80. Д. XXIX. Август, 1795 г.—Письмо царя Ираклия к генерал-аншефу Гудовичу.
Перевод с грузинского.
Прежде сего, какие были известии об Аге-Мамет-Хане как по письму его фельдмаршала, так и по другим, полученным оттуда, сведениям, все по одиночке вам донесено; также и ныне писанные Агою-Мамет-Ханом к своим фельдмаршалам и к нам от Ибраим-Хана письма—к вам препровождаем. по которым можете узнать, что Ага-Мамет-Хан хочет идти на Грузию, а Омар-хан, по данному между ими условию, на Кахетию. Из писанного от Омар-хана в Дагистан для нас противного письма, к вам посылаемого, усмотрите, что мы о вредных против нас намерениях Омар-хана уведомлены справедливо. Ага-Мамет-Хан писал и к Чарельским жителям, что он на Грузию хочет идти, и чтоб оные в том ему помогли, и каждому человеку обещает дать по ста рублев. Известно ж, что мы под покровительство ее и-го в-а вошли с Ганжою и Ериваном, но Ганжа уже его, а Ериван брат его Али-Кули-Хан уже осадил, и от Ериванского хана взял жену я сына в залог, и отнял у нас Ериван, которой сорок пять лет назад тому, как от Ериванских жителей и их Ханов был нам отдан, и от начальствующих в оном, по данным от них письменно условиям, до сего дня оной был [99] наш; а посему уверяем в-е высокопр-о, что если тремя тысячами человеками поможете, то состоящее у Еривана войско разбежится, да и Ага-Мамет-Хан по сию сторону реки Ареза (Аракса) не будет ждать; мы ж хотя в-му высокоп-у ничем не заслужили, но однако знаем, что вы изволите быть благожелательны, и над толикими христианами покажите свою благосклонность дачею просимого вспомоществования. Хотя его высочество сын наш, Имеретинской царь Соломон, здесь с нами пребывает и с войском вместе в границах наших стоит, но однако у неприятелей количеством войска больше нашего. Высокопр-ый господин, для вашей к Богу и великой Государыне верности незамедлительно тремя тысячами человеками помогите, чем в сих государствах вечно вселите благодарность к в-му высокопр-у, и мы пребудем навсегда. Подлинник без даты. Ред.