СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
авар. — аварский
авест. — авестийский
азерб. — азербайджанский
АКАК — ”Акты, собранные Кавказскою археографическою комиссиею”. I-XII тома. Тифлис, 1866-1904 гг.
АН СССР — Академия наук Союза Советских Социалистических Республик (ныне: РАН)
араб. — арабский
арм. — армянский
арчин. — арчинский
болг. — болгарский
букв. — буквально
бурят. — бурятский
бывш. — бывший
в. — век
вв. —века
вост. — восточный
в т. ч. — в том числе
вып. — выпуск
г. — год; город
ГААО — Государственный архив Астраханской области (г. Астрахань)
ГА РД — Государственный архив Республики Дагестан (г. Махачкала)
ген. — генерал
ген.-л. — генерал-лейтенант
ген.-м. — генерал-майор
гл. — глава; главный
гос. — государственный
греч. — греческий
д. — дело (архивное)
дагест. яз. — дагестанские языки
дарг. — даргинский
ДАССР — Дагестанская Автономная Советская Социалистическая Республика. (Ныне: РД)
дер. — деревня
джагат. — джагатайский
диал. — диалект
д.и.н. — доктор исторических наук
ДНЦ РАН — Дагестанский научный центр Российской Академии наук
док. — документ; документальный
доел. — дословно
др. — другие
др.-инд. — древнеиндийский
ДФ — Дагфилиал, Дагестанский филиал
ед.ч. — единственное число
ИГЭД — История, география и этнография Дагестана
XVIII-XIX вв.: Архивные материалы. М., 1958.
id. — idem, то же
изд. — издание
ИИАЭ — Институт истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН (г. Махачкала)
ИИЯЛ — Институт истории, языка и литературы Дагестанского филиала АН СССР (Ныне: ИЯЛИ и ИИАЭ), г. Махачкала
имп. — императорский
инв. — инвентарный номер
ИРГО — Императорское Русское географическое общество
итал. — итальянский
и т.д. — и так далее
и т.п. — и тому подобное
ИЯЛИ — Институт языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы ДНЦ РАН (г. Махачкала)
кабард. — кабардинский
кавказ. яз. — кавказские языки
казан.-татар. — казанско-татарский
казах. — казахский
кайтаг. — кайтагский (диалект кумыкского языка)
калм. — калмыкский
караим. — караимский
карач.-балкар. — карачаево-балкарский
кирг. — киргизский
км. — километр
кн.— книга; книжный; князь
КНКО — Кумыкское научно-культурное общество.
коммент. — комментарий
кон. — конец
куман. — куманский
кумык. —кумыкский
курд. — курдский
Л. — Ленинград (ныне: г. Санкт-Петербург)
л.— лист (рукописи)
лак. — лакский
латин. — латинский
лл. — листы
М. — Москва
марий. — марийский
монгол. —монгольский
напр. — например
нач. — начало
новоперс. — новоперсидский
ног. — ногайский
об. — на обороте листа (рукописи)
ок. — около
оп. — опись (архивного дела)
осет. — осетинский
осман. — османский
отд. — отдел; отделение
пер. — перевод
перс. — персидский
пол. — половина
пр. — прочие
прим. — примечание
проф. — профессор
р. — река
РАН — Российская Академия наук
РГАДА — Российский гос. архив древних актов (г. Москва)
РД — Республика Дагестан
resp. — respective (соответственно)
роман. — романские языки
рус. — русский
РФ — Рукоп. фонд, Рукописный фонд; — Российская Федерация
с. — страница; селение, село
сев. — северный
сел. —селение
семит. — семитские языки
сер. — середина; серия
славян. — славянские языки
см. — смотри; сантиметр
СМОМПК— Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1881-1915, вып. 1-44
сов. — советский
совр. — современный
сост. — составитель
СПб. (St.-Pbg.) — г. Санкт-Петербург
ср. — сравни
ССКГ — Сборник сведений о кавказских горцах. Тифлис, 1868-1881, вып. I-X
стр. — страница
т. — том
татар. — татарский
т.е. — то есть
тип. — типография
т.к. — так как
т.н. — так называемый
т.с. — так сказать
тур. — турецкий
тюрк. — тюркский
узб. — узбекский
указ. соч. — указанное сочинение
ур. — урочище
устар. — устаревшее слово
ф. — фонд
ФАН — филиал Академии наук
хак. — хакасский
ЦГА ДАССР — Центральный гос. архив Дагестанской Автономной Советской Социалистической Республики (ныне: ГА РД), г. Махачкала
ч. — часть
четв. — четверть
чечен. — чеченский
чит. — читай; читается так
яз. — язык