№ 215

1762 г. ноябрь. — Прошение Тамаза Туркистанишвили отправить его на родину

/л. 15/ ВСЕМИЛОСТИВЕЙШАЯ ДЕРЖАВНЕЙШАЯ ВЕЛИКАЯ ГОСУДАРЫНЯ ИМПЕРАТРИЦА ЕКАТЕРИНА АЛЕКСЕЕВНА, САМОДЕРЖИЦА ВСЕЯ РОССИИ, ГОСУДАРЫНЯ ВСЕМИЛОСТИВЕЙШАЯ

Бьет челом свиты покойнаго грузинскаго царя Теймураза Николаевича флигель адъютант князь Тамаза Туркистанов, а о чем мое прошение, тому следуют пункты.

1

В прошлом 1760-м году сентябре месяце выехал означенной царь Теймураз Николаевич в Российскую империю и находился в Кизляре и оттуда послал меня означенной царь в город Полтаву к князю Туркистанову и в другие тамошныя города с нужнейшими письмами (В первом прошении Т. Туркистанишвили пишет: “ ... но прошению моему отпущен был от онаго царя Теймураза из Кизляра ... для свидания с родственниками моими...” (Ср. АВПР, ф. Сн. России с Грузией, 1762-63 гг., д. 3, л. 1). Очевидно, он в первом прошении скрывал цель своего отправления, но, не получив ответа в течение шести месяцев, был вынужден частично открыть секрет и с целью подтверждения представил русскому правительству письмо Прангистана Туркистанишвили к царю Теймуразу (см. АВПР, ф. Сн. России с Грузией, 1762-63 гг., л. 3, л. 17). Нам, к сожалению, неизвестны истинные намерения царя, но, очевидно, он желал установить связь с грузинской колонией на Украине), и не доезжая я до Полтавы по надлежащему тракту под городом Орлом нападением разбойников имеющие при мне деньги, пожитки и другия вещи по несчастию моему разбойники все без остатку отняли и меня нижайшаго смертельно били, от чего я по иностранству моему, а особливо за незнанием российского языка, дневнаго себе пропитания иметь сил моих не сыскал и о том в белогородскую губернскую канцелярию челобитная от меня подана. *** (на груз. языке) [547]

2

И едучи я нижайший в тяжкой от тех побоев болезни тогда ж белогородским полицимейстером отправлен для излечения к сроднику своему полтавскому коменданту князю Туркистанову Егору в Полтаву, где и пользован был по март месяц сего 1762 году, а в маие месяце с данным мне от полтавской гарнизонной канцелярии пашпортом оставлен и бедностию и нуждою приехал в Санктпетербург причем лишась и будущей ко мне всей одежды, все с себя продал и проел.

*** (на груз. языке)

/л. 15 об./ 3

По крайнему ж моему иностранного человека нещастию, а особливо лишась всего моего иждевения как крайне разорен приехал в Санктпетербурге где я вышеозначенного грузинского царя Теймураза Николаевича не застал, а умершее тело его отпущено обратно в Грузию из Петербурга. Поданными я вашему императорскому величеству челобитьями всеподаннейше утруждал, чтоб по всевысочайшему щедрому вашего императорского величества милосердию в крайней моей бедности, особливо как в свите при оном царе чиновные люди по скончании ево царя высочайшее и несравненныя матернею милостию изобильно награждением удовольствованы, и чтоб из высочайшей матерней милости по иностранству и по бедности моих и мне что было пожаловано, на то всевысочайшим вашего императорскаго величества соизволением приказано поданную мою челобитную отослать на разсмотрение в государственную Коллегию иностранных дел, в которой я поданные имею шесть месяцев, только никакой резолюции не получил, а я нижайший желаю ехать в свое отечество в Грузию к оставшемуся после оного царя сыну принцу Ираклию, только ни денег на прогоны и лошадей мне по прошению моему от оной Коллегии и не дано, и остался я при крайнем разорении и ехать чем не имею. *** (на груз. языке)

И дабы высочайшим вашего императорского величества указом повелено было сие мое прошение принять и меня именованного во отечество мое уволить и из высочайшаго императорскаго вашего величества несравненного матерняго милосердия пожаловать мне награждение против протчих моих братьев, чем бы я мог доехать до отечества моего и чтоб мог за всевысочайшее здравие вашего императорского величества и за его императорское высочество государя царевича Павла Петровича и за всеавгустейшую фамилию день и ночь бога молить. *** (на груз. языке) [548]

/л. 16/ Всемилостивейшая государыня, прошу вашего императорскаго величества о сем моем прошении решение учинить. Ноября дня 1762 год. *** (на груз. языке).

АВПР, ф. Сн. России с Грузией, 1762-63 гг., д. 3, лл. 15-16. Подлинник.