадзевым.
Перевод с грузинского.
Великий Император, всемилостивейший Государь, покровитель и защитник Царств Карталинского и Кахетинского и [196] обладатель иных многих! Я, верноподданный в. и. в., удостоен будучи счастья от е. выс. Царя, моего Государя, Георгия Ираклиевича и от всех подвластных ему народов, припасть в лице его к освященным стопам в. и. в., по долгу моему, всеподданнейше дерзаю просить осчастливить его утверждением на оном царстве, яко законного преемника, с возложением на него от Императорской верховной власти Вашей Царских знаков, и продолжать к нему и ко всем народам его всемилостивейшее Ваше благоволение. Сии же, мною подносимые от него, Царя, моего Государя, прошении удостоить высокомонаршего воззрения.