КЛЯТВА ДАГЕСТАНСКИХ ПАНЦЫРНИКОВ. 1
Федору Антоновичу Ленковскому, как любителю национальной Горской поэзии.
Правоверные!
Берекет акбер Аллах! 2
Во славу, его призываю я
Свидетелем моей клятвы.
Он правая рука в битве,
Он правый глаз всех правоверных!
Аллаха призываю я на помощь,
Аллаху клянусь я в верности —
Его святым Ал-кураном, [351]
Клятва
Великим пророком Мугаммедом,
Посланником его; клянусь
Грозною шашкою дедов моих,
Неизменным кинжалом отца моего;
Пусть Аллах накажет меня за измену
Моею собственною рукою,
Как за отца убийство;
Родовым кинжалом в сердце 3,
Как за предательство гоулю 4;
Пусть отсохнет правая рука моя
За неверность правоверным;
Пусть мне первое место в джагеннеме 5,
Как другу и брату гяуров 6!
Акбер Мугаммед, резуль Аллах!! 7
Александр Марсильский.
4 Июля 1843 г.
С. Константиновка.
Комментарии.
1. Панцырники незадолго пред отправлением в набег становятся по-двое в близком расстояния друг против друга и, скрестив обнаженные кинжалы, произносят эту клятву оба вдруг, медленно и немного нараспев; а по окончании в таком порядке этой церемонии все поют ее хором, во так тихо, что едва слышно, в обряд этот с вида очень похож на погребальную процессию. Клятва эта у Горцев в употреблении не в одно время приготовления их к набегу; а и как простую песню они поют ее, сидя на ценовке вокруг огня, разведенного посредине дымной сакли. Она извлечена из рукописи на Черкесском языке.
2. Хвала великому Богу
3. Известно, что оружие у Горцев переходит из рода в род с местью.
4. Чорту.
5. В аду
6. Неверных.
7. Велик Мугаммед, посланник Бога.
Текст воспроизведен по изданию: Клятва дагестанских панцырников // Современник, Том 33. 1844
© текст -
Марсельский А. 1844
© сетевая версия - Thietmar. 2021
© OCR - Попович
А. 2021
© дизайн -
Войтехович А. 2001
© Современник.
1844