№ 124

1750 г. ноября не позднее 5. — Донесение грузинского князя Кайхосро Махотелова Синоду с обвинением архимандрита Пахомия в обмане им Синода неверным представлением осетинских «крестьян» знатными людьми Осетии

/л. 430/ В СВЯТЕЙШИЙ ПРАВИТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СИНОД ПОКОРНЕЙШЕЕ ДОНОШЕНИЕ ГРУЗИНСКАГО КНЯЗЯ КАЙХОСРА

О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ

1

По известному имеющемуся во оном святейшем правительствующем Синоде моему с выехавшим из Осетации архимандритом Пахомием следственному делу я, именованной» ко оправданию своему для доказательства свидетельствовался онаго архимандрита келейником Отаром Кинцицевым, служителем померского князя Зураба Ратиева, да осетинскими жительми: новокрещеным Романозом Генцаулом, Зазою Багат Абашвили и Романозовым сыном Залом Генцауловым, за которыми моими свидетельми он, архимандрит Пахомий, и отправлен был, токмо ведая свою неправость, оных свидетелей моих не представил и вышеписанной келейник Кинцицев (знатно чрез ево, архимандрита Пахомия, приказание) от кого утаен.

2

Данного мне от него, архимандрита, с товарыщи, сколько я з братом моим, игуменом, ему и товарыщам ево в Осетации вспомоществовали, письменного свидетельства во оном святейшем правительствующем Синоде знатно к делу не представлено, бес которых свидетелей /л. 430об./ и бес того (яко точного доказательства) письма реченного нашего дела окончать никак невозможно. К тому ж я по незнанию российского языка бес переводчика для доказательства претерпеваю крайнюю нужду.

3

Вместо ж вышеписанных моих свидетелей, хотя он, архимандрит, привезши из Осетации нижеследующих свидетелей в святейший правительствующий Синод к доказательству, объявляя то, якобы оне знатные, и представил, но оные не знатныя, но подлыя, ибо первой — мелетинского князя Рачис Эристова из деревни Зрамаги крестьянин Зураб Эликханов; второй — черкескаго князя Кази из деревни Чопонат, крестьянин Батир Мырза Давыдов сын Куртали; третий — грузинского князя Аракгвис Эристова из деревни Дзаиха, 72 [263]крестьянин же Елисей Ломкадов сын Генцауров. Да окроме Дигории (откуда б ему, архимандриту, и привесть было должно), знатных людей в других местах не имеетца, о чем достоверно имеют засвидетельствовать находящияся здесь в Санкт-Питербурге нашей нации князь Отар Эристов и княгиня Елена Эристова ж, кои вышереченным владельцам состоят в родстве. /л. 431/

4

Он же, архимандрит, из вышеписанных крестьян показал одного крестьянина Зураба знатным, а сына ево крестьянином, о чем и тот сын ево заперетца не может. Вышереченной же крестьянин Елисей Генцауров показал крестьянином своим Дживия, но он не только ево Генцаулов крестьянин, но как и прежде объявлено сам крестьянин, а не знатной, ибо оной Дживий, объявленного грузинского князя Эристова, из деревни Шпа.

5

К тому ж хотя он, архимандрит, теми крестьянами, якобы мною чинены непорядки и свидетельствуется, но оныя крестьяня в минувшем сентябре месяце сего году в бытность мою в доме грузинского принца Александр Бакаровича для отдания поклона, где прилучились быть и оне, крестьяня, по моим их добровольным расспросам, мне объявили, — что я в бытность мою в Осетации как их, крестьян, так и других тамошних жителей от веры греческого исповедания не отвращал, и противу Российского государства быть ослушниками не наставлял, и упоминаемому архимандриту Пахомию ехать в Россию не запрещал, и никаких ему к тому всему препятствиев не чинил. О чем де не только оне, крестьяня, знают, но и от других ни от кого в Осетации, кроме добрых поступок не слыхали. И оное де он, архимандрит, показывает на себя напрасно и буде, болея к приведению в веру греческого исповедания, /л. 431об./ брат твой игумен старания имел и как тобою, так и тем моим братом весьма довольны оне были, и за лутчих нас признавали. О чем я свидетельствуюсь бывшими при том, показанного принца, дворецким князем Егором Пензовым, да Вятского пехотного полку сержантом (кои ныне уже прапорщик) князь Иваном Эристовым и грузинского гусарского полку капралом князь Иотан Туляевым.

6

В нынешнем же октябре месяце осетатской житель Обашвих, будучи у меня в квартире, объявлял, — яко от реченного архимандрита Пахомия вышеписанное показание учинено [264] напрасно, что слышали ж и имеют о том засвидетельствовать означенной прапорщик князь Эристов, лейб-гвардии Преображенскаго полку солдат князь Давыд Мачебелов и князь Отар Эристов.

7

А понеже уведомился я, нижайший, что часто упоминаемые крестьяне жительство имеют в одном месте и квартире с ним, архимандритом Пахомием, то хотя оные крестьяне вышеписанное ныне мне при означенных свидетелях и объявили, но он, архимандрит, яко в одной квартире /л. 432/ жмет их, крестьян, чрез свои искательства на свою пользу к неправому свидетельству наставить, ибо ежели не чрез подарки, то может и чрез свои какие-нибудь уграживании их к тому привесть. К тому же оне, крестьяня, опасаясь, чтоб он, архимандрит, определенного им чрез свое изходатайствование довольно (яко то каждому человеку на день по рублю) жалованья отнето или убавлено не было, могут скоро по ево желанию свидетельство употребить. Отчего я, нижайший, могу, как и оные крестьяня объявили, напрасно пострадать.

О чем святейшему правительствующему Синоду во всенижайшей моей покорности представя, прошу оному архимандриту Пахомию по вышедонесенным обстоятельствам с теми крестьянами в одной квартире жить (яко то в силе ея императорская величества указов повелено) запретить и их, крестьян, к свидетельству до того времени, покуда они не вместе станут жить, не допускать и никакого решения не чинить, а учинить тогда, как оные крестьяне могут особенно жить, так как от меня и моих свидетелей прежде показано и ныне сим к свидетельству представлено. Брату ж моему /л. 432об./ игумену (которой уже и требован был, токмо еще и поныне не высылают) определить ея императорская величества указом чтоб он для точного и явного доказательства прислан был в святейший правительствующий Синод немедленно.

А вышеписанное данное мне и брату моему от него, архимандрита, с товарыщи о добропорядочных наших в Осетации поступках письмо, которое во оном святейшем правительствующем Синоде имеетца, приказать для точного свидетельства в деле представить. А хотя я означенными крестьянами и свидетельствуюсь, однако ж оному архимандриту прежде показавших от меня свидетелей в том числе и ево келейника Кинцицева для лутчаго доказательства велеть неотменно представить.

К сему доношению вместо вышеписаннаго грузинская князя Кайхосра по ево прошению Главная комиссариата [265] писарь Иван Артамонов руку приложил.

Ноября дня 1750 году.

Пометы:

1) На л. 430: Подано и слушано 1750 ноября 5 дня, записав в книгу, отдать по повытью.

2) На л. 430 под текстом: Докладывано ноября 5 1750 году. В реестр Обер-прокурорской записано:

3) На л. 432 об.: Слушано апреля 17 дня 1751 году.

ЦГАДА, ф. 259, оп. 22, ед. хр. 1575, лл. 430-432. Подлинник.


Комментарии

72. Дзаха — осетинское село Заки в Алагирском ущелье.