97

1703 г. апреля 15 — Перевод ответа меликов на письма Ори н Минаса вардапета о надежде на скорую помощь России и об организации военных сил в Карабахе

/л. 250/ Перевод с армейского писма, каково писали старшина армейская, за их подписами и печатми, к Исраилу Орию и к Минасу вартапету.

Любезния наши Мина вартапет и Исраил Орий и нам вернейшие.

Писмо ваше, которое прислали с Мироном толмачем, ми приняли, писано мая в 10 день в прошлом году, и о чем писали вы к нам, прочетши, все выразумели есмы, и о том, что царское величество указал, и что царское величество, и что курфирщрь вам объявил, всех трех потентатов словеса выразумели есмы. Пишите, что великий самодержец Московский, дело наше милостиво возприяв /л. 250об./ Божиею помощию хощет наше дело начинать и совершить во время свое сам без иных потентатов; и сие дело, мы, выразумев, зело радовались с великим благодарением, и того ради мы ныне пишем к вам сия писма с единым старцом нашим да с другим мирским, Аввакумом, потому что им мы поверили есмы. И вы из наших писем, что чрез нужу писали, можете выразумети о всем, в каких мы нуждах и бед[ах] здесь пребываем, как и вы сами о том ведаете, какое наше здесь пребывание. И вы сами к нам писали, чтоб вам посылали какую помощь денежную для исправления ваших дел и потреб и чтоб могли друзьям нашим тамошним возблагодарить самим делом для их к вам и нам добродеяния /л. 251/, и мы сами то ведаем, что в таких делах подобает быть и проторям, без того быть не возможно; токмо в нынешнем времени и меж нами великое есть подозрение и опасение, чтоб сие дело делать и к вам посылать, и друг от друга подзираемся — такое время достигло в наших краях, понеже хотя слово какое, не толь что дело, слышется от кого, тогда мы все пропадем здесь, и не довериваемся, и меж нами хотя все доброохотни суть и христиане, и сие дело возжелают делать, однакожде и от слова [234] добраго и от друга опасны есмы зело, чтоб не погибли, потому что иногда и от друга добраго слово невоздержное проходит и причинает многим погибель, и того ради всякое дело, что хочет кто добро совершити, надобно конца его проведать, куди идет и как, и тогда начинать /л. 251об./, дабы не учинил болше убыток, нежели прибыль. И сего ради промышляйте вы там сами: буде сыщите какова добраго человека, который бы вам помощи в таком деле учинил, и буде вам крайняя нужда, возмите у кого взаим сколко надобно вам, а мы тому человеку за одного десять дадим, с благодарением такому доброму и приятному человеку, и для того мы на писмах наших печати свои и подписи подписали для верности, и кому вы обещались и надобно дать и возблагодарить, и ты вартапет и Исраиле Орие печати ваши приложите и обещайтесь, а мы вседушно и неложно то пред Богом совершим и заплатим. Писали вы к нам, что великий везирь тамошний великую помочь и добродетельскую любовь показал ко всем делам нашим и к вам самим; /л. 252/ дай нам Господь Бог такое время, чтоб и мы могли ему государю не токмо словами, но самим делом возблагодарить. После отъезду вашего отселе, многие противние слова и нещастливие про вас слышали, одинакожде слава Богу, что все ложно было и ни во что возвратилось, зане писмом вашим вы нас ныне утешили и удовольствовали и правду ваши ныне выразумели есмы. Слышали того, что некоторый человек из нашей страни доброхотный многое вам добро зделал. Дай ему, Боже, всякая благая; и вы тому человеку всякой добродетель делайте и от вас его не разлучайте за таковое его благодеяние, чтоб он не отскорблен [был] от вас, потому что он чистим сердцем такую добродетель к вам в нуждах пособствовал /л. 252об./ и многие из наших стран пребогатие люди там торгуют, а ни от кого вы никакую помощь не лучили, толко от единого того; хотя он и убытки принял для вас, Бог ему воздаст сторицею, и мы того человека равно с вами почитаем, который в делех наших помощь воздал 53, а найпаче в том деле; и вы виноваты когда мы вас отселе отпустили, хотели вам дать великую помощь денежною в том деле, а вы сами не приняли отнюдь и сказали, что «нам опасно с собою взяти такую сумму денежную», и ныне для того скудостию страдаете сами от себе. То произходило делать, что порожнеками поехали отселе, всеконечно готовили вам дати помочь, но барон Исраиль Орий отнюдь не похотел принять /л. 253/, а сказал нам так, что покаместь сие дело не будет основано, ничего нам не надобно; как основано будет, тогда и возмем. А здесь ныне меж врагов наших такой слух носится, что будто к Москве есть какая посылка тайная на них, толко не доверивают и не знают чрез кого и как то дело действуется, и того ради тайно проведают и слышут, что оттуду, и [235] какой слух носится об них; и того ради не токмо мы на той Московской страны ни глядить не смеем, но и сами враги наши трепещут и смотрети на той страны таки опасаются. А нам и имя ваше возпоминать здесь, что ви здрави, не смеем. Любезния, нам верние, барон Исраиль Орие и ты батька наш Минас вартапет, служба ваша к нам зело излишком великая и годная, и как ты вартапет нам писал, что барон Орие, для вашей службу и дела ваших /л. 253об./ не токмо жену свою и детей покинул, но и все имение свое продал и проторился в той службе Божиея и вашы. Так ты вартапет к нам писал, и мы то ведаем, и для того оба вкупе и впредь труждайтеся, радейте, елика сила, а от Бога и от нас служба ваша заплачена будет сторицею, а вы как отец сыну так пособляйте друг другу во всеких делах всею душею и сердцем вашим. Вы у нас первия друзия, и верныя благодетели вы есте, и не токмо от нас, но от Бога поущени вы и научени в том деле поступати и радети, и сила самаго Бога правит вас в таком богоугодном деле, и тот же Бог да благословит ваше дело, чтоб неприятели трепетали от страха тамошнего. А же даст Бог такое время, чтоб мы благодетелем нашим тамошным не токмо словами и писмами, но самим делом воздавали и платили добродеяние их великое, к нам учиненное /л. 254/, и дай Боже нам, дабы видять и лице благодетелей наших, и тогда можем возблагодарить не токмо словами, но паче делами угодними и воздаянием преобилным.

Мы здесь признаваем, что не мы вас, но сам Бог вас на такое дело избрал, дабы промыслити и совершити, и того ради мы ныне болшую помощь от вас ожидаем, нежели от крайнего нашего духовного чина, началника и патриарха 54. Чаяли прежде от него какое добро, а ныне не чаем, но от вас найпаче, а от него не так что добро, а болше какую убытку чаем от него, так он превращен учинился и дает одному шаху от себе подарки на год 20 т. рублев, которые прежде сего не были; он учинил ту дачу во первых, кроме иным ханам и ближним людем подарки великие, и того ради мы впредь ему сие дело наше не поверим и не откроемся. Вы знаете, что сколко милионов наших армян здесь есть, их всех спасение Бог в руках ваших вручил /л. 254об./, и хотя у нас здесь множество людей есть, и великия и пребогатая 55, но никому мы не поверили; Бог и мы вам поверили и вручили, потому что их мысль к худому идет, а ваш[а] к доброму, и для того и Бог вам помоществует, и потому познаваем, что сам Бог дал вам, что сыскали такова монарха, который оне дело на себе взял начати и совершити, да и везирь, его милость, к вам так добродетелен и ласков показался, и елико они великие и славние суть, в толико и дела великие и славние хотят совершити и делати. А мы ежедневно день и ночью Бога прилежно молим, дабы такому великому [236] монарху всекие дела его просветил и благословил, по сердца желанию его, также и везирю его дал Бог святый, что он от него желает и молит, и что у человеков не возможно и быта кажется, а у Бога легко и удобно могут совершится в скорость и в мгновенье. /л. 255/ А ныне мы слышали здесь, что Баба Сулейман 56, турчанин храбрый, был у хана Крымского и приехал суди просить у шаха город Тевриз славный. Причину дает зачати войну на персах; а хану и туркам сказал, что покаместь не будет завладети грузинцов и армянов и их земель, не будут безопасны от шаха, а ныне время удобное их владети. И буде так, не попустит Бог его, для того, что надежда наша пресечется оттого; а Бог, чает, не пропустит того делать. А шах того ради грузинским ханам великие честь подал 57 и званует их и тешит всеческими; сами разумейте, для чего так делает. Дай Боже конец добрый нашим делам, и дай Боже и великим людем, которие хотят нам добро делать, всякая благая и потешная на многие лета, чтоб теплие были и совершению нашим делам, а мы на всяк день /л. 255об./ Господа Бога молим прилежно об них, дабы дела их благословил и преуспевал, и врагов их посрамил и одолел вовеки.

Писано в Акване в прошлом году апреля 15 дня.

Под испод шесть печати чернилою приложени.

ЦГАДА, ф. 100, 1701-1703 гг., д. 3, лл. 250-255 об. Перевод. Г. А. Эзов, указ. соч., док. № 95.


Комментарии

53. Намек относится к армянскому купцу Тараголи, уроженцу Кохтанской деревни Агарак, торговому компаньону Ори в пфальцский период деятельности последнего; впоследствии финансировал политические предприятия Ори в Германии.

54. Имеется в виду верховный патриарх всех армян католикос Нахапет Едесаци (1691-1705).

55. Речь идет о руководителе восставших азербайджанцев, который в конце 90-х годов XVII в. трижды нанес поражение персам и чуть было не захватил Тавриз. Армия его насчитывала 30 тысяч воинов и представляла угрозу также и для Турции, которая а 1698 г. силою 35-тысячной армии, возглавляемой шестью пашами, положила конец восстанию.

56. Четь основание полагать, что в 1702-1703 гг. по поручению Ори с Баба Сулейманом установил связь также и Мирон Васильев; наше предположение основано на содержании документа данного сборника под № 98, согласно которому, по полученным от Сулеймана сведениям, хан намеревался захватить земли, заселенные армянами.

57. Имеется в виду назначение бывшего царя Картвелии Георгия XI (Гургин хана) на высшую Командную должность Персии в Кандагаре и утверждение Вахтанга VI его заместителем в Картвелии.